commit ecfd6878bb277972a15886349964fc2c9aad3afa Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Feb 14 12:45:34 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- es/network-settings.dtd | 4 ++-- uk/network-settings.dtd | 4 ++-- 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/es/network-settings.dtd b/es/network-settings.dtd index 9859230..83fb0cf 100644 --- a/es/network-settings.dtd +++ b/es/network-settings.dtd @@ -9,10 +9,10 @@
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "¿Cuál de las siguientes describe mejor su situación?"> <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "La conexión a Internet de esta computadora está censurada, filtrada o proxificada."> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings."> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Necesito configurar las preferencias de repetidor puente ('bridge'), cortafuegos ('firewall'), o proxy."> <!ENTITY torSettings.configure "Configurar"> <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Me gustaría conectar directamente a la red Tor."> -<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations."> +<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Esto funcionará en la mayoría de las situaciones."> <!ENTITY torSettings.connect "Conectar">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "¿Necesita usar un proxy de acceso a Internet esta computadora ?"> diff --git a/uk/network-settings.dtd b/uk/network-settings.dtd index da8688d..c2b2662 100644 --- a/uk/network-settings.dtd +++ b/uk/network-settings.dtd @@ -1,4 +1,4 @@ -<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor Network Settings"> +<!ENTITY torsettings.dialog.title "Налаштування мережі Tor">
<!-- For "first run" wizard: -->
@@ -27,7 +27,7 @@ <!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "Підключення до Tor"> -<!ENTITY torsettings.restart "Restart"> +<!ENTITY torsettings.restart "Перезавантажити">
<!ENTITY torsettings.optional "Додатково">
tor-commits@lists.torproject.org