commit 150bf288abbc23a51f7f2650c18e87736df0fb0c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Nov 1 02:19:20 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-iuk_completed --- es.po | 267 ----------------------------------------------------- es_AR.po | 268 ----------------------------------------------------- fr.po | 289 ---------------------------------------------------------- ga.po | 264 ----------------------------------------------------- he.po | 272 ------------------------------------------------------ hu.po | 267 ----------------------------------------------------- mk.po | 265 ----------------------------------------------------- pt_BR.po | 269 ------------------------------------------------------ ro.po | 269 ------------------------------------------------------ tails-iuk.pot | 96 +++++++++---------- tr.po | 277 ------------------------------------------------------- zh_CN.po | 272 ------------------------------------------------------ 12 files changed, 48 insertions(+), 3027 deletions(-)
diff --git a/es.po b/es.po deleted file mode 100644 index 67e529d56..000000000 --- a/es.po +++ /dev/null @@ -1,267 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Tails developers -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# Edward Navarro, 2015 -# Emma Peel, 2014,2017-2019 -# eulalio barbero espinosa eulaliob@gmail.com, 2018 -# strel, 2013-2014,2016 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-23 08:07+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)%5Cn" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524 -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710 -msgid "" -"For debugging information, execute the following command: sudo tails-" -"debugging-info" -msgstr "Para leer información de depuración ejecuta el siguiente comando: sudo tails-debugging-info" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 -msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "Error mientras se buscaban nuevas actualizaciones" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221 -msgid "" -"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" -"\n" -"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" -"\n" -"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "<b>No se pudo determinar si hay una actualización disponible desde nuestro sitio web.</b>\n\nComprueba tu conexión a la red y reinicia Tails para intentar actualizar de nuevo.\n\nSi el problema persiste, lee el fichero local file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.es.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236 -msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" -msgstr "no hay ninguna actualización automática para esta versión disponible en nuestro sitio web" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242 -msgid "your device was not created using Tails Installer" -msgstr "tu dispositivo no se creó con Tails Installer" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247 -msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" -msgstr "Tails fue iniciado desde un DVD o un dispositivo de sólo-lectura" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252 -msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" -msgstr "no hay suficiente espacio libre en la partición del sistema Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257 -msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "no hay suficiente memoria libre en este sistema" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263 -#, perl-brace-format -msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." -msgstr "No hay una explicación disponible por motivo de '%{reason}s'." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283 -msgid "The system is up-to-date" -msgstr "El sistema está actualizado" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288 -msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." -msgstr "Esta versión de Tails está desfasada, y puede tener problemas de seguridad." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" -" Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "La actualización incremental disponible requiere %{space_needed}s de espacio libre en la partición de sistema de Tails, pero sólo hay %{free_space}s disponible(s)." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," -" but only %{free_memory}s is available." -msgstr "La actualización incremental disponible requiere %{memory_needed}s de memoria libre, pero sólo hay %{memory_needed}s disponible(s)." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358 -msgid "" -"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "Está disponible una actualización incremental, pero no está disponible ninguna actualización completa.\nEsto no debería ocurrir. Por favor informe del fallo." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362 -msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "Error al comprobar si hay actualizaciones" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n" -"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n" -"\n" -"Download size: %{size}s\n" -"\n" -"Do you want to upgrade now?" -msgstr "<b>Deberías actualizar a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara más información acerca de esta nueva versión, lee %{details_url}s\n\nDurante la actualización se recomienda cerrar todas las aplicaciones abiertas. \nDescargar la actualización podría llevar mucho tiempo, desde varios minutos a unas pocas horas.\n\nTamaño de la descarga: %{size}s\n\n\n¿Quieres actualizar ahora? " - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 -msgid "Upgrade available" -msgstr "Actualización disponible" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 -msgid "Upgrade now" -msgstr "Actualizar ahora" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388 -msgid "Upgrade later" -msgstr "Actualizar más tarde" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" -"\n" -"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "<b>Debes hacer una actualización manual a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara más información acerca de esta nueva versión, lee %{details_url}s\n\nNo es posible actualizar automáticamente tu dispositivo a esta nueva versión: %{explanation}s.\n\nPara aprender cómo hacer una actualización manual, lee https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 -msgid "New version available" -msgstr "Nueva versión disponible" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469 -msgid "Downloading upgrade" -msgstr "Descargando actualización" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472 -#, perl-brace-format -msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "Descargar la actualización a %{name}s %{version}s..." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513 -msgid "" -"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\n\nCheck your network " -"connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " -"persists, go to " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "<b>La actualización no se pudo descargar.</b>\n\nComprueba tu conexión a la red, y reinicia Tails para intentar actualizar de nuevo.\n\nSi el problema persiste, lee file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.es.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 -msgid "Error while downloading the upgrade" -msgstr "Error al descargar la actualización" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 -#, perl-brace-format -msgid "" -"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " -"did not complain. Please report a bug." -msgstr "El fichero de salida '%{output_file}s' no existe, pero tails-iuk-get-target-file (tails-kit_de_actualización_incremental-obtener-fichero-objetivo) no se quejó. Por favor informe del fallo." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 -msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "Error al crear directorio de descarga temporal" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 -msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "Fallo al crear directorio de descarga temporal" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587 -msgid "" -"<b>Could not choose a download server.</b>\n" -"\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "<b>No se pudo escoger un servidor de descarga.</b>\n\nEsto no debería ocurrir. Por favor infórmanos del problema." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 -msgid "Error while choosing a download server" -msgstr "Error al escoger un servidor de descarga" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606 -msgid "" -"The upgrade was successfully downloaded.\n" -"\n" -"The network connection will now be disabled.\n" -"\n" -"Please save your work and close all other applications." -msgstr "La actualización se ha bajado correctamente.\nAhora se desconectará la red.\n\nGuarda tus trabajos y cierra todas las aplicaciones, gracias." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 -msgid "Upgrade successfully downloaded" -msgstr "La actualización se ha bajado correctamente." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 -msgid "Apply upgrade" -msgstr "Aplicar la actualización" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621 -msgid "" -"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" -"\n" -"Some security features were temporarily disabled.\n" -"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" -"\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "<b>Tu dispositivo Tails fue actualizado con éxito.</b>\n\nAlgunas funciones de seguridad fueron deshabilitadas temporalmente.\nDeberías reiniciar Tails con la nueva versión tan pronto como sea posible.\n\n¿Quieres reiniciar ahora?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 -msgid "Restart Tails" -msgstr "Reiniciar Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627 -msgid "Restart now" -msgstr "Reiniciar ahora" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628 -msgid "Restart later" -msgstr "Reiniciar más tarde" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639 -msgid "Error while restarting the system" -msgstr "Error al reiniciar el sistema" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642 -msgid "Failed to restart the system" -msgstr "Fallo al reiniciar el sistema" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 -msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "Error al cerrar la red" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660 -msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "Fallo al cerrar la red" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670 -msgid "Upgrading the system" -msgstr "Actualizando el sistema" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 -msgid "" -"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" -"\n" -"For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "<b>Tu dispositivo Tails se está actualizando...</b>\n\nPor motivos de seguridad, las conexiones de red ahora están deshabilitadas." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705 -msgid "" -"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\n\nYour Tails device" -" needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" -" instructions at " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "<b>Ha ocurrido un error al instalar la actualización.</b>\n\nTu dispositivo Tails debe repararse y podría ser que no pueda arrancar.\n\nPor favor, sigue las instrucciones en file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.es.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715 -msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "Error al instalar la actualización" diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po deleted file mode 100644 index f95031873..000000000 --- a/es_AR.po +++ /dev/null @@ -1,268 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Tails developers -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# Joaquín Serna bubuanabelas@cryptolab.net, 2017 -# Leandro Vasco leavasco@gmail.com, 2014 -# ezemelano melanoeze@gmail.com, 2014 -# psss facevedo@openmailbox.org, 2016 -# Zuhualime Akoochimoya, 2018 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-10 22:16+0000\n" -"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" -"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)%5Cn" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es_AR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524 -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710 -msgid "" -"For debugging information, execute the following command: sudo tails-" -"debugging-info" -msgstr "Para información de depuración, ejecutá el siguiente comando: sudo tails-debugging-info" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 -msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "Error durante la comprobación de actualizaciones" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221 -msgid "" -"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" -"\n" -"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" -"\n" -"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "<b>No se pudo determinar si una actualización está disponible en nuestro sitio web.</b>\n\nComprobá tu conexión de red, y reiniciá Tails para intentar actualizarlo nuevamente.\n\nSi el problema persiste, andá a file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236 -msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" -msgstr "ninguna actualización automática está disponible en nuestro sitio web para esta versión" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242 -msgid "your device was not created using Tails Installer" -msgstr "tu dispositivo no fue creado usando el Instalador de Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247 -msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" -msgstr "Tails se inició desde un DVD o un dispositivo de sólo lectura" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252 -msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" -msgstr "No hay espacio libre en la partición del sistema de Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257 -msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "No hay suficiente memoria disponible en el sistema" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263 -#, perl-brace-format -msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." -msgstr "No hay una explicación disponible para '%{reason}s'." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283 -msgid "The system is up-to-date" -msgstr "El sistema está actualizado" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288 -msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." -msgstr "Esta versión de Tails esta desactualizada y puede tener problemas de seguridad. " - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" -" Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "La actualización incremental disponible requiere %{space_needed}s de espacio libre en la partición de sistema de Tails, pero solo hay %{free_space}s disponible." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," -" but only %{free_memory}s is available." -msgstr "La actualización incremental disponible requiere %{memory_needed}s de memoria libre, pero solo hay %{free_memory}s disponible." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358 -msgid "" -"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "Está disponible una actualización incremental, pero ninguna completa.\nEsto no debería pasar. Por favor informá el error." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362 -msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "Error al detectar actualizaciones disponibles" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n" -"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n" -"\n" -"Download size: %{size}s\n" -"\n" -"Do you want to upgrade now?" -msgstr "<b>Deberías actualizar a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara más información acerca de la nueva versión, visitá %{details_url}s\n\nSe recomienda cerrar todas las aplicaciones abiertas durante la actualización.\nDescargar la actualización puede tardar mucho tiempo, desde algunos minutos a varias horas.\n\nTamaño de la descarga: %{size}s\n\n¿Querés actualizar ahora?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 -msgid "Upgrade available" -msgstr "Actualización disponible" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 -msgid "Upgrade now" -msgstr "Actualizar ahora" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388 -msgid "Upgrade later" -msgstr "Actualizar más tarde" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" -"\n" -"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "<b>Deberías actualizar manualmente a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara más información acerca de la nueva versión, visitá %{details_url}s\n\nNo es posible actualizar automáticamente a ésta nueva versión: %{explanation}s.\n\nPara aprender como hacer una actualización manual, visitá https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 -msgid "New version available" -msgstr "Nueva versión disponible" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469 -msgid "Downloading upgrade" -msgstr "Descargando actualización" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472 -#, perl-brace-format -msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "Descargando la actualización para %{name}s %{version}s..." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513 -msgid "" -"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\n\nCheck your network " -"connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " -"persists, go to " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "<b>La actualización no pudo ser descargada.</b>\n\nComprobá tu conexión de red, y reiniciá Tails para intentar actualizar nuevamente.\n\nSi el problema persiste, visitá file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 -msgid "Error while downloading the upgrade" -msgstr "Error mientras se descargaba la actualización" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 -#, perl-brace-format -msgid "" -"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " -"did not complain. Please report a bug." -msgstr "El archivo de salida '%{output_file}s' no existe, pero tails-iuk-get-target-file no generó ninguna advertencia. Por favor informá el error." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 -msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "Error mientras se creaba el directorio de descarga temporal" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 -msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "No se pudo crear el directorio de descarga temporal" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587 -msgid "" -"<b>Could not choose a download server.</b>\n" -"\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "<b>No se pudo elegir un servidor de descarga</b>\n\nEsto no debería pasar. Por favor informá el error." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 -msgid "Error while choosing a download server" -msgstr "Error mientras se elegía el servidor de descarga" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606 -msgid "" -"The upgrade was successfully downloaded.\n" -"\n" -"The network connection will now be disabled.\n" -"\n" -"Please save your work and close all other applications." -msgstr "La actualización fue descargada exitosamente.\n\nLa conexión de red será deshabilitada ahora.\n\nPor favor guardá tu trabajo y cerrá todas las otras aplicaciones." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 -msgid "Upgrade successfully downloaded" -msgstr "Actualización descargada exitosamente" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 -msgid "Apply upgrade" -msgstr "Aplicar actualización" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621 -msgid "" -"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" -"\n" -"Some security features were temporarily disabled.\n" -"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" -"\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "<b>Tu dispositivo Tails fue actualizado satisfactoriamente</b>\n\nAlgunas características de seguridad fueron deshabilitadas temporalmente.\nDeberías reiniciar Tails en la nueva versión tan pronto como sea posible.\n\n¿Deseás reiniciar ahora?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 -msgid "Restart Tails" -msgstr "Reiniciar Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627 -msgid "Restart now" -msgstr "Reiniciar ahora" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628 -msgid "Restart later" -msgstr "Reiniciar más tarde" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639 -msgid "Error while restarting the system" -msgstr "Error mientras se reiniciaba es sistema" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642 -msgid "Failed to restart the system" -msgstr "Falla al reiniciar el sistema" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 -msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "Error al cerrar la red" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660 -msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "Falla al cerrar la red" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670 -msgid "Upgrading the system" -msgstr "Actualizando el sistema" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 -msgid "" -"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" -"\n" -"For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "<b>Tu dispositivo Tails está siendo actualizado...</b>\n\nPor razones de seguridad, se ha deshabilitado la red." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705 -msgid "" -"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\n\nYour Tails device" -" needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" -" instructions at " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "<b>Un error ocurrió mientras se estaba instalando la versión actualizada.</b> \n\nTu dispositivo Tails necesita ser reparado y puede ser incapaz de reiniciar.\n\nPor favor seguí las instrucciones en el archivo file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715 -msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "Error mientras se instalaba la actualización" diff --git a/fr.po b/fr.po deleted file mode 100644 index 61b9dd37a..000000000 --- a/fr.po +++ /dev/null @@ -1,289 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Tails developers -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# 9e126bf33b0488d9fabdeb33ff29614a, 2015 -# bassmax, 2013 -# Alex chioubaca@gmail.com, 2014 -# tneskovic antoine_ecuador@yahoo.fr, 2014 -# AO ao@localizationlab.org, 2015,2018-2019 -# bassmax, 2013 -# Emmanuel Simond emmanuel.simond@gmail.com, 2014 -# Emmanuel Simond emmanuel.simond@gmail.com, 2014 -# AO ao@localizationlab.org, 2017-2018 -# French language coordinator french.translation@rbox.me, 2015-2016 -# Gwennole Hangard gwennole.hangard@gmail.com, 2015 -# monsieurtino monsieurtino@mailoo.org, 2014 -# monsieurtino monsieurtino@mailoo.org, 2014 -# Owen, 2015 -# phil beau philippebeau0@gmail.com, 2016 -# phil beau philippebeau0@gmail.com, 2016 -# rike, 2014 -# rike, 2014 -# Sabrina Cater sabcat@gmx.fr, 2015 -# Thomas Chauchefoin thomas@chauchefoin.fr, 2016 -# tneskovic antoine_ecuador@yahoo.fr, 2014 -# Towinet, 2013-2014 -# 9e126bf33b0488d9fabdeb33ff29614a, 2015 -# AO ao@localizationlab.org, 2015 -# xin, 2019 -# xin, 2019 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-18 21:31+0000\n" -"Last-Translator: AO ao@localizationlab.org\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)%5Cn" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524 -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710 -msgid "" -"For debugging information, execute the following command: sudo tails-" -"debugging-info" -msgstr "Pour obtenir les informations de débogage, exécutez la commande suivante : sudo tails-debugging-info" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 -msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "Erreur lors de la vérification des mises à jour" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221 -msgid "" -"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" -"\n" -"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" -"\n" -"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "<b>Impossible de déterminer si une mise à jour est disponible sur notre site web.</b>\n\nVérifiez votre connexion réseau et redémarrez Tails pour essayer à nouveau de mettre à jour.\n\nSi le problème persiste, allez à file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.fr.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236 -msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" -msgstr "aucune mise à jour automatique n’est disponible sur notre site web pour cette version" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242 -msgid "your device was not created using Tails Installer" -msgstr "votre périphérique n’a pas été créé avec l’Installeur de Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247 -msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" -msgstr "Tails a été démarré à partir d’un DVD ou d’un périphérique en lecture seule" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252 -msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" -msgstr "il n’y a pas assez d’espace libre sur la partition système de Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257 -msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "il n’y a pas assez de mémoire disponible sur ce système" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263 -#, perl-brace-format -msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." -msgstr "Il n’y a aucune explication pour la raison '%{reason}s'." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283 -msgid "The system is up-to-date" -msgstr "Le système est à jour" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288 -msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." -msgstr "Cette version de Tails est obsolète et peut poser des problèmes de sécurité." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" -" Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "La mise à jour incrémentale proposée exige %{space_needed}s d’espace libre sur la partition système de Tails, mais seulement %{free_space}s est libre." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," -" but only %{free_memory}s is available." -msgstr "La mise à jour incrémentale proposée exige %{memory_needed}s de mémoire libre, mais seulement %{free_memory}s est libre." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358 -msgid "" -"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "Une mise à jour incrémentale est disponible, mais aucune mise à jour complète ne l’est.\nCela ne devrait pas arriver. Veuillez signaler un bogue." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362 -msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "Erreur lors de la détection des mises à jour disponibles" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n" -"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n" -"\n" -"Download size: %{size}s\n" -"\n" -"Do you want to upgrade now?" -msgstr "<b>Vous devriez mettre à jour vers %{name}s %{version}s.</b>\n\nPour plus de précisions sur cette nouvelle version, visitez %{details_url}s\n\nNous vous recommandons de fermer toutes les applications pendant la mise à jour.\nLe téléchargement de la mise à jour pourrait être long, de plusieurs minutes à quelques heures.\n\nTaille du téléchargement : %{size}s\n\nVoulez-vous mettre à jour maintenant ?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 -msgid "Upgrade available" -msgstr "Une mise à jour est disponible" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 -msgid "Upgrade now" -msgstr "Mettre à jour maintenant" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388 -msgid "Upgrade later" -msgstr "Mettre à jour plus tard" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" -"\n" -"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "<b>Vous devriez mettre à jour manuellement vers %{name}s %{version}s.</b>\n\nPour plus d’informations sur cette nouvelle version, visitez %{details_url}s.\n\nIl n’est pas possible de mettre à jour automatiquement votre périphérique vers cette nouvelle version : %{explanation}s.\n\nPour apprendre à faire une mise à jour manuelle, visitez https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/index.fr.html#manual" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 -msgid "New version available" -msgstr "Une nouvelle version est disponible" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469 -msgid "Downloading upgrade" -msgstr "Téléchargement de la mise à jour" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472 -#, perl-brace-format -msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "Téléchargement de la mise à jour vers %{name}s %{version}s…" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513 -msgid "" -"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\n\nCheck your network " -"connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " -"persists, go to " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "<b>La mise à jour n’a pas pu être téléchargée.<b>\n\nVérifiez votre connexion réseau et redémarrez Tails pour retenter de mettre à jour.\n\nSi le problème persiste, consultez file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.fr.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 -msgid "Error while downloading the upgrade" -msgstr "Erreur lors du téléchargement de la mise à jour" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 -#, perl-brace-format -msgid "" -"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " -"did not complain. Please report a bug." -msgstr "Le fichier de sortie '%{output_file}s' n’existe pas, mais tails-iuk-get-target-file ne s’en est pas plaint. Veuillez signaler un bogue." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 -msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "Erreur lors de la création du répertoire temporaire de téléchargement" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 -msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "Échec de création du répertoire temporaire de téléchargement" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587 -msgid "" -"<b>Could not choose a download server.</b>\n" -"\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "<b>Impossible de choisir un serveur de téléchargement.</b>\n\nCela ne devrait pas arriver. Veuillez signaler un bogue." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 -msgid "Error while choosing a download server" -msgstr "Erreur lors du choix d’un serveur de téléchargement" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606 -msgid "" -"The upgrade was successfully downloaded.\n" -"\n" -"The network connection will now be disabled.\n" -"\n" -"Please save your work and close all other applications." -msgstr "La mise à jour a été téléchargée avec succès.\n\nLa connexion réseau va être maintenant désactivée .\n\nVeuillez enregistrer vos travaux et fermer toutes autres applications." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 -msgid "Upgrade successfully downloaded" -msgstr "La mise à jour a été téléchargée avec succès" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 -msgid "Apply upgrade" -msgstr "Appliquer la mise à jour" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621 -msgid "" -"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" -"\n" -"Some security features were temporarily disabled.\n" -"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" -"\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "<b>Votre périphérique Tails a été mis à jour avec succès.</b>\n\nQuelques fonctionnalités de sécurité ont été temporairement désactivées..\nVous devriez redémarrer Tails sur la nouvelle version dès que possible.\n\nVoulez-vous redémarrer maintenant ?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 -msgid "Restart Tails" -msgstr "Redémarrer Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627 -msgid "Restart now" -msgstr "Redémarrer maintenant" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628 -msgid "Restart later" -msgstr "Redémarrer plus tard" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639 -msgid "Error while restarting the system" -msgstr "Erreur lors du redémarrage du système" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642 -msgid "Failed to restart the system" -msgstr "Échec de redémarrage du système" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 -msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "Erreur lors de l’arrêt du réseau" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660 -msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "Échec d’arrêt du réseau" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670 -msgid "Upgrading the system" -msgstr "Mise à jour du système" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 -msgid "" -"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" -"\n" -"For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "<b>Votre périphérique Tails est en cours de mise à jour…</b>\n\nPour des raisons de sécurité, le réseau est actuellement désactivé." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705 -msgid "" -"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\n\nYour Tails device" -" needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" -" instructions at " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "<b>Une erreur est survenue durant l’installation de la mise à jour.</b>\n\nVotre périphérique Tails doit être réparé et pourrait ne pas redémarrer.\n\nVeuillez suivre les instructions sur file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.fr.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715 -msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "Erreur lors de l’installation de la mise à jour" diff --git a/ga.po b/ga.po deleted file mode 100644 index 6b2beeb53..000000000 --- a/ga.po +++ /dev/null @@ -1,264 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Tails developers -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# Kevin Scannell kscanne@gmail.com, 2017,2019 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 11:45+0000\n" -"Last-Translator: Kevin Scannell kscanne@gmail.com\n" -"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)%5Cn" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ga\n" -"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524 -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710 -msgid "" -"For debugging information, execute the following command: sudo tails-" -"debugging-info" -msgstr "Bain úsáid as an ordú seo chun faisnéis dífhabhtaithe a fháil: sudo tails-debugging-info" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 -msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "Earráid agus nuashonruithe á lorg" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221 -msgid "" -"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" -"\n" -"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" -"\n" -"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "<b>Níorbh fhéidir fáil amach an bhfuil aon nuashonrú ar fáil ónár suíomh.</b>\n\nDeimhnigh go bhfuil tú ceangailte leis an líonra, atosaigh Tails, agus déan iarracht eile.\n\nMá mhaireann an fhadhb, féach file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236 -msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" -msgstr "níl aon nuashonrú uathoibríoch ar an leagan seo ar fáil ónár suíomh" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242 -msgid "your device was not created using Tails Installer" -msgstr "ní raibh do ghléas cruthaithe ag suiteálaí Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247 -msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" -msgstr "Tosaíodh Tails ó DVD nó ó ghléas inléite amháin" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252 -msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" -msgstr "níl dóthain spáis ar fáil ar dheighilt an chórais Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257 -msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "níl dóthain cuimhne ar fáil ar an gcóras seo" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263 -#, perl-brace-format -msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." -msgstr "Níl aon mhíniú ar fáil ar an ábhar seo: '%{reason}s'." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283 -msgid "The system is up-to-date" -msgstr "Tá an córas cothrom le dáta" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288 -msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." -msgstr "Tá an leagan seo de Tails as dáta, agus seans go bhfuil fadhbanna slándála ann." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" -" Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "Tá %{space_needed}s de spás saor ar dheighilt an chórais Tails ag teastáil ón nuashonrú incriminteach atá ar fáil, ach níl ach %{free_space}s saor." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," -" but only %{free_memory}s is available." -msgstr "Tá %{memory_needed}s de chuimhne saor ag teastáil ón nuashonrú incriminteach atá ar fáil, ach níl ach %{free_memory}s saor." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358 -msgid "" -"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "Tá nuashonrú incriminteach ar fáil, ach níl aon nuashonrú iomlán ar fáil.\nTá rud éigin mícheart. Ba chóir duit tuairisc ar an bhfadhb seo a dhéanamh." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362 -msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "Earráid agus nuashonruithe á lorg" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n" -"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n" -"\n" -"Download size: %{size}s\n" -"\n" -"Do you want to upgrade now?" -msgstr "<b>Ba chóir duit an leagan nua %{name}s %{version}s a shuiteáil.</b>\n\nFéach ar %{details_url}s chun tuilleadh eolais a fháil faoin leagan nua seo\n\nMolaimid duit gach feidhmchlár eile a dhúnadh le linn an nuashonraithe.\nTógfaidh an íoslódáil tamall fada, ó chúpla nóiméad go roinnt uaireanta an chloig.\n\nMéid an chomhaid íoslódála: %{size}s\n\nAn bhfuil fonn ort nuashonrú anois?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 -msgid "Upgrade available" -msgstr "Nuashonrú ar fáil" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 -msgid "Upgrade now" -msgstr "Nuashonraigh anois" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388 -msgid "Upgrade later" -msgstr "Nuashonraigh níos déanaí" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" -"\n" -"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "<b>Ba chóir duit an leagan nua %{name}s %{version}s a shuiteáil de láimh.</b>\n\nFéach ar %{details_url}s chun tuilleadh eolais a fháil faoin leagan seo\n\nNí féidir linn do ghléas a nuashonrú go dtí an leagan nua seo go huathoibríoch: %{explanation}s.\n\nFoghlaim conas nuashonrú a dhéanamh de láimh anseo: https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 -msgid "New version available" -msgstr "Tá leagan nua ar fáil" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469 -msgid "Downloading upgrade" -msgstr "Nuashonrú á íoslódáil" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472 -#, perl-brace-format -msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "Nuashonrú %{name}s %{version}s á íoslódáil..." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513 -msgid "" -"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\n\nCheck your network " -"connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " -"persists, go to " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "<b>Níorbh fhéidir an nuashonrú a íoslódáil.</b>\n\nDeimhnigh go bhfuil tú ceangailte leis an líonra, atosaigh Tails, agus déan iarracht eile.\n\nMá mhaireann an fhadhb, tabhair cuairt ar file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 -msgid "Error while downloading the upgrade" -msgstr "Earráid agus an nuashonrú á íoslódáil" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 -#, perl-brace-format -msgid "" -"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " -"did not complain. Please report a bug." -msgstr "Níl an t-aschomhad '%{output_file}s' ann, ach ní dhearna tails-iuk-get-target-file gearán faoi. Déan tuairisc air seo mar fhabht." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 -msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "Earráid agus comhadlann shealadach íoslódála á cruthú" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 -msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "Níorbh fhéidir comhadlann shealadach íoslódála a chruthú" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587 -msgid "" -"<b>Could not choose a download server.</b>\n" -"\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "<b>Níorbh fhéidir freastalaí íoslódála a roghnú.</b>\n\nTá rud éigin mícheart. Ba chóir duit tuairisc a dhéanamh air seo mar fhabht." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 -msgid "Error while choosing a download server" -msgstr "Earráid agus freastalaí íoslódála á roghnú" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606 -msgid "" -"The upgrade was successfully downloaded.\n" -"\n" -"The network connection will now be disabled.\n" -"\n" -"Please save your work and close all other applications." -msgstr "D'éirigh linn an nuashonrú a íoslódáil.\n\nDíchumasófar an ceangal idirlín anois.\n\nSábháil do chuid oibre agus dún gach feidhmchlár eile." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 -msgid "Upgrade successfully downloaded" -msgstr "Íoslódáladh an nuashonrú" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 -msgid "Apply upgrade" -msgstr "Cuir an nuashonrú i bhfeidhm" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621 -msgid "" -"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" -"\n" -"Some security features were temporarily disabled.\n" -"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" -"\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "<b>D'éirigh linn do ghléas Tails a nuashonrú.</b>\n\nDíchumasaíodh roinnt gnéithe slándála go sealadach.\nBa chóir duit Tails a atosú leis an leagan nua chomh luath agus is féidir.\n\nAn bhfuil fonn ort atosú anois?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 -msgid "Restart Tails" -msgstr "Atosaigh Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627 -msgid "Restart now" -msgstr "Atosaigh anois" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628 -msgid "Restart later" -msgstr "Atosaigh ar ball" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639 -msgid "Error while restarting the system" -msgstr "Earráid agus an córas á atosú" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642 -msgid "Failed to restart the system" -msgstr "Níorbh fhéidir an córas a atosú" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 -msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "Earráid agus an líonra á mhúchadh" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660 -msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "Theip ar mhúchadh an líonra" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670 -msgid "Upgrading the system" -msgstr "An córas á nuashonrú" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 -msgid "" -"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" -"\n" -"For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "<b>Tá do ghléas Tails á nuashonrú...</b>\n\nDíchumasaíodh an líonra de bharr cúrsaí slándála." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705 -msgid "" -"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\n\nYour Tails device" -" needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" -" instructions at " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "<b>Tharla earráid agus an nuashonrú á shuiteáil.</b>\n\nNí mór duit do ghléas Tails a dheisiú agus seans nach mbeidh tú in ann é a atosú.\n\nLean na treoracha atá anseo: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715 -msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "Earráid agus an nuashonrú á shuiteáil" diff --git a/he.po b/he.po deleted file mode 100644 index d9ce973a4..000000000 --- a/he.po +++ /dev/null @@ -1,272 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Tails developers -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# ION, 2016 -# Dvir Rosen ndvnis@gmail.com, 2014 -# GenghisKhan genghiskhan@gmx.ca, 2014 -# GenghisKhan genghiskhan@gmx.ca, 2014 -# ION, 2017-2018 -# Johnny Diralenzo, 2015 -# Kunda, 2014 -# Kunda, 2014 -# Ruben drarbib@gmail.com, 2014 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-10 09:23+0000\n" -"Last-Translator: ION\n" -"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)%5Cn" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524 -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710 -msgid "" -"For debugging information, execute the following command: sudo tails-" -"debugging-info" -msgstr "למידע ניפוי תקלים, בצע את הפקודה הבאה: sudo tails-debugging-info" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 -msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "שגיאה בעת בדיקה אחר שדרוגים" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221 -msgid "" -"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" -"\n" -"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" -"\n" -"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "<b>לא היה יכול לקבוע אם שדרוג זמין מהאתר שלנו.</b>\n\nבדוק את חיבור הרשת שלך והפעל מחדש את Tails כדי לנסות לשדרג שוב.\n\nאם הבעיה נמשכת, לך אל file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236 -msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" -msgstr "אין שדרוג אוטומטי זמין מהאתר שלנו עבור גרסה זו" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242 -msgid "your device was not created using Tails Installer" -msgstr "ההתקן שלך לא נוצר ע"י שימוש במתקין Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247 -msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" -msgstr "Tails הופעל מדי־וי־די או מהתקן לקריאה בלבד" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252 -msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" -msgstr "אין מספיק שטח פנוי על מחיצת מערכת Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257 -msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "אין מספיק זיכרון זמין במערכת זו" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263 -#, perl-brace-format -msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." -msgstr "אין הסבר זמין לסיבה '%{reason}s'." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283 -msgid "The system is up-to-date" -msgstr "המערכת מעודכנת" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288 -msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." -msgstr "גרסה זו של Tails מיושנת ועלולות להיות לה סוגיות אבטחה." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" -" Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "השדרוג המצטבר הזמין דורש %{space_needed}s שטח פנוי במחיצת מערכת Tails, אך יש רק %{free_space}s זמין." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," -" but only %{free_memory}s is available." -msgstr "השדרוג המצטבר הזמין דורש %{space_needed}s של זיכרון פנוי, אך יש רק %{free_space}s פנוי." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358 -msgid "" -"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "שדרוג מצטבר זמין, אבל לא שדרוג מלא.\nזה לא אמור לקרות. אנא דווח על תקל." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362 -msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "שגיאה בעת גילוי שדרוגים זמינים" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n" -"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n" -"\n" -"Download size: %{size}s\n" -"\n" -"Do you want to upgrade now?" -msgstr "<b>אתה צריך לשדרג אל %{name}s %{version}s.</b>\n\nלמידע נוסף אודות גרסה חדשה זו, לך אל %{details_url}s\nאנו ממליצים לך לסגור את כל היישומים האחרים במהלך השדרוג.\nהורדת השדרוג עשויה לקחת זמן רב, מדקות ספורות למספר שעות.\n\nגודל ההורדה: %{size}s\n\nהאם אתה רוצה לשדרג כעת?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 -msgid "Upgrade available" -msgstr "שדרוג זמין" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 -msgid "Upgrade now" -msgstr "שדרג עכשיו" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388 -msgid "Upgrade later" -msgstr "שדרג מאוחר יותר" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" -"\n" -"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "<b>אתה צריך לעשות שדרוג ידני אל %{name}s %{version}s.</b>\n\nלעוד מידע אודות גרסה חדשה זו, לך אל %{details_url}s\n\nזה בלתי אפשרי לשדרג באופן אוטומטי את ההתקן שלך לגרסה חדשה זו: %{explanation}s.\n\nכדי ללמוד כיצד לעשות בעצמך שדרוג ידני, לך אל https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 -msgid "New version available" -msgstr "גרסה חדשה זמינה" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469 -msgid "Downloading upgrade" -msgstr "מוריד שדרוג" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472 -#, perl-brace-format -msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "מוריד את השדרוג אל %{name}s %{version}s..." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513 -msgid "" -"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\n\nCheck your network " -"connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " -"persists, go to " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "<b>השדרוג לא היה יכול לרדת.</b>\n\nבדוק את חיבור הרשת שלך והפעל מחדש את Tails כדי לנסות לשדרג שוב.\n\nאם הבעיה נמשכת, לך אל file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 -msgid "Error while downloading the upgrade" -msgstr "שגיאה בעת הורדת השדרוג" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 -#, perl-brace-format -msgid "" -"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " -"did not complain. Please report a bug." -msgstr "קובץ הפלט '%{output_file}s' אינו קיים, אבל tails-iuk-get-target-file לא התלונן. אנא דווח על תקל." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 -msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "שגיאה בעת יצירת תיקיית הורדות זמנית" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 -msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "נכשל ביצירת תיקיית הורדות זמנית" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587 -msgid "" -"<b>Could not choose a download server.</b>\n" -"\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "<b>לא היה ניתן לבחור שרת הורדה.</b>\n\nזה לא אמור לקרות. אנא דווח על תקל." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 -msgid "Error while choosing a download server" -msgstr "שגיאה בעת בחירת שרת הורדה" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606 -msgid "" -"The upgrade was successfully downloaded.\n" -"\n" -"The network connection will now be disabled.\n" -"\n" -"Please save your work and close all other applications." -msgstr "השדרוג ירד בהצלחה.\n\nחיבור הרשת יושבת כעת.\n\nאנא שמור את עבודתך וסגור את כל היישומים האחרים." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 -msgid "Upgrade successfully downloaded" -msgstr "שדרוג ירד בהצלחה" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 -msgid "Apply upgrade" -msgstr "החל שדרוג" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621 -msgid "" -"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" -"\n" -"Some security features were temporarily disabled.\n" -"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" -"\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "<b>התקן ה-Tails שלך שודרג בהצלחה.</b>\n\nתכונות אבטחה מסוימות הושבתו באופן זמני.\nאתה צריך להפעיל מחדש את Tails בגרסה החדשה בהקדם האפשרי.\n\nהאם אתה רוצה להפעיל מחדש כעת?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 -msgid "Restart Tails" -msgstr "הפעל מחדש את Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627 -msgid "Restart now" -msgstr "הפעל מחדש כעת" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628 -msgid "Restart later" -msgstr "הפעל מחדש מאוחר יותר" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639 -msgid "Error while restarting the system" -msgstr "שגיאה בעת הפעלת המערכת מחדש" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642 -msgid "Failed to restart the system" -msgstr "נכשל בהפעלת המערכת מחדש" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 -msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "שגיאה בעת כיבוי הרשת" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660 -msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "נכשל בכיבוי רשת" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670 -msgid "Upgrading the system" -msgstr "משדרג את המערכת" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 -msgid "" -"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" -"\n" -"For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "<b>התקן ה-Tails שלך משתדרג...</b>\n\nמסיבות אבטחה, חיבור הרשת מושבת כעת." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705 -msgid "" -"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\n\nYour Tails device" -" needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" -" instructions at " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "<b>התרחשה שגיאה בעת התקנת השדרוג.</b>\n\nהתקן ה-Tails שלך זקוק לתיקון, וייתכן שהוא לא יהיה ניתן להיות מופעל מחדש.\n\nאנא עקוב אחר ההוראות ב- file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715 -msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "שגיאה בעת התקנת השדרוג" diff --git a/hu.po b/hu.po deleted file mode 100644 index bbcc2ab16..000000000 --- a/hu.po +++ /dev/null @@ -1,267 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Tails developers -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# benewfy benewfy@gmail.com, 2016 -# Zoltán Faludi info@falu.me, 2016 -# Lajos Pasztor mrlajos@gmail.com, 2014 -# vargaviktor viktor.varga@gmail.com, 2014,2018 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-21 13:53+0000\n" -"Last-Translator: vargaviktor viktor.varga@gmail.com\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)%5Cn" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hu\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524 -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710 -msgid "" -"For debugging information, execute the following command: sudo tails-" -"debugging-info" -msgstr "Hibakeresési információért hajtsa végre a következő parancsot: sudo tails-debugging-info" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 -msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "Hiba frissítések ellenőrzése közben" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221 -msgid "" -"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" -"\n" -"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" -"\n" -"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "<b>Nem lehet meghatározni van-e elérhető frissítés a weboldalunkon</b>\n\nEllenőrizze a hálózati kapcsolatot, indítsa újra a Tails-t majd próbálja frissíteni ismét.\n\nHa a probléma még mindig jelen van nézze meg ezt: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236 -msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" -msgstr "nincs elérhető automatikus frissítés a weboldalunkon ehhez a verzióhoz" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242 -msgid "your device was not created using Tails Installer" -msgstr "az eszköze nem a Tails telepítővel lett létrehozva" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247 -msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" -msgstr "A Tails DVD-ről vagy egy csak olvasható eszközről lett indítva" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252 -msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" -msgstr "Nincs elég szabad hely a Tails partíción." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257 -msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "Nincs elég szabad memória a rendszerben." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263 -#, perl-brace-format -msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." -msgstr "Nincs elérhető magyarázat erre '%{reason}s'." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283 -msgid "The system is up-to-date" -msgstr "A rendszer naprakész" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288 -msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." -msgstr "A Tails ezen verziója nem naprakész és biztonsági hibákat tartalmazhat." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" -" Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "A járulékos frissítés %{space_needed}s szabad helyet igényel a Tails rendszer partíción de csak %{free_space}s elérhető." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," -" but only %{free_memory}s is available." -msgstr "A járulékos frissítés %{memory_needed}s szabad memóriát igényel de csak %{free_memory}s memória elérhető." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358 -msgid "" -"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "Járulékos frissítés elérhető, de teljes frissítés nem.\nEnnek nem szabadna megtörténni. Kérjük jelentse a hibát." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362 -msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "Hiba történt elérhető frissítések keresésekor" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n" -"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n" -"\n" -"Download size: %{size}s\n" -"\n" -"Do you want to upgrade now?" -msgstr "<b>Frissítenie kell a %{name}s %{version}s verzióra.</b>\n\nA verzióról további részletekért látogasson el %{details_url}s oldalra.\n\nAjánlott, hogy becsukjon minden más alkalmazást a frissítés idejére.\nA frissítés letöltése sokági is tarthat, néhány perctől néhány óráig.\n\nLetöltési méret: %{size}s\n\nSzeretne frissíteni most?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 -msgid "Upgrade available" -msgstr "Frissítés elérhető" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 -msgid "Upgrade now" -msgstr "Frissítés most" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388 -msgid "Upgrade later" -msgstr "Frissítés később" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" -"\n" -"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "<b>Kézi frissítést kellene csinálni erre: %{name}s %{version}s.</b>\n\nBővebb információ az új verzóról itt: %{details_url}s\n\nNem lehetséges az automatikus frissítés az eszközön erre a verzióra: %{explanation}s.\n\nInformáció a kézzel történő frissítésről itt: https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 -msgid "New version available" -msgstr "Új verzió elérhető" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469 -msgid "Downloading upgrade" -msgstr "Frissítés letöltése" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472 -#, perl-brace-format -msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "Frissítés letöltése %{name}s %{version}s..." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513 -msgid "" -"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\n\nCheck your network " -"connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " -"persists, go to " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "<b>A frissítést nem lehet letölteni</b>\n\nEllenőrizze a hálózati kapcsolatot, indítsa újra a Tails-t, majd próbálja újra frissíteni.\n\nHa a probléma még mindig létezik nézze meg ezt: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 -msgid "Error while downloading the upgrade" -msgstr "Hiba frissítés letöltésekor" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 -#, perl-brace-format -msgid "" -"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " -"did not complain. Please report a bug." -msgstr "Kimeneti fájl '%{output_file}s' nem létezik, de tails-iuk-get-target-file nem jelzett hibát. Kérjük jelentse a hibát." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 -msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "Hiba történt az ideiglenes letöltési könyvtár létrehozásakor" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 -msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "Nem lehet létrehozni az ideiglenes letöltési könyvtárat" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587 -msgid "" -"<b>Could not choose a download server.</b>\n" -"\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "<b>Nem sikerült letöltő szervert választani.</b>\n\nEnnek nem kellett volna megtörténnie. Kérjük, jelentse a hibát!" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 -msgid "Error while choosing a download server" -msgstr "Hiba történt a letöltő szerver kiválasztása közben" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606 -msgid "" -"The upgrade was successfully downloaded.\n" -"\n" -"The network connection will now be disabled.\n" -"\n" -"Please save your work and close all other applications." -msgstr "A frissítés sikeresen letöltve.\n\nA hálózati csatlakozás tiltásra kerül.\n\nKérjük mentse munkáját és zárjon be minden alkalmazást." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 -msgid "Upgrade successfully downloaded" -msgstr "Frissítés sikeresen letöltve" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 -msgid "Apply upgrade" -msgstr "Frissítés végrehajtása" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621 -msgid "" -"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" -"\n" -"Some security features were temporarily disabled.\n" -"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" -"\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "<b>A Tails eszköze sikeresen frissítve lett.</b>\n\nNéhány biztonsági eljárás átmenetileg le lett tiltva.\nAmilyen hamar lehetséges indítsa újra a Tails-t az új verzióval.\n\nÚjraindítja most?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 -msgid "Restart Tails" -msgstr "Tails újraindítása" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627 -msgid "Restart now" -msgstr "Újraindítás most" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628 -msgid "Restart later" -msgstr "Újraindítás később" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639 -msgid "Error while restarting the system" -msgstr "Hiba a rendszer újraindításakor" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642 -msgid "Failed to restart the system" -msgstr "Nem sikerült a rendszer újraindítása" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 -msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "Hiba a hálózat leállításakor" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660 -msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "Nem sikerült a hálózat leállítása" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670 -msgid "Upgrading the system" -msgstr "Rendszer frissítés" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 -msgid "" -"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" -"\n" -"For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "<b>A Tails eszközöd frissítése folyamatban...</b>\n\nBiztonsági okok miatt a hálózat le lett tiltva." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705 -msgid "" -"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\n\nYour Tails device" -" needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" -" instructions at " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "<b>Hiba történt a frissítés telepítésekor.</b>\n\nA Tails eszköz javításra szorul és lehetséges nem tud újraindulni.\n\nKérjük olvassa el az instrukciókat itt: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715 -msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "Hiba frissítés telepítésekor" diff --git a/mk.po b/mk.po deleted file mode 100644 index 2fa664649..000000000 --- a/mk.po +++ /dev/null @@ -1,265 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Tails developers -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# Matej Plavevski matej.plavevski+github@gmail.com, 2019 -# Zarko Gjurov zarkogjurov@gmail.com, 2019 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-06 14:01+0000\n" -"Last-Translator: Zarko Gjurov zarkogjurov@gmail.com\n" -"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)%5Cn" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: mk\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524 -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710 -msgid "" -"For debugging information, execute the following command: sudo tails-" -"debugging-info" -msgstr "За информации за отстранување на грешки, извршете ја оваа команда: sudo tails-debugging-info" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 -msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "Грешка при проверката за ажурирања" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221 -msgid "" -"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" -"\n" -"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" -"\n" -"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "<b>Не можеше да одреди дали ажурирањето е достапно од нашата веб страна.</b>\n\nПроверете го вашето мрежно поврзување, и повторно старувајте го Tails за да се обиде да се ажурира повторно.\n\nАко проблемот и понатаму го има, одете во file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236 -msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" -msgstr "нема достапно автоматско ажурирање за оваа верзија на нашата веб страна" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242 -msgid "your device was not created using Tails Installer" -msgstr "вашиот уред не беше создаден со користење на Tails Installer" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247 -msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" -msgstr "Tails беше стартуван од ДВД или од само-читај уред" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252 -msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" -msgstr "нема доволно слободен простор на Tails систем партицијата" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257 -msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "нема достапно доволно меморија на овој систем" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263 -#, perl-brace-format -msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." -msgstr "Нема достапно објаснување за причината '%{reason}s'" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283 -msgid "The system is up-to-date" -msgstr "Ситемот е ажуриран" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288 -msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." -msgstr "Оваа верзија на Tails е застарена, и може да има безбедносни проблеми." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" -" Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "Достапното делумно ажурирање бара %{space_needed}s од слободниот простор на Tails систем партицијата, но само %{free_space}s е достапен." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," -" but only %{free_memory}s is available." -msgstr "Достапното делумно ажурирање бара %{memory_needed}s од слободната меморија, но само %{free_memory}s е достапна." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358 -msgid "" -"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "Делумното ажурирање е достапно, но не и целосното ажурирање.\nОва не би требало да се случи. Ве молиме пријавете грешка." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362 -msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "Грешка за време на детектирањето на достапни ажурирања" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n" -"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n" -"\n" -"Download size: %{size}s\n" -"\n" -"Do you want to upgrade now?" -msgstr "<b>Вие треба да ажурирате во %{name}s %{version}s.</b>\n\nЗа повеќе информации за оваа нова верзија, одете на %{details_url}s\n\nВи препорачуваме да ги затворите другите апликации за време на ажурирањето. Преземањето на ажурирањето може да потрае долго време, од неколку минути до неколку часа.\n\nГолемина на преземањето: %{size}s\n\nДали сакате да ажурирате сега?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 -msgid "Upgrade available" -msgstr "Ажурирање достапно" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 -msgid "Upgrade now" -msgstr "Ажурирај сега" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388 -msgid "Upgrade later" -msgstr "Ажурирај подоцна" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" -"\n" -"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "<b>Треба да направите рачно ажурирање во %{name}s %{version}s.</b>\n\nЗа повеќе информаиции за оваа нова верзија, одете на %{details_url}s\n\nНе е можно автоматско ажурирање на вашиот уред во оваа нова верзија:%{explanation}s.\n\nЗа да научите како рачно да ажурирате, одете на https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 -msgid "New version available" -msgstr "Достапна е нова верзија" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469 -msgid "Downloading upgrade" -msgstr "Преземање на ажурирање" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472 -#, perl-brace-format -msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "Преземање на ажурирањето во %{name}s %{version}s..." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513 -msgid "" -"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\n\nCheck your network " -"connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " -"persists, go to " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "<b>Ажурирањето не можеше да биде преземено.</b>\n\nПроверете го вашето мрежно поврзување, и повторно стартувајте го Tails за да пробате повторно да го ажурирате.\n\nАко проблемот сеуште го има, одете во file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 -msgid "Error while downloading the upgrade" -msgstr "Грешка за време на преземање на ажурирањето" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 -#, perl-brace-format -msgid "" -"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " -"did not complain. Please report a bug." -msgstr "Излезната датотека '%{output_file}s' не постои, но ails-iuk-get-target-file не се пожали. Ве молиме пријавете грешка." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 -msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "Грешка за време на создавање на привремениот директориум за преземање" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 -msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "Не успеа создавањето на привремен директориум за преземање" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587 -msgid "" -"<b>Could not choose a download server.</b>\n" -"\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "<b>Не можеше да избере сервер за преземање.</b>\n\nОва не би требало да се случи. Ве молиме пријавете грешка." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 -msgid "Error while choosing a download server" -msgstr "Грешка за време на избирање на сервер за преземање" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606 -msgid "" -"The upgrade was successfully downloaded.\n" -"\n" -"The network connection will now be disabled.\n" -"\n" -"Please save your work and close all other applications." -msgstr "Ажурирањето беше успешно преземено.\n\nМрежното поврзување нема да биде оневозможено.\n\nВе молиме зачувајте ја вашата работа и затворете ги сите други апликации." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 -msgid "Upgrade successfully downloaded" -msgstr "Ажурирањето беше успешно преземено" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 -msgid "Apply upgrade" -msgstr "Примени ажурирање" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621 -msgid "" -"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" -"\n" -"Some security features were temporarily disabled.\n" -"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" -"\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "<b>Твојот Tails уред беше успешно ажуриран.</b>\n\nНекои бебедносни својства беа привремено оневозможени.\nТреба повторно да го стартуваш Tails на оваа нова верзија што е можно поскоро.\n\nДали сакаш да го стартуваш повторно сега?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 -msgid "Restart Tails" -msgstr "Повторно стартување на Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627 -msgid "Restart now" -msgstr "Повторно стартувај сега" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628 -msgid "Restart later" -msgstr "Повторно стартувај подоцна" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639 -msgid "Error while restarting the system" -msgstr "Грешка при повторното стартување на системот" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642 -msgid "Failed to restart the system" -msgstr "Не успеа повторното стартување на системот" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 -msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "Грешка при исклучувањето на мрежата" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660 -msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "Не успеа исклучувањето на мрежата" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670 -msgid "Upgrading the system" -msgstr "Ажурирање на системот" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 -msgid "" -"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" -"\n" -"For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "<b>Твојот Tails уред беше ажуриран...</b>\n\nОд безбедносни причини, поврзувањето на мрежата не е оневозможено." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705 -msgid "" -"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\n\nYour Tails device" -" needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" -" instructions at " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "<b>Настана грешка при инсталирањето на ажурирањето.</b>\n\nТвојот Tails уре треба да биде поправен и може да не може да биде повторно стартуван.\n\nВе молиме следете ги инструкциите на file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715 -msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "Грешка за време инсталирање на ажурирањето" diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po deleted file mode 100644 index 2df8318b5..000000000 --- a/pt_BR.po +++ /dev/null @@ -1,269 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Tails developers -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# Communia ameaneantie@riseup.net, 2014-2016,2018 -# carlo giusepe tadei valente sasaki carlo.gt.valente@gmail.com, 2014 -# drebs drebs@riseup.net, 2014 -# Eduardo Bonsi, 2013 -# Glauco Machado, 2014 -# Isabel Ferreira, 2014 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-15 01:58+0000\n" -"Last-Translator: Communia ameaneantie@riseup.net\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)%5Cn" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524 -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710 -msgid "" -"For debugging information, execute the following command: sudo tails-" -"debugging-info" -msgstr "Para informações sobre depuração, executar o seguinte comando: sudo tails-debugging-info" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 -msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "Erro ao verificar as atualizações" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221 -msgid "" -"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" -"\n" -"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" -"\n" -"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "<b>Não foi possível determinar se uma atualização está disponível em nosso website.</b>\n\nVerifique sua conexão de rede e reinicie o Tails para tentar atualizar novamente.\n\nCaso o problema persista, consulte o arquivo:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236 -msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" -msgstr "No nosso website, nenhuma atualização automática para essa versão está disponível" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242 -msgid "your device was not created using Tails Installer" -msgstr "seu dispositivo não foi criado usando o Instalador do Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247 -msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" -msgstr "O Tails foi inciado a partir de um DVD ou de um dispositivo somente de leitura" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252 -msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" -msgstr "não há espaço livre suficiente na partição do sistema do Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257 -msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "não há memória suficiente disponível nesse sistema" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263 -#, perl-brace-format -msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." -msgstr "Nenhuma explicação disponível para o motivo '%{reason}s'." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283 -msgid "The system is up-to-date" -msgstr "O sistema está atualizado" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288 -msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." -msgstr "Esta versão do Tails está desatualizada e pode ter problemas de segurança." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" -" Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "A atualização incremental disponível requer %{space_needed}s de espaço livre na partição do sistema Tails, mas somente %{free_space}s está disponível." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," -" but only %{free_memory}s is available." -msgstr "A atualização incremental disponível requer %{memory_needed}s de espaço livre, mas somente %{free_memory}s está disponível." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358 -msgid "" -"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "Uma atualização incremental está disponível, mas a atualização completa não se encontra disponível. Isso não deve acontecer. Por favor, reporte o bug." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362 -msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "Erro ao detectar as atualizações disponíveis" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n" -"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n" -"\n" -"Download size: %{size}s\n" -"\n" -"Do you want to upgrade now?" -msgstr "Você deve atualizar até %{name}s %{version}s \n\nPara mais informações sobre essa nova versão, consulte %{details_url}s\n\nRecomendamos que você feche todas as outras aplicações durante a atualização\nO download da atualização pode levar um tempo bastante longo, entre alguns minutos e algumas horas.\n\nTamanho do download: %{size}s\n\nVocê deseja atualizar agora?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 -msgid "Upgrade available" -msgstr "Atualização disponível" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 -msgid "Upgrade now" -msgstr "Atualizar agora" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388 -msgid "Upgrade later" -msgstr "Atualizar mais tarde" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" -"\n" -"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "<b>Você deve atualizar manualmente para %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara mais informações sobre esta nova versão, consulte %{details_url}s.\n\nNão é possível atualizar automaticamente o seu dispositivo para esta nova versão: %{explanation}s.\n\nPara saber como realizar uma atualização manual, consulte https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/index.pt.html#manual" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 -msgid "New version available" -msgstr "Nova versão disponível" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469 -msgid "Downloading upgrade" -msgstr "Fazendo download da atualização" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472 -#, perl-brace-format -msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "Fazendo download da atualização para %{name}s %{version}s..." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513 -msgid "" -"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\n\nCheck your network " -"connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " -"persists, go to " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "<b>O download da atualização não pôde ser feito.</b>\n\nVerifique sua conexão de rede e reinicie Tails para tentar atualizar novamente.\n\nCaso o problema continue, consulte o arquivo:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 -msgid "Error while downloading the upgrade" -msgstr "Erro ao fazer o download das atualizações" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 -#, perl-brace-format -msgid "" -"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " -"did not complain. Please report a bug." -msgstr "O arquivo extraído '%{output_file}s' não existe, mas o tails-iuk-get-target-file não reclamou. Por favor, reporte o bug." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 -msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "Erro ao criar um diretório temporário de download" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 -msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "Falha ao criar um diretório temporário de download" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587 -msgid "" -"<b>Could not choose a download server.</b>\n" -"\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "<b>Impossível encontrar um servidor para fazer download.</b>\n\nIsso não deveria acontecer. Por favor, relate um bug." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 -msgid "Error while choosing a download server" -msgstr "Erro ao escolher um servidor para fazer download" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606 -msgid "" -"The upgrade was successfully downloaded.\n" -"\n" -"The network connection will now be disabled.\n" -"\n" -"Please save your work and close all other applications." -msgstr "A versão atualizada foi baixada com sucesso\n\n A conexão à rede será desabilitada agora\n\nPor favor, salve o seu trabalho e feche todas as aplicações." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 -msgid "Upgrade successfully downloaded" -msgstr "A versão atualizada foi baixada com sucesso" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 -msgid "Apply upgrade" -msgstr "Instalar a atualização" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621 -msgid "" -"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" -"\n" -"Some security features were temporarily disabled.\n" -"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" -"\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "<b>Seu dispositivo Tails foi atualizado com sucesso.</b>\n\nAlgumas funcionalidades de segurança foram desabilitadas temporariamente.\nVocê deve reiniciar o Tails em sua nova versão assim que puder.\n\nVocê deseja reiniciar agora?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 -msgid "Restart Tails" -msgstr "Reiniciar o Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627 -msgid "Restart now" -msgstr "Reiniciar agora" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628 -msgid "Restart later" -msgstr "Reiniciar mais tarde" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639 -msgid "Error while restarting the system" -msgstr "Erro ao reiniciar o sistema" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642 -msgid "Failed to restart the system" -msgstr "Falha em reiniciar o sistema" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 -msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "Erro ao encerrar a rede" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660 -msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "Falha ao encerrar a rede" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670 -msgid "Upgrading the system" -msgstr "Atualizando o sistema" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 -msgid "" -"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" -"\n" -"For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "<b> O seu dispositivo Tails está sendo atualizado...</b>\n\nPor razões de segurança, agora, a rede está desabilitada." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705 -msgid "" -"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\n\nYour Tails device" -" needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" -" instructions at " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "<b>Ocorreu um erro ao instalar a atualização.</b>\n\nSeu dispositivo Tails precisa ser reparado e talvez não possa reiniciar.\n\nPor favor, siga as instruções no arquivo:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715 -msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "Erro ao instalar a atualização" diff --git a/ro.po b/ro.po deleted file mode 100644 index d79b85e00..000000000 --- a/ro.po +++ /dev/null @@ -1,269 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Tails developers -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# A C ana@shiftout.net, 2019 -# Alex Alex alexandruvuia@gmail.com, 2016 -# dev0d ipawnyou@icloud.com, 2016 -# Isus Satanescu inactive+isus@transifex.com, 2014 -# laura berindei lauraagavriloae@yahoo.com, 2014 -# kyx mihaidiaconu@gmail.com, 2016 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-10 18:02+0000\n" -"Last-Translator: A C ana@shiftout.net\n" -"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)%5Cn" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ro\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524 -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710 -msgid "" -"For debugging information, execute the following command: sudo tails-" -"debugging-info" -msgstr "Pentru informații de depanare executați următoarea comandă: sudo tails-debugging-info" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 -msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "Eroare la căutarea actualizărilor" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221 -msgid "" -"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" -"\n" -"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" -"\n" -"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "<b>Nu s-a putut detecta dacă o actualizare este disponibilă pe website.</b>\n\nVerificați conexiunea la rețea, reporniți Tails și reîncercați actualizarea.\n\nDacă problema persistă, mergeți la file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236 -msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" -msgstr "pentru această versiune nu există actualizare automată pe website" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242 -msgid "your device was not created using Tails Installer" -msgstr "dispozitivul nu a fost creat cu Tails installer" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247 -msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" -msgstr "Tails a fost pornit de pe un DVD sau un dispozitiv read-only" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252 -msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" -msgstr "nu este destul spațiu liber pe partiția de sistem a Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257 -msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "memorie insuficientă disponibilă în acest sistem" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263 -#, perl-brace-format -msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." -msgstr "Nu există explicație pentru motivul '%{reason}s'." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283 -msgid "The system is up-to-date" -msgstr "Sistemul este la zi" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288 -msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." -msgstr "Această versiune Tails este învechită și ar putea avea probleme de securitate." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" -" Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "Actualizarea incrementală disponibilă necesită %{space_needed}s din spațiul disponibil pe partiția sistemului Tails, dar numai %{free_space}s este disponibil." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," -" but only %{free_memory}s is available." -msgstr "Actualizarea incrementală disponibilă necesită %{memory_needed}s din memoria disponibilă, dar numai %{free_memory}s este disponibil." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358 -msgid "" -"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "O actualizare incrementală este disponibilă, dar nu o actualizare completă. Acest lucru nu ar trebui să se întâmple. Raportați un bug." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362 -msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "Eroare în timpul căutării actualizarilor disponibile" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n" -"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n" -"\n" -"Download size: %{size}s\n" -"\n" -"Do you want to upgrade now?" -msgstr "<b>Se recomandă actualizarea la %{name}s %{version}s.</b>\n\nPentru mai multe informații despre această versiune nouă, vizitați %{details_url}s\n\nSe recomandă închiderea tuturor aplicațiilor în timpul actualizării.\nDescărcarea actualizării poate dura un timp îndelungat, de la câteva minute până la câteva ore.\n\nDimensiunea descărcării: %{size}s\n\nDoriți să actualizați acum?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 -msgid "Upgrade available" -msgstr "Actualizare disponibilă" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 -msgid "Upgrade now" -msgstr "Actualizați acum" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388 -msgid "Upgrade later" -msgstr "Actualizați mai tîrziu" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" -"\n" -"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "<b>Ar trebui să faceți o actualizare manuală la %{name}s %{version}s.</b>\n\nPentru mai multe informații despre această versiune nouă mergeți la %{details_url}s\n\nNu este posibil să actualizați automat la această nouă versiune: %{explanation}s.\n\nPentru a afla cum să faceți o actualizare manuală mergeți la https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 -msgid "New version available" -msgstr "Versiune nouă disponibilă" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469 -msgid "Downloading upgrade" -msgstr "Se descarcă actualizarea" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472 -#, perl-brace-format -msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "Se descarcă actualizarea la %{name}s %{version}s..." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513 -msgid "" -"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\n\nCheck your network " -"connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " -"persists, go to " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "<b>Actualizarea nu a fost descărcată.</b>\n\nVerificați-vă conexiunea la rețea și reporniți Tails pentru a reîncerca actualizarea.\n\nDacă problema persistă mergeți la file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 -msgid "Error while downloading the upgrade" -msgstr "Eroare la descărcarea actualizării" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 -#, perl-brace-format -msgid "" -"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " -"did not complain. Please report a bug." -msgstr "Fișierul ieșire '%{output_file}s' nu există, dar tails-iuk-get-target-file nu a anunțat. Raportați un bug." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 -msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "Eroare la crearea directorului temporar pentru descărcare" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 -msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "Crearea unui director temporar pentru descărcare a eșuat" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587 -msgid "" -"<b>Could not choose a download server.</b>\n" -"\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "<b>Nu s-a putut alege un server pentru descărcare</b>\n\nAcest lucru nu ar trebui să se întâmple. Vă rugăm raportaţi eroarea." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 -msgid "Error while choosing a download server" -msgstr "Eroare la alegerea unui server de descărcare" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606 -msgid "" -"The upgrade was successfully downloaded.\n" -"\n" -"The network connection will now be disabled.\n" -"\n" -"Please save your work and close all other applications." -msgstr "Actualizarea a fost descărcată cu success.\n\nConexiunea la reţea va fi dezactivată acum. \n\nVă rugăm salvați-vă munca și închideți toate celelalte aplicații." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 -msgid "Upgrade successfully downloaded" -msgstr "Actualizare descărcată cu success" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 -msgid "Apply upgrade" -msgstr "Aplicați actualizarea" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621 -msgid "" -"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" -"\n" -"Some security features were temporarily disabled.\n" -"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" -"\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "<b>Dispozitivul Tails a fost actualizat cu succes.</b>\n\nAnumite funcții de securitate au fost dezactivate temporar.\nAr trebui să reporniți Tails cu noua versiune cît mai curînd posibil.\n\nDoriți să reporniți acum?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 -msgid "Restart Tails" -msgstr "Reporniți Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627 -msgid "Restart now" -msgstr "Reporniți acum" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628 -msgid "Restart later" -msgstr "Reporniți mai tarziu" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639 -msgid "Error while restarting the system" -msgstr "Eroare in timpul repornirii sistemului" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642 -msgid "Failed to restart the system" -msgstr "Repornirea sistemului a eșuat" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 -msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "Eroare la oprirea rețelei" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660 -msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "Oprirea rețelei a eșuat" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670 -msgid "Upgrading the system" -msgstr "Se actualizează sistemul" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 -msgid "" -"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" -"\n" -"For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "<b>Actualizare în progres pentru dispozitivul tău Tails...</b>\n\nDin motive de securitate, rețeaua este dezactivată." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705 -msgid "" -"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\n\nYour Tails device" -" needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" -" instructions at " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "<b>A avut loc o eroare la instalarea actualizării.</b>\n\Dispozitivul Tails va trebui reparat și ar putea să nu repornească.\n\nUrmați instrucțiunile de la file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715 -msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "Eroare la instalarea actualizării" diff --git a/tails-iuk.pot b/tails-iuk.pot index ff5effa22..fc2a8d0ee 100644 --- a/tails-iuk.pot +++ b/tails-iuk.pot @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n" "Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" "Language-Team: English (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" msgid "" "For debugging information, execute the following command: sudo tails-" "debugging-info" -msgstr "For debugging information, execute the following command: sudo tails-debugging-info" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "Error while checking for upgrades" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221 msgid "" @@ -35,64 +35,64 @@ msgid "" "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" "\n" "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n\nCheck your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" -msgstr "no automatic upgrade is available from our website for this version" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242 msgid "your device was not created using Tails Installer" -msgstr "your device was not created using Tails Installer" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" -msgstr "Tails was started from a DVD or a read-only device" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" -msgstr "there is not enough free space on the Tails system partition" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257 msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "not enough memory is available on this system" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263 #, perl-brace-format msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." -msgstr "No explanation available for reason '%{reason}s'." +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283 msgid "The system is up-to-date" -msgstr "The system is up-to-date" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." -msgstr "This version of Tails is outdated, and may have security issues." +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" " Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on Tails system partition, but only %{free_space}s is available." +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," " but only %{free_memory}s is available." -msgstr "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory, but only %{free_memory}s is available." +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358 msgid "" "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" "This should not happen. Please report a bug." -msgstr "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\nThis should not happen. Please report a bug." +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362 msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "Error while detecting available upgrades" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372 #, perl-brace-format @@ -107,19 +107,19 @@ msgid "" "Download size: %{size}s\n" "\n" "Do you want to upgrade now?" -msgstr "<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor more information about this new version, go to %{details_url}s\n\nWe recommend you close all other applications during the upgrade.\nDownloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n\nDownload size: %{size}s\n\nDo you want to upgrade now?" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 msgid "Upgrade available" -msgstr "Upgrade available" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 msgid "Upgrade now" -msgstr "Upgrade now" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388 msgid "Upgrade later" -msgstr "Upgrade later" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396 #, perl-brace-format @@ -130,21 +130,21 @@ msgid "" "\n" "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" "\n" -"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor more information about this new version, go to %{details_url}s\n\nIt is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n\nTo learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" +"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 msgid "New version available" -msgstr "New version available" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469 msgid "Downloading upgrade" -msgstr "Downloading upgrade" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472 #, perl-brace-format msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513 msgid "" @@ -152,37 +152,37 @@ msgid "" "connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " "persists, go to " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\n\nCheck your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 msgid "Error while downloading the upgrade" -msgstr "Error while downloading the upgrade" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 #, perl-brace-format msgid "" "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " "did not complain. Please report a bug." -msgstr "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file did not complain. Please report a bug." +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "Error while creating temporary downloading directory" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "Failed to create temporary download directory" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587 msgid "" "<b>Could not choose a download server.</b>\n" "\n" "This should not happen. Please report a bug." -msgstr "<b>Could not choose a download server.</b>\n\nThis should not happen. Please report a bug." +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 msgid "Error while choosing a download server" -msgstr "Error while choosing a download server" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606 msgid "" @@ -191,15 +191,15 @@ msgid "" "The network connection will now be disabled.\n" "\n" "Please save your work and close all other applications." -msgstr "The upgrade was successfully downloaded.\n\nThe network connection will now be disabled.\n\nPlease save your work and close all other applications." +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 msgid "Upgrade successfully downloaded" -msgstr "Upgrade successfully downloaded" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 msgid "Apply upgrade" -msgstr "Apply upgrade" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621 msgid "" @@ -209,46 +209,46 @@ msgid "" "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" "\n" "Do you want to restart now?" -msgstr "<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n\nSome security features were temporarily disabled.\nYou should restart Tails on the new version as soon as possible.\n\nDo you want to restart now?" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 msgid "Restart Tails" -msgstr "Restart Tails" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627 msgid "Restart now" -msgstr "Restart now" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628 msgid "Restart later" -msgstr "Restart later" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639 msgid "Error while restarting the system" -msgstr "Error while restarting the system" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642 msgid "Failed to restart the system" -msgstr "Failed to restart the system" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "Error while shutting down the network" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660 msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "Failed to shutdown network" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670 msgid "Upgrading the system" -msgstr "Upgrading the system" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 msgid "" "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" "\n" "For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n\nFor security reasons, the networking is now disabled." +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705 msgid "" @@ -256,8 +256,8 @@ msgid "" " needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" " instructions at " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\n\nYour Tails device needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the instructions at file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" +msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715 msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "Error while installing the upgrade" +msgstr "" diff --git a/tr.po b/tr.po deleted file mode 100644 index 3f5632f24..000000000 --- a/tr.po +++ /dev/null @@ -1,277 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Tails developers -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# alibildir alibildir@gmail.com, 2014 -# alibildir alibildir@gmail.com, 2014 -# Alperen Kitapçı alperenmirac@gmail.com, 2018 -# Bullgeschichte bullgeschichte@riseup.net, 2015 -# cmldrs, 2014 -# cmldrs, 2014 -# ecocan eecocan@yahoo.com, 2014 -# ecocan eecocan@yahoo.com, 2014 -# Güven ALBAYRAK inactive+guvenalbayrak52@transifex.com, 2014 -# Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2015-2019 -# Ozancan Karataş ozancankaratas96@outlook.com, 2015 -# tim.tanurhan timtanurhan@hotmail.com, 2014 -# tim.tanurhan timtanurhan@hotmail.com, 2014 -# Volkan Gezer volkangezer@gmail.com, 2014,2016 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-22 05:22+0000\n" -"Last-Translator: Kaya Zeren kayazeren@gmail.com\n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)%5Cn" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524 -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710 -msgid "" -"For debugging information, execute the following command: sudo tails-" -"debugging-info" -msgstr "Sorun giderme bilgisi için şu komutu yürütün: sudo tails-debugging-info" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 -msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "Güncellemeler denetlenirken bir sorun çıktı" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221 -msgid "" -"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" -"\n" -"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" -"\n" -"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "<b>Web sitemizden bir güncelleme olup olmadığı belirlenemedi.</b>\n\nGüncellemeleri denetlemek için ağ bağlantınızı gözden geçirin ve Tails uygulamasını yeniden başlatın.\n\nSorun sürüyorsa, file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html adresine bakabilirsiniz." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236 -msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" -msgstr "Web sitemizden bu sürüm için otomatik güncelleme desteği yok" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242 -msgid "your device was not created using Tails Installer" -msgstr "aygıtınız Tails Kurucu ile oluşturulmamış" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247 -msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" -msgstr "Tails bir DVD ya da salt okunur aygıt üzerinden başlatıldı" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252 -msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" -msgstr "Tails sistem bölümünde yeterli boş alan yok" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257 -msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "bu sistemde yeterli bellek yok" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263 -#, perl-brace-format -msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." -msgstr "'%{reason}s' nedeni için bir açıklama yok." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283 -msgid "The system is up-to-date" -msgstr "Sistem güncel" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288 -msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." -msgstr "Bu Tails sürümü güncel değil ve güvenlik sorunları olabilir." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" -" Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "Yüklenebilecek artımlı güncelleme için Tails sistem bölümünde %{space_needed}s boş alan gerekli ancak yalnız %{free_space}s var." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," -" but only %{free_memory}s is available." -msgstr "Yüklenebilecek artımlı güncelleme için %{memory_needed}s boş bellek gerekli ancak yalnız %{free_memory}s var." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358 -msgid "" -"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "Artımlı bir yükseltme varken tam yükseltme yok gibi görünüyor.\nBu olmamalıydı. Lütfen bu sorunu bildirin." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362 -msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "Güncellemeler denetlenirken bir sorun çıktı" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n" -"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n" -"\n" -"Download size: %{size}s\n" -"\n" -"Do you want to upgrade now?" -msgstr "<b>%{name}s %{version}s sürümüne güncellemeniz gerekli.</b>\n\nBu sürüm hakkında ayrıntılı bilgi almak için, %{details_url}s adresine bakabilirsiniz.\n\nBu güncelleme sırasında açık tüm uygulamaları kapatmanız önerilir.\nGüncellemenin indirilmesi birkaç dakika ile birkaç saat arasında sürebilir.\n\nİndirme boyutu: %{size}s\n\nŞimdi güncellemek ister misiniz?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 -msgid "Upgrade available" -msgstr "Güncelleme yayınlanmış" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 -msgid "Upgrade now" -msgstr "Şimdi güncelle" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388 -msgid "Upgrade later" -msgstr "Daha sonra güncelle" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" -"\n" -"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "<b>%{name}s %{version}s sürümüne el ile güncelleyebilirsiniz.</b>\n\nBu sürüm hakkında ayrıntılı bilgi almak için %{details_url}s adresine bakabilirsiniz\n\nAygıtınız bu sürüme otomatik olarak güncellenemez: %{explanation}s.\n\nEl ile güncellemenin nasıl yapılacağını öğrenmek için https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual adresine bakabilirsiniz" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 -msgid "New version available" -msgstr "Yeni bir sürüm yayınlanmış" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469 -msgid "Downloading upgrade" -msgstr "Güncelleme indiriliyor" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472 -#, perl-brace-format -msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "%{name} %{version} güncellemesi indiriliyor..." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513 -msgid "" -"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\n\nCheck your network " -"connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " -"persists, go to " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "<b>Güncelleme indirilemedi.</b>\n\nAğ bağlantınızı denetleyin, ve Tails uygulamasını yeniden başlatıp yeniden güncellemeyi deneyin.\n\nSorun sürüyorsa, file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html adresine bakabilirsiniz." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 -msgid "Error while downloading the upgrade" -msgstr "Güncelleme indirilirken bir sorun çıktı" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 -#, perl-brace-format -msgid "" -"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " -"did not complain. Please report a bug." -msgstr "'%{output_file}s' çıktı dosyası bulunamadı ancak tails-iuk-get-target-file yazılımı bunu bir sorun olarak bildirmedi. Lütfen bu hatayı bildirin." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 -msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "Geçiçi indirme klasörü oluşturulurken bir sorun çıktı" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 -msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "Geçici indirme klasörü oluşturulamadı" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587 -msgid "" -"<b>Could not choose a download server.</b>\n" -"\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "<b>Bir indirme sunucusu seçilemedi.</b>\n\nBu olmamalıydı. Lütfen hata olarak bildirin." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 -msgid "Error while choosing a download server" -msgstr "İndirme sunucusu seçilirken bir sorun çıktı" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606 -msgid "" -"The upgrade was successfully downloaded.\n" -"\n" -"The network connection will now be disabled.\n" -"\n" -"Please save your work and close all other applications." -msgstr "Güncelleme indirildi.\n\nŞimdi ağ bağlantınız devre dışı bırakılacak.\n\nLütfen çalışmalarınızı kaydedip açık olan tüm uygulamaları kapatın." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 -msgid "Upgrade successfully downloaded" -msgstr "Güncelleme indirildi" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 -msgid "Apply upgrade" -msgstr "Güncellemeyi uygula" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621 -msgid "" -"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" -"\n" -"Some security features were temporarily disabled.\n" -"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" -"\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "<b>Tails aygıtınız güncellendi.</b>\n\nBazı güvenlik özellikleri geçici olarak devre dışı bırakıldı.\nYeni sürüme geçmek için Tails uygulamasını en kısa sürede yeniden başlatın\n\nŞimdi yeniden başlatmak ister misiniz?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 -msgid "Restart Tails" -msgstr "Tails Uygulamasını Yeniden Başlat" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627 -msgid "Restart now" -msgstr "Şimdi yeniden başlat" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628 -msgid "Restart later" -msgstr "Daha sonra yeniden başlat" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639 -msgid "Error while restarting the system" -msgstr "Sistem yeniden başlatılırken bir sorun çıktı" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642 -msgid "Failed to restart the system" -msgstr "Sistem yeniden başlatılamadı" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 -msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "Ağ kapatılırken bir sorun çıktı" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660 -msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "Ağ kapatılamadı" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670 -msgid "Upgrading the system" -msgstr "Sistem güncelleniyor" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 -msgid "" -"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" -"\n" -"For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "<b>Tails aygıtınız güncelleniyor...</b>\n\nGüvenlik nedenlerinden dolayı, ağ devre dışı bırakıldı." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705 -msgid "" -"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\n\nYour Tails device" -" needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" -" instructions at " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "<b>Güncelleme kurulurken bir sorun çıktı.</b>\n\nTails aygıtınızın onarılması gerekiyor ve yeniden başlatılamayabilir.\n\nLütfen file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html adresindeki yönergeleri izleyin." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715 -msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "Güncelleme kurulurken bir sorun çıktı" diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po deleted file mode 100644 index 3f2e36248..000000000 --- a/zh_CN.po +++ /dev/null @@ -1,272 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Tails developers -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# Words, 2016 -# Chi-Hsun Tsai, 2017 -# ef082130671b50894cb0f0340a268c8b, 2018 -# paperbag, 2016 -# ihints inactive+ihints@transifex.com, 2014 -# kwh(Kim Wan-Ho), 2013 -# khi, 2014 -# YFdyh000 yfdyh000@gmail.com, 2016 -# YFdyh000 yfdyh000@gmail.com, 2013-2015 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-30 00:53+0000\n" -"Last-Translator: ff98sha\n" -"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)%5Cn" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh_CN\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524 -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710 -msgid "" -"For debugging information, execute the following command: sudo tails-" -"debugging-info" -msgstr "如需调试信息,请执行命令: sudo tails-debugging-info" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 -msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "检查更新时发生了错误" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221 -msgid "" -"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" -"\n" -"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" -"\n" -"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "<b>无法从我们的网站上检测是否有升级可用</b>\n\n请检查您的网络连接,并且重启Tails然后重新尝试升级\n\n如果依旧有这个问题,请参阅本地文件 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236 -msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" -msgstr "对此版本我们的网站没有自动升级可用" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242 -msgid "your device was not created using Tails Installer" -msgstr "您的设备并未使用 Tails 安装器创建" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247 -msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" -msgstr "Tails 启动于一个 DVD 或者只读设备" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252 -msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" -msgstr "Tails 的系统分区没有足够的可用空间" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257 -msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "在此系统上没有足够的可用内存" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263 -#, perl-brace-format -msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." -msgstr "对原因 '%{reason}s' 没有可用的说明。" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283 -msgid "The system is up-to-date" -msgstr "系统已是最新" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288 -msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." -msgstr "此版本的 Tails 已过时,可能存在安全性问题。" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" -" Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "可用的增量升级,需要在 Tails 的系统分区有 %{space_needed}s 空闲空间,而目前仅有 %{free_space}s 可用。" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336 -#, perl-brace-format -msgid "" -"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," -" but only %{free_memory}s is available." -msgstr "可用的增量升级,需要有 %{memory_needed}s 空闲内存,而目前仅有 %{memory_needed}s 内存可用。" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358 -msgid "" -"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "增量升级可用但是没有完整升级。\n这不应该发生,请将此事报告为bug。" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362 -msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "检测可用升级时出错" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n" -"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n" -"\n" -"Download size: %{size}s\n" -"\n" -"Do you want to upgrade now?" -msgstr "<b>您应该升级到 %{name}s %{version}s.</b>\n\n请到%{details_url}s查看更多关于这个新版本的信息。\n\n我们建议您在升级过程中关闭所有打开的应用程序。\n下载更新可能需要很长时间,从数分钟到数小时不等。\n\n下载文件大小:%{size}s\n\n您想现在升级吗?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 -msgid "Upgrade available" -msgstr "有升级可用" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 -msgid "Upgrade now" -msgstr "现在升级" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388 -msgid "Upgrade later" -msgstr "稍后升级" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396 -#, perl-brace-format -msgid "" -"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" -"\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" -"\n" -"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" -"\n" -"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "<b>您应该手动升级到 %{name}s %{version}s。</b>\n\n有关此版本的更多信息请见 %{details_url}s。\n\n不能自动升级您的设备到新版本 %{explanation}s。\n\n关于如何进行手动升级,请见 https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 -msgid "New version available" -msgstr "新版本可用" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469 -msgid "Downloading upgrade" -msgstr "正在下载升级" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472 -#, perl-brace-format -msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "正在下载升级包到%{name}s %{version}s..." - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513 -msgid "" -"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\n\nCheck your network " -"connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " -"persists, go to " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "<b>该升级不能被下载.</b>\n\n检查您的网络连接,并且重启Tails然后重新尝试升级.\n\n如果依旧有这个问题,请到 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 -msgid "Error while downloading the upgrade" -msgstr "在下载升级时出现错误" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 -#, perl-brace-format -msgid "" -"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " -"did not complain. Please report a bug." -msgstr "输出文件'%{output_file}s'不存在,但是 tails-iuk-get-target-file 并没有察觉,请将此事报告为bug。" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 -msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "建立临时下载目录时出错" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 -msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "创建临时下载目录时错误" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587 -msgid "" -"<b>Could not choose a download server.</b>\n" -"\n" -"This should not happen. Please report a bug." -msgstr "<b>无法选择下载服务器。</b>\n\n这不应该发生,请将此事报告为bug。" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 -msgid "Error while choosing a download server" -msgstr "选择下载服务器时出错" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606 -msgid "" -"The upgrade was successfully downloaded.\n" -"\n" -"The network connection will now be disabled.\n" -"\n" -"Please save your work and close all other applications." -msgstr "更新下载成功。\n\n网络连接将被禁用。\n\n请保存所有工作,并关闭其他所有应用程序。" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 -msgid "Upgrade successfully downloaded" -msgstr "更新下载成功" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 -msgid "Apply upgrade" -msgstr "安装更新" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621 -msgid "" -"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" -"\n" -"Some security features were temporarily disabled.\n" -"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" -"\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "<b>您的Tails设备成功升级</b>\n\n一些安全特性已经被临时禁用.\n您应该尽快重启到新版本\n\n您想重启么?" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 -msgid "Restart Tails" -msgstr "重启Tails" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627 -msgid "Restart now" -msgstr "现在重启" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628 -msgid "Restart later" -msgstr "稍后重启" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639 -msgid "Error while restarting the system" -msgstr "重启系统时出现错误" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642 -msgid "Failed to restart the system" -msgstr "重启系统失败" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 -msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "关闭网络时错误" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660 -msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "关闭网络失败" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670 -msgid "Upgrading the system" -msgstr "正在升级系统" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 -msgid "" -"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" -"\n" -"For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "<b>您的Tails已经被成功升级...</b>\n\n为了安全原因,网络连接已经被禁用。" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705 -msgid "" -"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\n\nYour Tails device" -" needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" -" instructions at " -"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "<b>安装更新时出现错误</b>\n\n您的Tails设备需要修复,并且可能无法重启.\n\n请查看以下说明:file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" - -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715 -msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "安装升级时出错"
tor-commits@lists.torproject.org