commit 983c244ac59b72cb38e8bc267a4e3751ac3b087a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Apr 28 14:45:30 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+fa.po | 69 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 61 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 71541203d2..6a9516b280 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -9995,7 +9995,7 @@ msgstr "نحوه قرار دادن پل obfs4 روی دراگونفلای ب #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 1. Bootstrap `pkg`" -msgstr "" +msgstr "### 1. `pkg` را بوتاسترپ کنید"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -10061,6 +10061,9 @@ msgid "" " going to use HTTPS to fetch our packages, and updates - so here we also " "need an extra package to help us out (`ca_root_nss`)." msgstr "" +"در اینجا، مشابه به سیستم **فریبیاسدی** خواهد بود و ما از HTTPS برای واکشی" +" بسته های خود و به روز رسانی استفاده خواهیم کرد - ما به یک بسته اضافی برای " +"کمک به خود نیاز داریم (`ca_root_nss`)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -10090,6 +10093,10 @@ msgid "" "files ending in the ".sample" extension are ignored; pkg(8) only reads " "files that end in ".conf" and it will read as many as it finds." msgstr "" +"برای نصب های تازه، فایل `/usr/local/etc/pkg/repos/df-latest.conf.sample` در " +"`/usr/local/etc/pkg/repos/df-latest` کپی می شود. فایل هایی که آخر آن ها " +"".sample"می باشد در نظر گرفته نمی شوند; pkg(8) تنها فایل های "conf." را " +"می خواند."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -10101,14 +10108,14 @@ msgstr "**دراگونفلای بیاسدی** دو مخزن بسته د #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "- Avalon (mirror-master.dragonflybsd.org);" -msgstr "" +msgstr "- آوالون (mirror-master.dragonflybsd.org);"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "- Wolfpond (pkg.wolfpond.org)." -msgstr "" +msgstr "- ولفپاند (pkg.wolfpond.org)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -10117,6 +10124,9 @@ msgid "" "`/usr/local/etc/pkg/repos/df-latest` and that's it! Remember to use " "**pkg+https://** for Avalon." msgstr "" +"می توانید **نشانی اینترنتی** استفاده شده را برای اشاره به مخازن روی " +"`/usr/local/etc/pkg/repos/df-latest` ویرایش کنید و تنها مجاز به همین کار " +"هستید! یادتان باشد تا برای آوالون از **pkg+https://** استفاده کنید."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -10128,6 +10138,8 @@ msgid "" "After applying all these changes, we update the packages list again and try " "to check if there's already a new update to apply:" msgstr "" +"پس از پیاده کردن تمام این تغییرات، لیست بسته ها را مجدد به روز رسانی می کنیم" +" و سعی می کنیم بررسی کنیم که آیا یک به روز رسانی جدید وجود دارد یا نه:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -10216,6 +10228,9 @@ msgid "" "can talk to `tor` over the loopback interface - do not forget to whitelist " "the **ExtORPort**." msgstr "" +"*آیا در دراگونفلایبیاسدی از دیوار آتش استفاده می کنید؟ اگر چنین است، " +"مطمئن شوید که `obfs4proxy` می تواند با `tor` ارتباط برقرار کند - فراموش " +"نکنید **ExtORPort** را در لیست سفید قرار دهید."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -10233,6 +10248,9 @@ msgid "" " to bind to lower ports like 443 (the daemon itself will still run as a " "regular non-privileged user)." msgstr "" +"اینجا ما `tor` را تنظیم می کنیم تا در هنگام بوت آغاز شود و از setuid استفاده" +" کند برای اینکه به درگاه های پایین تر مانند 443 مقید شود (خود دیمن به صورت " +"یک کاربر فاقد حق ویژه عادی اجرا خواهد شد) ."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -10300,12 +10318,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "We are maintaining a docker image that runs an obfs4 bridge." -msgstr "" +msgstr "ما یک تصویر داکر که یک پل obfs4 را اجرا می کند را نگهداری می کنیم."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "First, download the image:" -msgstr "" +msgstr "ابتدا، تصویر را دانلود کنید:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -10315,12 +10333,13 @@ msgstr "docker pull phwinter/obfs4-bridge:latest" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "### 2. Deploy a container" -msgstr "" +msgstr "### 2. کانتینر را مستقر کنید"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "We provide a Makefile that helps you deploy the container." msgstr "" +"ما یک Makefile فراهم می کنیم که در مستقر کردن کانتینر به شما کمک می کند."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -10329,6 +10348,9 @@ msgid "" "censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/Makefile), and then write your " "bridge configuration to a new file, bridge.sh." msgstr "" +"ابتدا، [Makefile را دانلود کنید](https://dip.torproject.org/torproject/anti-" +"censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/Makefile) و سپس پیکربندی پل خود را" +" روی یک فایل جدید به نام bridge.sh بنویسید."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -10373,6 +10395,10 @@ msgid "" " address, which allows us to get in touch with you if there are problems " "with your bridge." msgstr "" +"`X` را با درگاه OR دلخواه خود و `Y` را با درگاه obfs4 خود (مطمئن شوید که " +"**هر دو** درگاه در دیوار آتش شما باز هستند)، و `Z` را با نشانی ایمیل خود " +"جایگزین کنید که به ما اجازه می دهد در صورت وجود مشکل با پل شما با شما ارتباط" +" برقرار کنیم."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -10398,7 +10424,7 @@ msgstr "201fbd2b4d28e6f226978f27547edd79272871c5949bf8aab3872c983156a108" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "Make sure that port X and Y are forwarded in your firewall." -msgstr "" +msgstr "مطمئن شوید که درگاه X و Y در دیوار آتش شما باز می باشد."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -10406,6 +10432,8 @@ msgid "" "That's it! Your container (identified by the first line of output) is now " "bootstrapping your new obfs4 bridge." msgstr "" +"تمام شد! کانتینر شما (که توسط اولین خط خروجی شناسایی می شود) حالا پل obfs4 " +"جدید شما را بوتاسترپ می کند."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -10414,6 +10442,9 @@ msgid "" " bridge configuration files with different sets of ports, and run `make " "deploy` again, like so:" msgstr "" +"اگر می خواهید چندین پل را روی ماشین خود اجرا کنید نیاز دارید تا فایل های " +"پیکربندی با درگاه های مختلف ایجاد کنید و مجدداً `make deploy` را اجرا کنید، " +"مانند:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -10442,6 +10473,8 @@ msgid "" "existing container, delete it, pull the latest image, and finally deploy it " "again:" msgstr "" +"برای ارتقا به آخرین نسخه از تصویر ما، باید کانتینر موجود را متوقف کنید و آن " +"را حذف کنید، تصویر آخر را برداشته و در پایان آن را مستقر کنید:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -10460,6 +10493,9 @@ msgid "" "stored in a docker volume, so you won't lose your bridge's identity when " "upgrading to the latest docker image." msgstr "" +"توجه داشته باشید که دایرکتوری داده پل شما (که دارای محتوای کلیدی خود می " +"باشد) در یک حجم داکر ذخیره شده است بنابراین هویت پل خود را در هنگام ارتقا به" +" آخرین تصویر داکر از دست نخواهید داد."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -10477,6 +10513,9 @@ msgid "" "dev](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-dev) mailing " "list." msgstr "" +"ما نسخه های جدید تصویر را روی لیست پستسپاری [tor-" +"dev](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-dev) اعلام می" +" کنیم."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -10595,6 +10634,8 @@ msgid "" "Heavily outdated versions of git can make `go get` fail, so try upgrading to" " a more recent git version if you're running into this problem." msgstr "" +"در نسخه های خیلی قدیمی از گیت `go get` کار نخواهد کرد، بنابراین اگر این مشکل" +" را دریافت می کنید سعی کنید یک نسخه جدیدتر از گیت را استفاده کنید."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body) @@ -10608,7 +10649,7 @@ msgstr "export GOPATH=`mktemp -d`" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.body) msgid "go get gitlab.com/yawning/obfs4.git/obfs4proxy" -msgstr "" +msgstr "go get gitlab.com/yawning/obfs4.git/obfs4proxy"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body) @@ -10641,6 +10682,11 @@ msgid "" "use [our reachability test](https://bridges.torproject.org/scan/) to see if " "your obfs4 port is reachable from the Internet." msgstr "" +"* توجه داشته باشید که هم درگاه OR تور و درگاه obfs4 آن باید قابل دسترس " +"باشند. اگر پل شما پشت یک دیوار آتش یا ترجمه نشانی شبکه قرار گرفته، مطمئن " +"شوید که هر دو را باز کرده اید. می توانید از [آزمون دسترسپذیری " +"ما](https://bridges.torproject.org/scan/) برای بررسی قابل دسترس بودن درگاه " +"obfs4 از اینترنت استفاده کنید."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body) @@ -10649,6 +10695,8 @@ msgstr "" msgid "" "sudo semanage port -a -t tor_port_t -p tcp [OR port set earlier, in TODO1]" msgstr "" +"sudo semanage port -a -t tor_port_t -p tcp [درگاه OR قبلاً در TODO1 تنظیم " +"شده است]"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body) @@ -10658,6 +10706,8 @@ msgid "" "sudo semanage port -a -t tor_port_t -p tcp [obfs4 port set earlier, in " "TODO2]" msgstr "" +"sudo semanage port -a -t tor_port_t -p tcp [درگاه obfs4 قبلاً در TODO2 تنظیم" +" شده است]"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body) @@ -10740,6 +10790,9 @@ msgid "" "make sure that your obfs4proxy can talk to your Tor process over the " "loopback interface. Don't forget to whitelist Tor's `ExtORPort`." msgstr "" +"* آیا از دیوار آتش فریبیاسدس همراه سیاست "رد پیش فرض" استفاده می کنید؟ " +"اگر چنین است، مطمئن شوید که obfs4proxy می تواند با پردازش تور ارتباط داشته " +"باشد. یادتان باشد که `ExtORPort` تور را در لیست سفید قرار دهید."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org