commit 4600f06071a54feada3b2a0b0e0cb9ef67b430f4 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Sep 2 15:45:48 2014 +0000
Update translations for tails-iuk --- nn.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/nn.po b/nn.po index 8a5b6bd..04d851b 100644 --- a/nn.po +++ b/nn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-31 15:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-02 15:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 15:41+0000\n" "Last-Translator: Bjørn I. bjorn.svindseth@online.no\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nn/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "ikkje nok minne tilgjengeleg på dette systemet" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261 #, perl-brace-format msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." -msgstr "" +msgstr "No explanation available for reason '%{reason}s'."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:279 msgid "XXX HEJ XXX" -msgstr "" +msgstr "XXX HEI XXX"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:285 msgid "The system is up-to-date" @@ -71,27 +71,27 @@ msgstr "Systemet er oppdatert"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:290 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." -msgstr "" +msgstr "Denne versjonen av Tails er utdatert og kan ha tryggingsproblem."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:322 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" " Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "" +msgstr "Den tilgjengelege stegvise oppgraderinga krev %{space_needed}s ledig plass på Tails--systempartisjonen, men berre %{free_space}s er tilgjengeleg."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:338 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," " but only %{free_memory}s is available." -msgstr "" +msgstr "Den tilgjengelege stegvise oppgraderinga krev %{memory_needed}s ledig minne, men berre %{free_memory}s er tilgjengeleg."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360 msgid "" "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" "This should not happen. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "Ei stegvis oppgradering er tilgjengeleg, men ikkje noka full oppgradering.\nDette skal ikkje skje. Gjer vel og rapporter feilen."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:364 msgid "Error while detecting available upgrades" @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "" "Download size: %{size}s\n" "\n" "Do you want to upgrade now?" -msgstr "" +msgstr "<b>Du bør oppgradera til %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor meir informasjon om denne nye versjonen, gå til %{details_url}s\n\nDet er tirådd at du avsluttar alle opne program under oppgraderinga.\nDet kan ta lang tid å lasta ned oppgraderinga, frå nokre minutt til fleire timar .\nNettverkssambandet vert slått av etter nedlasting av oppgraderinga\n\nFilstorleik: %{size}s\n\nVil du oppgradera no?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:389 msgid "Upgrade available" @@ -160,22 +160,22 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:532 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:551 msgid "Error while downloading the upgrade" -msgstr "" +msgstr "Feil under nedlasting av oppgraderinga"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:544 #, perl-brace-format msgid "" "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " "did not complain. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "Ut-datafila '%{output_file}s' , finst ikkje, men tails-iuk-get-target-file klaga ikkje. Gjer vel og rapporter ein feil."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "" +msgstr "Feil under oppretting av mellombels nedlastingsmappe"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:566 msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "" +msgstr "Klarte ikkje å oppretta mellombels nedlastingsmappe"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:578 msgid "" @@ -185,11 +185,11 @@ msgid "" "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" "\n" "Do you want to restart now?" -msgstr "" +msgstr "<b>Tails-eininga vart oppgradert utan problem</b>\n\nNokre tryggingsfunksjonar vart mellombels slått av.\nDu bør starta Tails med den nye versjonen snarast råd.\n\nVil du starta på nytt no?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:583 msgid "Restart Tails" -msgstr "" +msgstr "Start Tails på nytt"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:584 msgid "Restart now" @@ -201,19 +201,19 @@ msgstr "Start på nytt seinare"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:596 msgid "Error while restarting the system" -msgstr "" +msgstr "Feil under omstart av systemet"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:599 msgid "Failed to restart the system" -msgstr "" +msgstr "Klarte ikkje å starta om systemet"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "" +msgstr "Feil under avslutting av nettverket"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:617 msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "" +msgstr "Mislukka avslutting av nettverket"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627 msgid "Upgrading the system" @@ -236,4 +236,4 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:676 msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "" +msgstr "Feil under installering av oppgraderinga"
tor-commits@lists.torproject.org