commit 93775d2a7bada233a3f311f1e47abf813ea59262 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Oct 20 08:21:01 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- fa/fa.po | 8 +++++++- 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/fa/fa.po b/fa/fa.po index 1733c991c..72bd96a60 100644 --- a/fa/fa.po +++ b/fa/fa.po @@ -9,12 +9,13 @@ # zendegi inactive+zendegi@transifex.com, 2016 # Goudarz Jafari goudarz.jafari@gmail.com, 2016 # Amir Moezzi amirreza.mz@yahoo.com, 2017 +# itsnobody mehrzad.asri@protonmail.ch, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Amir Moezzi amirreza.mz@yahoo.com, 2017\n" +"Last-Translator: itsnobody mehrzad.asri@protonmail.ch, 2017\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -94,6 +95,11 @@ msgid "" " last relay in the circuit (the “exit relay”) then sends the traffic out " "onto the public Internet." msgstr "" +"Tor شبکهای از تونلهای مجازی است که به شما امکان میدهد حریم خصوصی و امنیت " +"خود را در اینترنت بهتر محافظت کنید. تور اینگونه کار میکند که پیش از آنکه " +"ترافیک شما به اینترنت عمومی فرستاده شود آن را به ۳ سرور اتفاقی (موسوم به " +"رله) در شبکه Tor میفرستد. آخرین رله در مدار (رله خروجی) ترافیک شما را به " +"اینترنت عمومی می فرستد."
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
tor-commits@lists.torproject.org