commit 22fcb1d2a51fd4b1093463aa3badeea2541e5c5a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu May 23 23:45:13 2013 +0000
Update translations for gettor_completed --- pl/gettor.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/pl/gettor.po b/pl/gettor.po index 8d9d8a3..dd0164a 100644 --- a/pl/gettor.po +++ b/pl/gettor.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:40+0000\n" "Last-Translator: yodaa slayer123312@gmail.com\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "" "The output should look somewhat like this:\n" "\n" " gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'" -msgstr "Wynik powinien wyglądać podobnie do tego:\n\n gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'" +msgstr "Wynik powinien wyglądać podobnie do tego:\n\n gpg: Poprawna sygnatura od 'Erinn Clark <...>'"
#: lib/gettor/i18n.py:152 msgid "" @@ -340,7 +340,7 @@ msgid "" ".zip. For example, if you recevied a file called "windows.z", rename it to \n" ""windows.zip". You should then be able to extract the archive with common \n" "file archiver programs that probably are already installed on your computer." -msgstr "Innym sposobem na rozpakowanie plików .z jest zmiana ich nazwy na .zip. Na\nprzykład, jeśli otrzymaliście plik o nazwie "windows.z", zmieńcie jego nazwę\nna "windows.zip". Powinniście wtedy móc rozpakować archiwum powszechnymi\nprogramami archiwizujacymi, które prawdopodobnie już są zainstalowane na Waszych komputerach." +msgstr "Innym sposobem na rozpakowanie plików .z jest zmiana ich nazwy na .zip. Na\nprzykład, jeśli otrzymaliście plik o nazwie "windows.z", zmieńcie jego nazwę\nna "windows.zip". Powinniście wtedy móc rozpakować archiwum powszechnymi\nprogramami archiwizującymi, które prawdopodobnie już są zainstalowane na Waszych komputerach."
#: lib/gettor/i18n.py:219 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org