commit c9d6cf2818b7daa419ff6a9f4242d7b844682619 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Nov 2 16:45:14 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+tr.po | 186 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 110 insertions(+), 76 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 04f2acb13b..a83a34f901 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ".onion hizmetinizi büyütün" #: https//community.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body) msgid "##What are Onion Services?" -msgstr "## Onion Hizmetleri nedir?" +msgstr "## Onion hizmetleri nedir?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body) @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/user-research/reports/ #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body) msgid "### Community Research" -msgstr "### Topluluk Araştırması" +msgstr "### Topluluk araştırması"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/ #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body) @@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/user-research/persona/ #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body) msgid "### Tor Personas" -msgstr "### Tor Kişilik Tanımları" +msgstr "### Tor kişilik tanımları"
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/ #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body) @@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "Davranış Kuralları" #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/ #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) msgid "## Code of Conduct for Trainers" -msgstr "## Eğitmenler için Davranış Kuralları" +msgstr "## Eğitmenler için davranış kuralları"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/ #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) @@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "* [Eğitim sunumumu](../resources/) gözden geçirdim" #: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) msgid "## Security Protocol" -msgstr "## Güvenlik Kuralları" +msgstr "## Güvenlik kuralları"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) @@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr "* Bilgisayarım ile kullanmaya uygun bir projeksiyon ya da TV var" #: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) msgid "## Audience & Communication" -msgstr "## Dinleyiciler ve İletişim" +msgstr "## Dinleyiciler ve iletişim"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) @@ -2085,7 +2085,7 @@ msgstr "* Eğitime katılacak kişileri onayladım" #: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) msgid "## During the Training" -msgstr "## Eğitim Sırasında" +msgstr "## Eğitim sırasında"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) @@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr "* "Tüm sorulara açığız"" #: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) msgid "## After the Training" -msgstr "## Eğitimden Sonra" +msgstr "## Eğitimden sonra"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) @@ -2886,7 +2886,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "## The Onion Service Protocol: Overview" -msgstr "## Onion Hizmeti İletişim Kuralı: Özet" +msgstr "## Onion hizmeti iletişim kuralı: Özet"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -2950,7 +2950,7 @@ msgstr "Yapılan işlemlerin ayrıntısı şu şekildedir:" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "### Act 1: Where the onion service sets up its introduction points" -msgstr "### 1. Aşama: Onion hizmeti tanıtım noktalarını oluşturur" +msgstr "### 1. aşama: Onion hizmeti tanıtım noktalarını oluşturur"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -3005,7 +3005,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "### Act 2: Where the onion service publishes its descriptors" -msgstr "### 2. Aşama: Onion hizmetinin tanımlayıcıları yayınlanır" +msgstr "### 2. aşama: Onion hizmetinin tanımlayıcıları yayınlanır"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -3066,7 +3066,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "### Act 3: Where a client wants to visit the onion service" -msgstr "### 3. Aşama: Bir istemci onion hizmetini ziyaret etmek ister" +msgstr "### 3. aşama: Bir istemci onion hizmetini ziyaret etmek ister"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -3098,7 +3098,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "### Act 4: Where the client introduces itself to the onion service" -msgstr "### 4. Aşama: İstemci kendisini onion hizmetine tanıtır" +msgstr "### 4. aşama: İstemci kendisini onion hizmetine tanıtır"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "### Act 5: Where the client verify onion address signature" -msgstr "### 5. Aşama: İstemci onion adresinin imzasını doğrular" +msgstr "### 5. aşama: İstemci onion adresinin imzasını doğrular"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "### Act 6: Where the client establishes a rendezvous point" -msgstr "### 6. Aşama: İstemci bir buluşma noktası oluşturur" +msgstr "### 6. aşama: İstemci bir buluşma noktası oluşturur"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "### Act 7: Where the onion service rendezvous with the client" -msgstr "### 7. Aşama: Onion hizmeti istemci ile buluşur" +msgstr "### 7. aşama: Onion hizmeti istemci ile buluşur"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "### Act 8: Where the rendezvous point verifies the client's secret" -msgstr "### 8. Aşama: Buluşma noktası istemcinin parolasını doğrular" +msgstr "### 8. aşama: Buluşma noktası istemcinin parolasını doğrular"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "### Act 9: Where the onion service rendezvous with the client" -msgstr "### 9. Aşama: Onion hizmeti istemci ile buluşur" +msgstr "### 9. aşama: Onion hizmeti istemci ile buluşur"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -4209,7 +4209,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "## Step 0: Get a working Tor" -msgstr "## 0. Adım: Çalışan bir Tor edinin" +msgstr "## 0. adım: Çalışan bir Tor edinin"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -4239,7 +4239,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "## Step 1: Get a web server working" -msgstr "## 1. Adım: Çalışan bir web sunucusu edinin" +msgstr "## 1. adım: Çalışan bir web sunucusu edinin"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -4394,7 +4394,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "## Step 2: Configure your Tor onion service" -msgstr "## 2. Adım: Tor onion hizmetinizi yapılandırın" +msgstr "## 2. adım: Tor onion hizmetinizi yapılandırın"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -4561,7 +4561,7 @@ msgstr "HiddenServicePort 80 unix:/var/run/tor-my-website.sock" #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "## Step 3: Restart Tor and check that it worked" msgstr "" -"## 3. Adım: Tor uygulamasını yeniden başlatın ve çalıştığını denetleyin" +"## 3. adım: Tor uygulamasını yeniden başlatın ve çalıştığını denetleyin"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -4620,7 +4620,7 @@ msgstr "Durumun bu olduğundan emin olun." #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "## Step 4: Test that your onion service works" -msgstr "## 4. Adım: Onion hizmetinizin çalıştığından emin olun" +msgstr "## 4. adım: Onion hizmetinizin çalıştığından emin olun"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -4707,7 +4707,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "## (Optional) Step 5: Running multiple onion services" -msgstr "## (İsteğe bağlı) 5. Adım: Birkaç onion hizmeti işletmek" +msgstr "## (İsteğe bağlı) 5. adım: Birkaç onion hizmeti işletmek"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -4862,7 +4862,7 @@ msgstr "</VirtualHost>" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "## Step 6: Security advice and more tips" -msgstr "## 6. Adım: güvenlik önerileri ve diğer ipuçları" +msgstr "## 6. adım: güvenlik önerileri ve diğer ipuçları"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -5132,7 +5132,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "## Signing Up On Transifex" -msgstr "## Transifex Hesabı Açmak" +msgstr "## Transifex hesabı açmak"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) @@ -7070,7 +7070,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "## Time Synchronization (NTP)" -msgstr "## Zaman Eşitlemesi (NTP)" +msgstr "## Zaman eşitlemesi (NTP)"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) @@ -7161,7 +7161,7 @@ msgstr "bilgilendirme" #: https//community.torproject.org/outreach/kit/ #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) msgid "## Street Team Kit" -msgstr "## Sokak Ekibi Kiti" +msgstr "## Sokak ekibi kiti"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/ #: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) @@ -7201,7 +7201,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/ #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body) msgid "### Step 1" -msgstr "### 1. Adım" +msgstr "### 1. adım"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/ #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body) @@ -7221,7 +7221,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/ #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body) msgid "### Step 2" -msgstr "### 2. Adım" +msgstr "### 2. adım"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/ #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body) @@ -7250,7 +7250,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/ #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body) msgid "### Step 3" -msgstr "### 3. Adım" +msgstr "### 3. adım"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/ #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body) @@ -7271,7 +7271,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/ #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body) msgid "### Step 4" -msgstr "### 4. Adım" +msgstr "### 4. adım"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/ #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body) @@ -7292,7 +7292,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/ #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body) msgid "### Step 5" -msgstr "### 5. Adım" +msgstr "### 5. adım"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/ #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body) @@ -7312,7 +7312,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/ #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body) msgid "### Step 6" -msgstr "### 6. Adım" +msgstr "### 6. adım"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/ #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body) @@ -10026,7 +10026,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "## Configuring v3 Onion Services" -msgstr "## Onion Hizmetleri 3. Sürümü Yapılandırmak" +msgstr "## Onion hizmetleri 3. sürümü yapılandırmak"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -10335,7 +10335,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "## Configuring v2 Onion Services" -msgstr "## Onion Hizmetleri 2. Sürümü Yapılandırmak" +msgstr "## Onion hizmetleri 2. sürümü yapılandırmak"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -10845,7 +10845,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## Format and Philosophy of Templates" -msgstr "## Kalıpların Biçimi ve Felsefesi" +msgstr "## Kalıpların biçimi ve felsefesi"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -10933,7 +10933,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## Common Boilerplate (Tor Intro)" -msgstr "## Ortak İfadeler (Tor Girişi)" +msgstr "## Ortak ifadeler (Tor girişi)"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -11013,7 +11013,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## Abuse Scenarios" -msgstr "## Kötüye Kullanım Senaryoları" +msgstr "## Kötüye kullanım senaryoları"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -11036,7 +11036,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## Comment/Forum Spam" -msgstr "## Yorum/Forum İstenmeyen İletileri " +msgstr "## Yorum/Forum istenmeyen iletileri "
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -11122,8 +11122,8 @@ msgstr ": https://code.google.com/apis/recaptcha/intro.html" #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## PHP Relay or Exploited Webmail Account Spam" msgstr "" -"## PHP Aktarımı ya da Kötüye Kullanılan Web E-posta Hesabıyla İstenmeyen " -"İleti" +"## PHP aktarımı ya da kötüye kullanılan web e-posta hesabıyla istenmeyen " +"ileti"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -11156,7 +11156,7 @@ msgstr "Onların kötüye kullanım bölümü ile görüştünüz mü?" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## Google Groups Spam" -msgstr "## Google Grupları İstenmeyen E-posta" +msgstr "## Google grupları istenmeyen e-posta"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -11208,7 +11208,7 @@ msgstr "<ip>" https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## DoS Attacks and Scraping Robots" -msgstr "## DoS Saldırıları ve Robotları Uzak Tutmak" +msgstr "## DoS saldırıları ve robotları uzak tutmak"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -11342,7 +11342,7 @@ msgstr "http://deflate.medialayer.com/" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## Brute Force Web Attacks" -msgstr "## Brute Force Web Saldırıları" +msgstr "## Brute Force web saldırıları"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -11391,7 +11391,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## SSH Bruteforce Attempts" -msgstr "## SSH Brute Force Girişimleri" +msgstr "## SSH Bruteforce girişimleri"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -11472,7 +11472,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## Hacked Gmail, Web Forum, or Misc Account Access" -msgstr "## Ele Geçirilmiş Gmail, Web Forumu ya da başka Hesap Erişimleri" +msgstr "## Ele geçirilmiş Gmail, web forumu ya da başka hesap erişimleri"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -11526,7 +11526,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## Hacking (PHP Webshells, XSS, SQL Injection)" -msgstr "## Korsanlık (PHP Web kabukları, XSS, SQL Enjeksiyonu)" +msgstr "## Korsanlık (PHP web kabukları, XSS, SQL enjeksiyonu)"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -11579,7 +11579,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## E-Commerce Fraud" -msgstr "## E-Ticaret Sahteciliği" +msgstr "## E-ticaret sahteciliği"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -11636,7 +11636,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## Threats of Violence (Advice for Real-Time Discussion)" -msgstr "## Şiddet Tehditleri (Gerçek Zamanlı Tartışma Önerisi)" +msgstr "## Şiddet tehditleri (gerçek zamanlı tartışma önerisi)"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -11869,7 +11869,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## Other Template Sets" -msgstr "## Diğer Kalıp Takımları" +msgstr "## Diğer kalıp takımları"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -12833,7 +12833,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "### Consider using the Reduced Exit Policy." -msgstr "### Daraltılmış Çıkış İlkesi kullanmayı değerlendirin." +msgstr "### Daraltılmış çıkış ilkesi kullanmayı değerlendirin."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -15787,8 +15787,8 @@ msgid "" "### Does U.S. law provide any protections for the Tor network against civil " "lawsuits?" msgstr "" -"### Birleşik Devleter yasaları, Tor ağı için hukuk davalarına karşı herhangi" -" bir koruma sağlıyor mu?" +"### Birleşik Devletler yasaları, Tor ağı için hukuk davalarına karşı " +"herhangi bir koruma sağlıyor mu?"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -15909,7 +15909,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) msgid "## Exit Relays" -msgstr "## Çıkış Aktarıcıları" +msgstr "## Çıkış aktarıcıları"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -16859,7 +16859,7 @@ msgstr "# 8. Aktarıcı bakımı" #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "## Backup Tor Identity Keys" -msgstr "## Tor Kimliği Anahtarlarınızı Yedekleyin" +msgstr "## Tor kimliği anahtarlarınızı yedekleyin"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -17001,7 +17001,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "## System Health Monitoring" -msgstr "## Sistem Sağlığını İzleme" +msgstr "## Sistem sağlığını izleme"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -17289,7 +17289,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "## Exit Notice HTML page" -msgstr "## Çıkış Bildirimi HTML Sayfası" +msgstr "## Çıkış bildirimi HTML sayfası"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17360,7 +17360,7 @@ msgstr "https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "## Exit Policy" -msgstr "## Çıkış İlkesi" +msgstr "## Çıkış ilkesi"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17440,7 +17440,7 @@ msgstr "ExitRelay 1" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "## DNS on Exit Relays" -msgstr "## Çıkış Aktarıcılarında DNS " +msgstr "## Çıkış aktarıcılarında DNS "
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -20860,7 +20860,7 @@ msgstr "NetBSD üzerinde bir orta/koruma aktarıcısı nasıl kurulur" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 1. Enable Automatic Software Updates" -msgstr "### 1. Otomatik Yazılım Güncellemelerini Etkinleştirin" +msgstr "### 1. Otomatik yazılım güncellemelerini etkinleştirin"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/ #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -20917,7 +20917,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 3. Package installation" -msgstr "### 3. Paket Kurulumu" +msgstr "### 3. Paket kurulumu"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/ #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -21975,11 +21975,13 @@ msgid "" "If you are on a recent version that uses `dnf`, please keep using it for the" " following steps where `yum` is called on this setup guide." msgstr "" +"`dnf` bulunan yeni bir sürüm kullanıyorsanız, bu kurulum rehberinde " +"aşağıdaki adımlarda `yum` yerine kullanarak ilerleyin."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/ #: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/contents+en.lrpage.body) msgid "### 3. Configure Tor Project's Repository" -msgstr "" +msgstr "### 3. Tor projesi deposunu yapılandırın"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/ #: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/contents+en.lrpage.body) @@ -21987,11 +21989,13 @@ msgid "" "Configuring the Tor Project's Repository for CentOS/RHEL consists basically " "on setting up `/etc/yum.repos.d/Tor.repo` with the following content:" msgstr "" +"Tor projesi CentOS/RHEL deposunu yapılandırmak, temel " +"olarak`/etc/yum.repos.d/Tor.repo` dosyasını şu içerikle hazırlamaktır:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/ #: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/contents+en.lrpage.body) msgid "### 4. Package installation" -msgstr "" +msgstr "### 4. Paket kurulumu"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/ #: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/contents+en.lrpage.body) @@ -21999,6 +22003,7 @@ msgid "" "Once you are set with EPEL and the Tor repositories, you are now able to " "install the package:" msgstr "" +"EPEL ve Tor depoları ile ayarlandıktan sonra, artık paketi kurabilirsiniz:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/ #: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/contents+en.lrpage.body) @@ -22015,26 +22020,31 @@ msgid "" "installing packages from Tor's repository for the first time - again you " "must ensure the key matches." msgstr "" +"EPEL deposundan ilk paketi kurarken, EPEL GPG imzalama anahtarını " +"doğrulamanızın isteneceğini unutmayın. Lütfen anahtarların [Fedora Projesi " +"web sitesinde](https://getfedora.org/keys/) bulunan anahtarlar ile " +"eşleştiğinden emin olun. Bu durum, paketleri Tor deposundan ilk kez kurarken" +" de olur. Yine anahtarların eşleştiğinden emin olmalısınız."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/ #: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/contents+en.lrpage.body) msgid "### 5. Configuration file" -msgstr "" +msgstr "### 5. Yapılandırma dosyası"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/ #: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/contents+en.lrpage.body) msgid "### 6. Enable and Start `tor`" -msgstr "" +msgstr "### 6. `tor` etkinleştirin ve başlatın"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/ #: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/contents+en.lrpage.body) msgid "Recent versions os CentOS/RHEL which ship with systemd:" -msgstr "" +msgstr "systemd ile birlikte gelen son CentOS/RHEL işletim sistemi sürümleri:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/ #: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/contents+en.lrpage.body) msgid "Should you use an older release like CentOS/RHEL 6, that will be:" -msgstr "" +msgstr "CentOS/RHEL 6 gibi daha eski bir sürüm kullanıyorsanız, şöyle olacak:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/ #: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/contents+en.lrpage.body) @@ -22049,7 +22059,7 @@ msgstr "OpenBSD üzerinde bir orta/koruma aktarıcısı nasıl kurulur" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 2. Package installation" -msgstr "" +msgstr "### 2. Paket kurulumu"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -22057,6 +22067,9 @@ msgid "" "Recent OpenBSD systems, since 6.5, already have the repository configured on" " `/etc/installurl` so we do not need to bother changing it." msgstr "" +"6.5 gibi güncel OpenBSD sistemleri, `/etc/installurl` üzerinde " +"yapılandırılmış bir depoya sahip olduğundan, bunu değiştirmemize gerek " +"yoktur."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -22080,7 +22093,7 @@ msgstr "Paketi kurmak için `pkg_add` ile devam edin:" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "#### 2.1. Recommended Steps to Install `tor` on OpenBSD" -msgstr "" +msgstr "#### 2.1. OpenBSD üzerine `tor` kurmak için önerilen adımlar"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -22118,12 +22131,14 @@ msgstr "# ./openup" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 3. Configuration file" -msgstr "" +msgstr "### 3. Yapılandırma dosyası"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "Nickname myNiceRelay # Change "myNiceRelay" to something you like" msgstr "" +"Nickname myNiceRelay # "myNiceRelay" adını istediğiniz gibi " +"değiştirin"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -22131,6 +22146,8 @@ msgid "" "ContactInfo your@e-mail # Write your e-mail and be aware it will be " "published" msgstr "" +"ContactInfo e-posta@adresiniz # E-posta adresinizi yazın ve " +"yayınlanacağının farkında olun"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -22138,6 +22155,8 @@ msgid "" "ORPort 443 # You might use a different port, should you want" " to" msgstr "" +"ORPort 443 # İsterseniz farklı bir kapı numarası " +"kullanabilirsiniz"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -22152,22 +22171,22 @@ msgstr "SocksPort 0" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "Log notice syslog" -msgstr "" +msgstr "Log notice syslog"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "User _tor" -msgstr "" +msgstr "User _tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "RunAsDaemon 1" -msgstr "" +msgstr "RunAsDaemon 1"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 4. Change `openfiles-max` and `maxfiles`" -msgstr "" +msgstr "### 4. `openfiles-max` ve `maxfiles` değişikliklerini yapın"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -22175,6 +22194,8 @@ msgid "" "By default, OpenBSD maintains a rather low limit on the maximum number of " "open files for a process." msgstr "" +"Varsayılan olarak, OpenBSD bir işlem için en fazla açık dosya sayısı " +"sınırını oldukça düşük tutar."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -22182,6 +22203,8 @@ msgid "" "For a daemon such as Tor's, that opens a connection to each and every other " "relay (currently around 7000 relays), these limits should be raised." msgstr "" +"Tor gibi, her bir aktarıcıya (şu anda yaklaşık 7000 aktarıcı) bağlantı açan " +"bir arka plan hizmeti için bu sınırların yükseltilmesi gerekir."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -22196,7 +22219,7 @@ msgstr "tor:\" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid ":openfiles-max=13500:\" -msgstr "" +msgstr ":openfiles-max=13500:\"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -22894,6 +22917,17 @@ msgid "" "Council](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/community_council...." " "Tor Community Council")." msgstr "" +"Tor Projesi, kendini kapsayıcı bir ortam ve topluluk oluşturmaya adamıştır. " +"Tor, insanların etkileşimde bulunmak, bakış açılarını paylaşmak ve katılmak " +"için kendilerini güvende hissetmeleri gereken bir yerdir. [Davranış " +"kurallarımız](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.tx..." +" "Code of Conduct"), [sosyal " +"sözleşmemiz](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.tx..." +" "Social Contract"), [değerler " +"bildirimimiz](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/statement_of_value..." +" "Statement of Values") ve [Tor topluluk " +"konseyi](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/community_council...." +" "Tor Community Council") hakkında bilgi edinin."
#: templates/localization.html:27 msgid "Can you help us improve our translations?"
tor-commits@lists.torproject.org