commit 465bb26a270051aa2737b3b5ca3a5d6b1824aaed Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Sep 30 19:46:58 2017 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- he/network-settings.dtd | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/he/network-settings.dtd b/he/network-settings.dtd index d6a09c759..656de3c53 100644 --- a/he/network-settings.dtd +++ b/he/network-settings.dtd @@ -1,19 +1,19 @@ <!ENTITY torsettings.dialog.title "הגדרות רשת Tor">
<!-- For locale picker: --> -<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Tor Browser Language"> -<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "Please select a language."> +<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "שפת דפדפן Tor"> +<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "אנא בחר שפה.">
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "לפני שתתחבר לרשת Tor, עליך לספק מידע על חיבור האינטרנט של מחשב זה."> +<!ENTITY torsettings.prompt "לפני שתתחבר לרשת Tor, אתה צריך לספק מידע על חיבור האינטרנט של מחשב זה.">
<!ENTITY torSettings.yes "כן"> <!ENTITY torSettings.no "לא">
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "אילו מן הבאים מתאר את מצבך בצורה המדויקת ביותר?"> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "חיבור האינטרנט של מחשב זה מסונן או עובר דרך שרת פרוקסי."> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or local proxy settings before I connect to the Tor network."> +<!ENTITY torSettings.firstQuestion "אילו מן הבאים מתאר באופן הטוב ביותר את מצבך?"> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "חיבור האינטרנט של מחשב זה מסונן או עובר דרך ייפוי-כוח."> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "אני צריך להגדיר הגדרות של גשר או ייפוי-כוח מקומי לפני שאתחבר לרשת Tor."> <!ENTITY torSettings.configure "הגדר"> <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to make a direct connection to the Tor network."> <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "דבר זה יעבוד במרבית המקרים.">
tor-commits@lists.torproject.org