commit e30f6508f7bfba777fa239a89a66c9158a3da733 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Nov 6 22:45:18 2015 +0000
Update translations for liveusb-creator --- it/it.po | 19 ++++++++++--------- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/it/it.po b/it/it.po index ee270af..6cf8632 100644 --- a/it/it.po +++ b/it/it.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Alessandro Manfredi a.n0on3@gmail.com, 2015 # Daniele Catanesi translate@ccielogs.com, 2009 # Francesca Ciceri madamezou@zouish.org, 2014 # Francesca Ciceri madamezou@zouish.org, 2014 @@ -24,8 +25,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-02 21:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-03 09:24+0000\n" -"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-06 22:31+0000\n" +"Last-Translator: Alessandro Manfredi a.n0on3@gmail.com\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,7 +74,7 @@ msgid "" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "</style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n" "<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Need help? Read the <a href="file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">documentation</span></a>.</p></body></html>" -msgstr "" +msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hai bisogno di aiuto? Leggi la <a href="file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">documentazione</span></a>.</p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:155 msgid "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgid "" "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are currently using is not copied.</li>\n" "\n" "</ul>" -msgstr "" +msgstr "<ul>\n<li>Installa Tails su un'altra chiave USB copiando il sistema Tails che stai utilizzando al momento.</li>\n\n<li>La chiave USB sulla quale effettuerai l'installazione verrà formattata e tutti i dati su essa presenti verranno persi.</li>\n\n<li>Il disco cifrato persistente sulla chiave USB Tails che stai usando al momento non verrà copiato.</li>\n\n</ul>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:157 msgid "" @@ -98,7 +99,7 @@ msgid "" "\n" "\n" "</ul>" -msgstr "" +msgstr "<ul>\n<li>Aggiorna un'altra chiave USB Tails alla stessa versione di Tails che stai usando al momento.</li>\n\n<li>Il disco cifrato persistente sulla chiave USB Tails che aggiornerai verrà preservato.</li>\n\n<li>Il disco cifrato persistente sulla chiave USB Tails che stai usando al momento non verrà copiato.</li>\n\n</ul>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:159 msgid "" @@ -110,7 +111,7 @@ msgid "" "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are currently using is not copied.</li>\n" "\n" "</ul>" -msgstr "" +msgstr "<ul>\n<li>Aggiorna un'altra chiave USB Tails alla versione di un'immagine ISO</li>\n\n<li>Il disco cifrato persistente sulla chiave USB Tails che aggiornerai verrà preservato.</li>\n\n<li>Il disco cifrato persistente sulla chiave USB Tails che stai usando al momento non verrà copiato.</li>\n\n</ul>"
#: ../liveusb/dialog.py:161 msgid "Alt+B" @@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "Se non si ha selezionato un Live ISO esistente, verrà scaricata la rele msgid "" "Install\n" "by cloning" -msgstr "" +msgstr "Installa attraverso clonazione"
#: ../liveusb/dialog.py:172 msgid "Install Tails" @@ -544,13 +545,13 @@ msgstr "Aggiornamento proprietà della partizione di sistema %(system_partition) msgid "" "Upgrade\n" "by cloning" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna attraverso clonazione"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:158 msgid "" "Upgrade\n" "from ISO" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna da immagine ISO"
#: ../liveusb/dialog.py:159 msgid "Use existing Live system ISO"
tor-commits@lists.torproject.org