commit 09e195ad9d3acdc5177fd4d589dcb53dc7cc8417 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Nov 12 13:15:21 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 18 ++++++++++++------ locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po | 24 +++++++++++++++++------- 2 files changed, 29 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index 468612875..4545433a7 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,16 +3,16 @@ # Rodrigo hola@mundonomada.info, 2018 # str4d str4d@i2pmail.org, 2018 # Martus Translations translations@martus.org, 2018 -# Zuhualime Akoochimoya, 2018 # strel, 2018 # erinm, 2018 # eulalio barbero espinosa eulaliob@gmail.com, 2018 # Anatoli F. Peña Castillo djanatoli@gmail.com, 2018 # Emma Peel, 2018 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018 # msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2018\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)%5Cn" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Donaciones totales"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:155 msgid "Total Raised with Mozilla's Match" -msgstr "" +msgstr "Total recaudado con el emparejamiento de Mozilla"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:163 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:169 @@ -549,10 +549,12 @@ msgid "" "Stand up for the universal human rights to privacy and freedom and help keep" " Tor independent, robust, and secure." msgstr "" +"Plantate a favor de los derechos humanos universales a la privacidad y " +"libertad y ayudá a mantener Tor independiente, robusto y seguro."
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:627 msgid "Mozilla will match your gift and double your impact." -msgstr "" +msgstr "Mozilla emparejará tu regalo y duplicará tu impacto."
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:34 msgid "Tor Thanks You" @@ -568,7 +570,7 @@ msgstr "Gracias por apoyar la campaña Tor: La fuerza en la cantidad"
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:50 msgid "You should receive an email receipt shortly." -msgstr "" +msgstr "A corto plazo, debieras recibir un correo electrónico con el recibo."
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:52 msgid "" @@ -577,6 +579,10 @@ msgid "" "privacy-enhancing browser for mobile devices and making it easier for third-" "party developers to integrate Tor into their applications." msgstr "" +"Con tu apoyo y los generosos fondos emparejados por Mozilla, seremos capaces" +" de encarar proyectos ambiciosos, tales como desarrollar un navegador más " +"seguro, con privacidad ampliada para dispositivos móviles, y hacer más fácil" +" que desarrolladores de aplicaciones de terceros integren Tor."
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:56 msgid "" @@ -657,7 +663,7 @@ msgstr "Registrarse"
#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:47 msgid "Donate FAQs" -msgstr "" +msgstr "Preguntas Más Frecuentes acerca de Donar"
#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:51 msgid "Privacy Policy" diff --git a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po index b5589728a..fa171ca87 100644 --- a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -560,11 +560,11 @@ msgstr "¡Gracias!"
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:48 msgid "Thank you for supporting Tor's Strength in Numbers campaign." -msgstr "" +msgstr "Gracias por apoyar la campaña Tor Fortaleza en Cantidad"
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:50 msgid "You should receive an email receipt shortly." -msgstr "" +msgstr "Debieras recibir un correo electrónico a corto plazo."
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:52 msgid "" @@ -573,18 +573,26 @@ msgid "" "privacy-enhancing browser for mobile devices and making it easier for third-" "party developers to integrate Tor into their applications." msgstr "" +"Con tu apoyo y los generosos fondos emparejados por Mozilla, seremos capaces" +" de encarar proyectos ambiciosos, tal como desarrollar un navegador más " +"seguro, con privacidad ampliada para dispositivos móviles, y hacer más fácil" +" que desarrolladores de aplicaciones de terceros integren Tor."
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:56 msgid "" "It's an incredible time to stand up for world-leading security and privacy " "software." msgstr "" +"Es un momento increíble para plantarse a favor del liderazgo mundial en " +"seguridad y privacidad de nuestro software."
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:58 msgid "" "Tell family, friends, and colleagues that you're supporting privacy and " "security with Tor!" msgstr "" +"¡Deciles a tu familia, amigos, y colegas que estás apoyando la privacidad y " +"seguridad con Tor!"
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:62 msgid "SHARE THE TOR PROJECT" @@ -603,10 +611,12 @@ msgid "" "We need people to run relays, write code, organize the community and spread " "the word about our good work." msgstr "" +"Necesitamos gente que corra relevos, escriba código, organice la comunidad, " +"y difunda nuestro buen trabajo."
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:102 msgid "Learn how you can help." -msgstr "" +msgstr "Aprendé cómo podés ayudar."
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:110 msgid "I Want To Volunteer" @@ -635,11 +645,11 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:31 msgid "Subscribe to Our Newsletter" -msgstr "" +msgstr "Suscribite a nuestro boletín informativo"
#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:35 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project." -msgstr "" +msgstr "Obtené actualizaciones y oportunidades mensuales del proyecto Tor"
#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:39 msgid "Sign Up" @@ -647,11 +657,11 @@ msgstr "Suscribirte"
#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:47 msgid "Donate FAQs" -msgstr "" +msgstr "Preguntas Más Frecuentes sobre donación"
#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:51 msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "Política de Privacidad"
#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:67 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org