[translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha

commit 78bf788138ab8acd804b813662f477035333303f Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Wed Aug 15 10:15:13 2012 +0000 Update translations for vidalia_alpha --- el/vidalia_el.po | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/el/vidalia_el.po b/el/vidalia_el.po index 6ef9c5d..690b1b8 100644 --- a/el/vidalia_el.po +++ b/el/vidalia_el.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-15 09:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-15 10:14+0000\n" "Last-Translator: anvo <fragos.george@hotmail.com>\n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Πανικός" msgctxt "AdvancedPage" msgid "" "<b>WARNING</b>: The panic button will erease the application if pressed" -msgstr "<b>WARNING</b>: " +msgstr "<b>WARNING</b>: Το κουμπί πανικού θα διαγράψει την εφαρμογή αν πατηθεί" msgctxt "AdvancedPage" msgid "Enable panic button" @@ -221,14 +221,14 @@ msgstr "Ενεργόποιηση κουμπιού πανικού" msgctxt "AdvancedPage" msgid "Panic path:" -msgstr "" +msgstr "Διαδρομή πανικού:" msgctxt "AdvancedPage" msgid "" "You've checked the autoconfiguration option for the ControlPort, but " "provided no Data Directory. Please add one, or uncheck the \"Configure " "ControlPort automatically\" option." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξατε την αυτόματη ρύθμιση του ControlPort αλλά δεν προσδιορίσατε κάποιον Κατάλογο δεδομένων. Προσθέστε ένα Κατάλογο δεδομένων ή αποεπιλέξτε την επιλογή \"Αυτόματη ρύθμιση του ControlPort\"." msgctxt "AdvancedPage" msgid "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Το Vidalia απέτυχε στη διαγραφή της υπηρεσ msgctxt "AdvancedPage" msgid "Select a Directory to Use for Panic" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε Κατάλογο για χρήση Πανικού" msgctxt "AppearancePage" msgid "Language" @@ -264,19 +264,19 @@ msgstr "Αδυναμία φόρτωσης επιλεγμένου αρχείου msgctxt "AppearancePage" msgid "" "System Icon Preferences (changes will take effect when you restart Vidalia)" -msgstr "" +msgstr "Προτιμήσεις εικονιδίου συστήματος (οι αλλαγές θα εφαρμοσθούν όταν επανεκκινήσετε το Vidalia)" msgctxt "AppearancePage" msgid "Show the Tray Icon and Dock Icon (default)" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση Εικονιδίου συστήματος και Εικονιδίου Dock (προεπιλογή)" msgctxt "AppearancePage" msgid "Hide the Tray Icon" -msgstr "" +msgstr "Απόκρυψη του Εικονιδίου συστήματος" msgctxt "AppearancePage" msgid "Hide the Dock Icon" -msgstr "" +msgstr "Απόκρυψη Εικονιδίου Dock" msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Since:" @@ -1345,34 +1345,34 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επανεκκίνηση του Vidalia. msgctxt "CrashReportDialog" msgid "Please fill a ticket in:" -msgstr "" +msgstr "Παρακαλούμε συμπληρώστε ένα νέο δελτίο:" msgctxt "CrashReportDialog" msgid "" "<a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket\">https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket\">https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket</a>" msgctxt "CrashReportDialog" msgid "" "A crash report has been created that you can send to the Vidalia developers " "to help identify and fix the problem. The submitted report does not contain " "any personally identifying information." -msgstr "" +msgstr "Δημιουργήθηκε μια αναφορά κατάρρευσης την οποία μπορείτε να αποστείλετε στους προγραμματιστές του Vidalia για να τους βοηθήσετε να διορθώσουν το πρόβλημα. Η υποβληθείσα αναφορά δεν περιέχει πληροφορίες προσωπικής ταυτοποίησης." msgctxt "CrashReportDialog" msgid "" "with a description of what you were doing before the application crashed, " "along with the following files corresponding to the crash report:" -msgstr "" +msgstr "μαζί με μια περιγραφή του τι κάνατε πριν καταρρεύσει η εφαρμογή, καθώς και με τα ακόλουθα αρχεία που αντιστοιχούν στην αναφορά κατάρρευσης:" msgctxt "DebugDialog" msgid "Plugin debug output" -msgstr "" +msgstr "Αποτέλεσμα αποσφαλμάτωσης πρόσθετου" msgctxt "DebugDialog" msgid "Plugin Output" -msgstr "" +msgstr "Αποτέλεσμα πρόσθετου" msgctxt "DebugDialog" msgid "Syntax Errors" @@ -2007,11 +2007,11 @@ msgstr "Το Vidalia δεν μπόρεσε να επαναφορτώσει τι msgctxt "MainWindow" msgid "No dettached tabs" -msgstr "" +msgstr "Δεν υπάρχουν αποκολλημένες καρτέλες" msgctxt "MainWindow" msgid "Panic is enabled" -msgstr "" +msgstr "Το κουμπί Πανικού έχει ενεργοποιηθεί" msgctxt "MainWindow" msgid ""
participants (1)
-
translation@torproject.org