commit a759b786c8de9245f48ab5a2e8e5de917b30fb7d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Nov 7 17:15:16 2012 +0000
Update translations for vidalia --- ja/vidalia_ja.po | 16 ++++++++-------- 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/ja/vidalia_ja.po b/ja/vidalia_ja.po index 470467c..7f45e13 100644 --- a/ja/vidalia_ja.po +++ b/ja/vidalia_ja.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-06 23:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:54+0000\n" "Last-Translator: 9g0Z3it0gjbxzope doutrafr@fakeinbox.com\n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "自動的にVidaliaを再起動できませんでした。Vidaliaを手
msgctxt "CrashReportDialog" msgid "Please fill a ticket in:" -msgstr "" +msgstr "以下でチケットを登録してください:"
msgctxt "CrashReportDialog" msgid "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "CrashReportDialog" msgid "" "with a description of what you were doing before the application crashed, " "along with the following files corresponding to the crash report:" -msgstr "" +msgstr "チケットの登録の際にアプリケーションがクラッシュする前に行った操作の詳細を記述し、以下のクラッシュレポートに対応するファイルを添付してください。"
msgctxt "GeneralPage" msgid "Executables (*.exe)" @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr "この接続を通して送られるすべての情報は監視できま
msgctxt "MainWindow" msgid "Bootstrapping torrc from %1 to %2" -msgstr "" +msgstr "%1から%2へtorrcを初期構成しています"
msgctxt "MainWindow" msgid "(probably Telnet)" @@ -2125,7 +2125,7 @@ msgid "" "\n" "Here's the last error message:\n" "%2" -msgstr "" +msgstr "次のファイルにアクセスできないためVidaliaはTorとやりとりする方法を見つけ出せません: %1\n\nこれは最後のエラーメッセージです:\n%2"
msgctxt "MainWindow" msgid "" @@ -3139,7 +3139,7 @@ msgstr "あなたのリレーに問題がある場合の連絡先電子メール
msgctxt "ServicePage" msgid "Error while trying to unpublish all services" -msgstr "" +msgstr "サービスの登録を削除中にエラーが発生しました"
msgctxt "ServicePage" msgid "" @@ -3638,7 +3638,7 @@ msgctxt "UpdateProcess" msgid "" "Vidalia was unable to check for available software updates because it could " "not find '%1'." -msgstr "" +msgstr "'%1' が見つけられないため、Vidaliaはソフトウェアのアップデートをチェックできませんでした。"
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" @@ -3800,7 +3800,7 @@ msgstr "ログ ファイル '%1' を開くことができません: %2"
msgctxt "Vidalia" msgid "Value required for parameter :" -msgstr "" +msgstr "パラメータには値が必要です:"
msgctxt "Vidalia" msgid "Invalid language code specified:"
tor-commits@lists.torproject.org