[translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed

commit bab68785e35d5aca1917dedadba626615553cb87 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sat Jul 27 09:15:05 2013 +0000 Update translations for bridgedb_completed --- th/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 38d4054..a8b6727 100644 --- a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-27 21:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-27 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-27 08:50+0000\n" "Last-Translator: AomNicha <vainilla7@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" "Another way to find public bridge addresses is to send an email (from a %s " "or a %s address) to %s with the line 'get bridges' by itself in the body of " "the mail." -msgstr "อีกหนึ่งช่องทาง สำหรับค้นหาที่อยู่ของสะพานสาธารณะ สามารถทำได้ผ่านการส่งอีเมล (จาก %s หรือ ที่อยู่ %s) ไปสู่ %s ด้วยเส้นทาง \"การเข้าถึงสะพาน\" ภายในเนื้อหาของอีเมล" +msgstr "อีกหนึ่งช่องทาง สำหรับค้นหาที่อยู่ของสะพานสาธารณะ สามารถทำได้ผ่านการส่งอีเมล (จาก %s หรือ ที่อยู่ %s) ไปสู่ %s ด้วยเส้นทาง \"\n\"การเข้าถึงสะพาน\" ภายในเนื้อหาของอีเมล" #: lib/bridgedb/templates/base.html:48 msgid "My bridges don't work! I need help!"
participants (1)
-
translation@torproject.org