commit 12a4d7a71cb82ede9e663f4dc9bdc748a6c76aa7 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Jul 4 17:15:38 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_con... --- code_of_conduct+pl.po | 11 +++++++++++ 1 file changed, 11 insertions(+)
diff --git a/code_of_conduct+pl.po b/code_of_conduct+pl.po index 13940a44fd..14d712267e 100644 --- a/code_of_conduct+pl.po +++ b/code_of_conduct+pl.po @@ -508,6 +508,8 @@ msgid "" "5. Where to go for help\n" "============================================================\n" msgstr "" +"5. Gdzie szukać pomocy\n" +"============================================================\n"
#. type: Plain text #: ../code_of_conduct.txt:201 @@ -664,6 +666,12 @@ msgid "" "this Code while we are working on Tor, and take care not to undermine it in " "the rest of our time." msgstr "" +"Niniejszy kodeks postępowania i powiązane z nim procedury mają również " +"zastosowanie do niedopuszczalnych zachowań, które wykraczają poza zakres " +"działań społeczności, gdy takie zachowanie może potencjalnie negatywnie " +"wpłynąć na bezpieczeństwo i dobre samopoczucie członków społeczności. Jako " +"członkowie społeczności Tor, wspieramy i przestrzegamy tego Kodeksu podczas " +"pracy nad Torem i uważamy, aby nie podważać go w późniejszym czasie."
#. type: Plain text #: ../code_of_conduct.txt:280 @@ -688,6 +696,9 @@ msgid "" "This code of conduct uses some language and framing from the Citizen Code of" " Conduct, which is shared under a CC-BY-SA license: citizencodeofconduct.org" msgstr "" +"W niniejszym kodeksie postępowania użyto języka i ramek z Kodeksu " +"postępowania obywatelskiego, który jest udostępniany na licencji CC-BY-SA: " +"citizencodeofconduct.org"
#. type: Plain text #: ../code_of_conduct.txt:289
tor-commits@lists.torproject.org