commit f3b18ac6a2e614b187f32e61eadbacf9032447bc Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Aug 25 11:45:32 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- fr/network-settings.dtd | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/fr/network-settings.dtd b/fr/network-settings.dtd index 646a434..d542c2f 100644 --- a/fr/network-settings.dtd +++ b/fr/network-settings.dtd @@ -59,7 +59,7 @@ <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Par le Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Utilisez un navigateur web pour visiter https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Par l'auto-répondeur de courrier électronique"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges@torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.  However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Envoyer un e-mail à bridges@torproject.org avec la ligne 'get bridges' dans le corps du message.  Pour rendre plus difficile à un attaquant d'apprendre beaucoup d'adresses de pont, vous devez envoyer cette demande depuis une adresse électronique d'un de ces fournisseurs (listés par ordre de préférence) :"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, ou https://mail.yahoo.com"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Par le bureau d'aide"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "En dernier ressort, vous pouvez demander des adresses de pont en envoyant un message électronique poli à help@rt.torproject.org.  Veuillez noter qu'une personne devra répondre à chaque demande.">
tor-commits@lists.torproject.org