commit 76dbf5ca8ab47de16db6dafe44cf12c516e8bbee Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun May 5 03:46:39 2019 +0000
Update translations for tails-misc --- ms_MY.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/ms_MY.po b/ms_MY.po index e89e8ff95..f61854b04 100644 --- a/ms_MY.po +++ b/ms_MY.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-06 14:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-01 02:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 03:43+0000\n" "Last-Translator: abuyop abuyop@gmail.com\n" "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ms_MY/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "" "an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" "confirm that you are using Tails.\n" "</p>\n" -msgstr "" +msgstr "<h1>Bantu kami membaiki pepijat yang anda temui!</h1>\n<p>Baca <a href="%s">arahan pelaporan pepijat kami</a>.</p>\n<p><strong>Jangan sertakan banyak maklumat peribadi\nkecuali yang diperlukan sahaja!</strong></p>\n<h2>Berkenaan penyerahan alamat emel kepada kami</h2>\n<p>\nDengan menyertakan alamat emel kami dapat menghubungi anda untuk\nmengesahkan masalah tersebut. Ia diperlukan bagi kebanyakan laporan\nyang kami terima kerana laporan-laporan tanpa maklumat perhubungan\ndianggap tidak berguna. Selain itu, ia memberi peluang kepada para\npengintip, iaitu alamat emel dan penyedia Internet anda, yang mahu tahu\natau mengesahkan sama ada anda pengguna Tails.\n</p>\n"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 msgid "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "" "<i>${filename}</i>\n" "\n" "Renaming it to <i>keepassx.kdbx</i> would allow <i>KeePassX</i> to open it automatically in the future." -msgstr "" +msgstr "<b><big>Anda mahu menamakan semula pangkalan data <i>KeePassX</i> anda?</big></b>\n\nAnda ada pangkalan data <i>KeePassX</i> di dalam folder <i>Persistent</i> anda:\n\n<i>${filename}</i>\n\nMenamakannya semula menjadi <i>keepassx.kdbx</i> membolehkan <i>KeePassX</i> dibuka secara automatik pada masa hadapan."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:25 msgid "Rename" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Kad rangkaian ${nic} dilumpuhkan" msgid "" "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n" "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing." -msgstr "" +msgstr "Perdayaan MAC gagal bagi kad rangkaian ${nic_name} (${nic}) jadi ia dilumpuhkan buat sementara.\nAnda perlu memulakan semula Tails dan lumpuhkan perdayaan MAC."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62 msgid "All networking disabled" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Semua perangkaian dilumpuhkan" msgid "" "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n" "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing." -msgstr "" +msgstr "Perdayaan MAC gagal bagi kad rangkaian ${nic_name} (${nic}). Pemulihan ralat juga gagal maka semua perangkaian dilumpuhkan.\nAnda perlu memulakan semula Tails dan lumpuhkan perdayaan MAC."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:110 msgid "Lock Screen"
tor-commits@lists.torproject.org