
commit 28f9e00fa249a71e3f4ff9342d91c658b41a58da Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Wed May 8 14:16:24 2013 +0000 Update translations for https_everywhere --- sr/ssl-observatory.dtd | 7 ++++--- 1 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/sr/ssl-observatory.dtd b/sr/ssl-observatory.dtd index 7f8be56..326a181 100644 --- a/sr/ssl-observatory.dtd +++ b/sr/ssl-observatory.dtd @@ -20,16 +20,17 @@ to turn it on?">--> <!-- Observatory preferences dialog --> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.adv_priv_opts1 -""> +"Sasvim je sigurno da odobrite ovo, sem ako ne koristite⏎ +veoma nametljivu korporativnu mrezu."> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.adv_priv_opts2 -""> +"Sigurno, sem ako korisitite korporativnu mrezu sa tajnim intranet server imenima:"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots "Podigni i proveri certifikate potpisane od ne standardnih korena CAs-a"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip -""> +"Sigurno je ( i preporucljivo) da ukljucite ovu opciju, osim ako koristite nametljivu korporativnu mrezu ili Kasperski antivirusni software koji prati vase pretrazivanje pomocu TLS proxy i privatni root Certificate Authority. Ako ste na takvoj mrezi i ukljucite ovu opciju moguce je da dokazi o https:// domenima koje ste posetili preko tog proxy-ija budu objavljeni, zbog jedinstenvih sertifikata koji prave. Tako da preporucujemo da ostavite ovu opciju iskljucenu."> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Proveri certifikate koristeci Tor za anonimnost"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable
participants (1)
-
translation@torproject.org