commit 258bec1ee90da650d831a99ecb07a278458c3c20 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Oct 26 11:46:24 2013 +0000
Update translations for abouttor-homepage_completed --- cs/aboutTor.dtd | 73 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 73 insertions(+)
diff --git a/cs/aboutTor.dtd b/cs/aboutTor.dtd new file mode 100644 index 0000000..b734914 --- /dev/null +++ b/cs/aboutTor.dtd @@ -0,0 +1,73 @@ +<!-- + - Copyright (c) 2013, The Tor Project, Inc. + - See LICENSE for licensing information. + - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml: + --> + +<!ENTITY aboutTor.title "O TORu"> + +<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "Avšak tento prohlížeč je zastaralý."> +<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "Také tento prohlížeč je zastaralý."> +<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Klikněte na cibuli a vyberte Stažení aktualizace balíku Tor prohlížeče."> + +<!ENTITY aboutTor.check.label "Otestovat síťové nastavení TORu"> + +<!ENTITY aboutTor.success.label "Gratulujeme!"> +<!ENTITY aboutTor.success2.label "Tento prohližeč je správně nakonfigurován pro použití TOR."> +<!ENTITY aboutTor.success3.label "Nýní můžete prohlížet web anonymně."> +<!ENTITY aboutTor.failure.label "Něco se nepovedlo!"> +<!ENTITY aboutTor.failure2.label "TOR v tomto prohližeči nefunguje."> +<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Pro asistenci kontaktujte prosím"> +<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help@rt.torproject.org"> +<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label "."> + +<!ENTITY aboutTor.search.label "Hledat"> + +<!-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a + - sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the + - same time). In English, the sentence reads: + - Search securely with Startpage. + - or: + - Search securely with DuckDuckGo. + - The sentence contains two embedded links for "securely" and + - the search engine ("Startpage" or "DuckDuckGo"). + --> +<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label "Hledat"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label "Hledat"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label "bezpečně"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label "bezpečně"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link "https://startpage.com/eng/protect-privacy.html"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link "https://duckduckgo.com/privacy.html"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label "&nbsp;"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label "&nbsp;"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label "s"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label "s"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label "Úvodní stránka"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label "DuckDuckGo"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link "https://startpage.com/"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link "https://duckduckgo.com/"> +<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label "."> +<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label "."> + +<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Další informace:"> +<!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Stát a IP adresa:"> +<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Koncový uzel:"> +<!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Tento server nezapisuje žádné informace o návštěvnících."> +<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "Co dál?"> +<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor NENÍ vše co potřebuje pro anonymní prohlížení! Potřebujete změnu některých Vašich prohlížecích návyků, aby jste si byli jisti svou bezpečností."> +<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Tipy pro udržení anonymity"> +<!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "I vy můžete pomoct!"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Existuje mnoho cest jak pomoci vytvořit rychlejší a silnější Tor síť:"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Spusťte Tor relé uzel »"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "Dobrovolnické služby »"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "Dát příspěvěk »"> +<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link "https://www.torproject.org/donate/donate.html.en"> + +<!ENTITY aboutTor.footer.label "Tor Projekt je US501(c)(3) neprofitující a zaměřen na výzkum, vývoj a výuku online anonymity a soukromí."> +<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "Dozvědět se více o projektu TOR"> +<!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html.en">
tor-commits@lists.torproject.org