commit ce1f81f62de58fb63aa17e18377a97da9ad33bfd Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Mar 31 19:50:33 2019 +0000
Update translations for tpo-web --- contents+tr.po | 12 ++++++++++++ 1 file changed, 12 insertions(+)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 09184e97b..cbc00d52d 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -304,6 +304,9 @@ msgid "" "Technology (MIT)](https://web.mit.edu/) graduate, began working on an NRL " "onion routing project with Paul Syverson." msgstr "" +"2000'li yılların başında, yeni bir [Massachusetts Teknoloji Enstitüsü " +"(MIT(https://web.mit.edu/) mezunu olan Roger Dingledine, Paul Syverson ile " +"bir NRL onion yönlendirme projesi üzerinde çalışmaya başladı."
#: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -313,6 +316,10 @@ msgid "" "stood for The Onion Routing. Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, " "joined the project soon after." msgstr "" +"Roger, NRL içinde yapılan bu özgün çalışmaya, ortaya çıkmakta olan diğer " +"onion yönlendirme çalışmalarından ayırmak için Tor adını verdi. Kısa bir " +"süre sonra Roger'ın MIT'deki sınıf arkadaşı Nick Mathewson da projeye " +"katıldı."
#: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -322,6 +329,11 @@ msgid "" "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free " "and open to maximize transparency and separation." msgstr "" +"1990'lı yıllarda ortaya çıkmasından bu yana, onion yönlendirme merkezi " +"olmayan bir ağ üzerine tasarlandı. Saydamlığı ve yalıtımı en üst düzeye " +"çıkarmak için, ağın farklı ilgi alanlarından çeşitli güvenirlik düzeyine " +"sahip kuruluşlar tarafından işletilmesi ve gereken yazılımın özgür ve açık " +"kaynaklı olması gerekiyordu."
#: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org