commit ff65ddcfd9ea75c2009bf434026254773e5e41a2 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jan 31 10:17:27 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot --- contents+bn-BD.po | 53 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/contents+bn-BD.po b/contents+bn-BD.po index 5564d6366..e080c8e97 100644 --- a/contents+bn-BD.po +++ b/contents+bn-BD.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Emma Peel, 2018 # erinm, 2018 # code smite codesmite@gmail.com, 2018 -# Al Shahrior Hasan Sagor shahrior3814@gmail.com, 2018 +# Al Shahrior Hasan Sagor shahrior3814@gmail.com, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-23 12:08+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n" -"Last-Translator: Al Shahrior Hasan Sagor shahrior3814@gmail.com, 2018\n" +"Last-Translator: Al Shahrior Hasan Sagor shahrior3814@gmail.com, 2019\n" "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.title) msgid "Becoming a Tor Translator" -msgstr "" +msgstr "একজন টর অনুবাদক হন"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.description) @@ -2048,28 +2048,34 @@ msgid "" "translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up " "with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin." msgstr "" +"আপনি যদি আপনার ভাষায় ম্যানুয়াল বা টি ব্রাউজারের অনুবাদ করে প্রকল্প সাহায্য" +" করতে আগ্রহী হন, তাহলে আপনার সাহায্য ব্যাপকভাবে প্রশংসিত হবে! টর প্রকল্প " +"স্থানীয়করণ [স্থানীয়করণ ল্যাব] (https: ব্ব্লকলিজাতীয়ন্লবর্গ) উপর হোস্ট করা " +"হয়, একটি তৃতীয়-পক্ষের অনুবাদ টুল ট্রানজিক্ এ হাব । আপনি অবদান শুরু করার " +"জন্য, আপনি ট্রানজিক্ সহ সাইন আপ করতে হবে. নিচে কিভাবে সাইন আপ এবং শুরু করা " +"যায় তার একটি রূপরেখা দেয়া হলো ।"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "##### Signing up on Transifex" -msgstr "" +msgstr "##### ট্রানজিসফাক্স-এ সাইন আপ করুন"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "" "* Head over to the <a href="https://transifex.com/signup/%5C%22%3ETransifex " "signup page</a>." -msgstr "" +msgstr "* Transifex সাইন আপ পৃষ্ঠায় যান।"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:" -msgstr "" +msgstr "ক্ষেত্রগুলিতে আপনার তথ্য লিখুন এবং 'সাইন আপ' বোতামে ক্লিক করুন:"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr1.png">" -msgstr "" +msgstr "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr1.png">"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -2077,16 +2083,20 @@ msgid "" "* Fill out the next page with your name and select "Localization" and " ""Translator" from the drop-down menus:" msgstr "" +"* আপনার নাম দিয়ে পরবর্তী পৃষ্ঠাটি পূরণ করুন এবং ড্রপ-ডাউন মেনু থেকে " +""Localization" এবং "Translator" নির্বাচন করুন:"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr2.png">" -msgstr "" +msgstr "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr2.png">"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "* On the next page, select 'Join an existing project' and continue." msgstr "" +"* পরবর্তী পৃষ্ঠায়, ' একটি বিদ্যমান প্রকল্পে যোগ দিন ' নির্বাচন করুন এবং " +"অব্যাহত রাখুন ।"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -2094,6 +2104,8 @@ msgid "" "* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu " "and continue." msgstr "" +"* পরবর্তী পৃষ্ঠায়, ড্রপ ডাউন মেনু থেকে আপনি যে ভাষাগুলি কথা বলছেন তা " +"নির্বাচন করুন এবং চালিয়ে যান।"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -2101,37 +2113,40 @@ msgid "" "* You are now signed up! Go to the <a " "href="https://www.transifex.com/otf/torproject/%5C%22%3ETor Transifex page</a>." msgstr "" +"* আপনি এখন সাইন আপ করেছেন! ওই <a " +"href="https://www.transifex.com/otf/torproject/%5C%22%3ETor Transifex</a> " +"পৃষ্ঠায় যান ।"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "* Click the blue 'Join Team' button on the far right:" -msgstr "" +msgstr "* দূরবর্তী ডানদিকে নীল ' যোগদান টিম ' বাটনে ক্লিক করুন:"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr3.png">" -msgstr "" +msgstr "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr3.png">"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "" "* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:" -msgstr "" +msgstr "* ড্রপডাউন মেনু থেকে অনুবাদ করতে চান এমন ভাষা নির্বাচন করুন:"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr4.png">" -msgstr "" +msgstr "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr4.png">"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "* A notification will now show up on the top of the page like so:" -msgstr "" +msgstr "* একটি বিজ্ঞপ্তি এখন পৃষ্ঠাটির শীর্ষে প্রদর্শিত হবে যেমন:"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr5.png">" -msgstr "" +msgstr "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr5.png">"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -2140,6 +2155,10 @@ msgid "" " back to the <a href="https://www.transifex.com/otf/torproject/%5C%22%3ETor " "Transifex page</a> when you are ready to begin." msgstr "" +"আপনার সদস্যপদ অনুমোদন করার পর আপনি অনুবাদ শুরু করতে পারেন; যখন আপনি শুরু " +"করতে প্রস্তুত হন, তখন কেবল <a " +"href="https://www.transifex.com/otf/torproject/%5C%22%3ETor Transifex</a> " +"পৃষ্ঠায় ফিরে যান."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -2149,11 +2168,15 @@ msgid "" "There you will find translation guidelines and resources that will help you " "contribute to Tor translations." msgstr "" +"অনুবাদের পূর্বে, দয়া করে [Localization Lab " +"Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) এর টর প্রকল্প পৃষ্ঠার " +"মাধ্যমে পড়ুন । সেখানে আপনি অনুবাদ নির্দেশিকা এবং সম্পদগুলি যা আপনাকে টর " +"অনুবাদের অবদান রাখতে সাহায্য করবে তা পাবেন ।"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Thanks for your interest in helping the project!" -msgstr "" +msgstr "প্রকল্পে সাহায্য করার জন্য আপনার আগ্রহের জন্য ধন্যবাদ!"
#: templates/footer.html:5 msgid "Our mission:"
tor-commits@lists.torproject.org