commit 85539271f9c58820f4883c61d45ac710218b09dd Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Nov 16 22:16:12 2013 +0000
Update translations for tails-misc --- fa.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/fa.po b/fa.po index 1d0c231..6c20598 100644 --- a/fa.po +++ b/fa.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-26 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-16 21:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-16 22:16+0000\n" "Last-Translator: Eb eb.ae@aol.com\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" msgid "" "TrueCrypt will soon be removed from Tails due to license and development " "concerns." -msgstr "" +msgstr "TrueCrypt به دلیل مسائل مربوط به توسعه و لیسانس به زودی از Tails حذف میشود."
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1 msgid "Report an error" @@ -408,11 +408,11 @@ msgstr "یک خطا را گزارش کنید"
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Tails_documentation.desktop.in.h:1 msgid "Tails documentation" -msgstr "" +msgstr "مستندات Tails"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:1 msgid "Anonymous overlay network " -msgstr "" +msgstr "شبکه همپوشان ناشناس"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:2 msgid "i2p" @@ -420,27 +420,27 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:3 msgid "Anonymous overlay network" -msgstr "" +msgstr "شبکه همپوشان ناشناس"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:1 msgid "Reboot" -msgstr "" +msgstr "ری استارت."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:2 msgid "Immediately reboot computer" -msgstr "" +msgstr "فورا رایانه را ریستارت کن"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-shutdown.desktop.in.h:1 msgid "Power Off" -msgstr "" +msgstr "قطع برق رایانه"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-shutdown.desktop.in.h:2 msgid "Immediately shut down computer" -msgstr "" +msgstr "فورا رایانه را خاموش کن."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:2 msgid "Browse the World Wide Web without anonymity" -msgstr "" +msgstr "شبکه جهانی را بدون ناشناس بودن مرور کنید."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:3 msgid "Unsafe Web Browser"
tor-commits@lists.torproject.org