commit 69338a84317c40a4f09ab69e6bea10274a4847d0 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Aug 7 08:16:39 2013 +0000
Update translations for tails-misc --- pt_BR.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po index 726b901..2b0a445 100644 --- a/pt_BR.po +++ b/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2013-07-30 19:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-07 07:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-07 08:10+0000\n" "Last-Translator: eduardolvt\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "TrueCrypt será removido em breve do Tails" msgid "" "TrueCrypt will soon be removed from Tails due to license and development " "concerns." -msgstr "" +msgstr "TrueCript será removido em breve do Tails devido a preocupações com licença e desenvolvimento."
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_a_Bug.desktop.in.h:1 msgid "Report a Bug" @@ -409,11 +409,11 @@ msgstr "Reportar um Erro"
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Tails_documentation.desktop.in.h:1 msgid "Tails documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentação do Tails"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:1 msgid "Anonymous overlay network " -msgstr "" +msgstr "Rede sobreposta anônima"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:2 msgid "i2p" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "i2p"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:3 msgid "Anonymous overlay network" -msgstr "" +msgstr "Rede sobreposta anônima"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:1 msgid "Reboot" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "Navegar pela Rede Mundial sem anonimato"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:3 msgid "Unsafe Web Browser" -msgstr "" +msgstr "Navegador Inseguro"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2 msgid "Tails specific tools" -msgstr "" +msgstr "Ferramentas específicas do Tails"
tor-commits@lists.torproject.org