commit 7e31b579f468ab9f3b47e3779cc439a36c7ba5be Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Dec 9 03:18:24 2016 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- es/es.po | 11 +++++++---- nb/nb.po | 11 +++++++++-- 2 files changed, 16 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/es/es.po b/es/es.po index 39595a3..67d5f1c 100644 --- a/es/es.po +++ b/es/es.po @@ -468,25 +468,28 @@ msgstr ""
#: downloading.page:84 msgid "Satori" -msgstr "" +msgstr "Satori"
#: downloading.page:85 msgid "" "Satori is an add-on for the Chrome or Chromium browsers that allows you to " "download several security and privacy programs from different sources." msgstr "" +"Satori es un complemento para navegadores Chrome y Chromium que le permite " +"descargar varios programas de seguridad y privacidad desde distintas " +"fuentes."
#: downloading.page:90 msgid "To download Tor Browser using Satori:" -msgstr "" +msgstr "Para descargar el Navegador Tor usando Satori:"
#: downloading.page:95 msgid "Install Satori from the Chrome App Store." -msgstr "" +msgstr "Instale Satori desde la Chrome App Store."
#: downloading.page:100 msgid "Select Satori from your browser’s Apps menu." -msgstr "" +msgstr "Seleccione Satori desde su menú Aplicaciones del navegador."
#: downloading.page:105 msgid "" diff --git a/nb/nb.po b/nb/nb.po index d00744a..1a0aec1 100644 --- a/nb/nb.po +++ b/nb/nb.po @@ -1124,11 +1124,11 @@ msgstr ""
#: transports.page:6 transports.page:20 msgid "Types of pluggable transport" -msgstr "" +msgstr "Typer pluggbare transporter"
#: transports.page:10 msgid "Pluggable Transports" -msgstr "" +msgstr "Pluggbare transporter"
#: transports.page:12 msgid "" @@ -1137,6 +1137,10 @@ msgid "" "Provider or other authority is actively blocking connections to the Tor " "network." msgstr "" +"Pluggbare transporter er verktøy Tor kan bruke for å forkle trafikken den " +"sender ut. Dette kan være nyttig i situasjoner der en tjenestetilbyder for " +"Internett eller annen autoritet aktivt blokkerer tilkoblinger til Tor-" +"nettverket."
#: transports.page:21 msgid "" @@ -1285,6 +1289,9 @@ msgid "" " computer. Uninstalling Tor Browser will not affect your system’s software " "or settings." msgstr "" +"Tor-nettleseren har ingen innvirking på innstillinger eller programvare som " +"allerede finnes på maskinen din. Avinstallering av Tor-nettleseren vil " +"heller ikke ha noen innvirkning."
#: uninstalling.page:18 msgid "Removing Tor Browser from your system is simple:"
tor-commits@lists.torproject.org