commit 37e2999775b61178b23be07b613a83344c9bb421 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jun 13 13:45:34 2017 +0000
Update translations for liveusb-creator_completed --- it/it.po | 122 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 65 insertions(+), 57 deletions(-)
diff --git a/it/it.po b/it/it.po index 5d70a21..1cde143 100644 --- a/it/it.po +++ b/it/it.po @@ -24,8 +24,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-06 20:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-02 20:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-10 07:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-13 13:24+0000\n" "Last-Translator: Random_R\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -117,179 +117,179 @@ msgstr "Impossibile rimuovere la directory della precendente LiveOS: %(message)s msgid "Cannot find device %s" msgstr "Impossibile trovare il dispositivo %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:673 +#: ../tails_installer/creator.py:678 #, python-format msgid "Unable to write on %(device)s, skipping." msgstr "Impossibile scrivere su %(device)s, operazione ignorata."
-#: ../tails_installer/creator.py:692 +#: ../tails_installer/creator.py:697 #, python-format msgid "" "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be " "unmounted before starting the installation process." msgstr "Alcune partizioni del dispositivo di destinazione %(device)s sono montate. Verranno smontate prima di iniziare il processo di installazione."
-#: ../tails_installer/creator.py:735 ../tails_installer/creator.py:959 +#: ../tails_installer/creator.py:740 ../tails_installer/creator.py:964 msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted." msgstr "Filesystem sconosciuto. Potrebbe essere necessario formattare il disco di nuovo."
-#: ../tails_installer/creator.py:738 ../tails_installer/creator.py:962 +#: ../tails_installer/creator.py:743 ../tails_installer/creator.py:967 #, python-format msgid "Unsupported filesystem: %s" msgstr "Filesystem non supportato: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:755 +#: ../tails_installer/creator.py:760 #, python-format msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s" msgstr "Eccezione GLib sconosciuta tentando di montare il dispositivo: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:759 +#: ../tails_installer/creator.py:764 #, python-format msgid "Unable to mount device: %(message)s" msgstr "Impossibile eseguire il mount del dispositivo: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:764 +#: ../tails_installer/creator.py:769 msgid "No mount points found" msgstr "Nessun punto di mount definito"
-#: ../tails_installer/creator.py:775 +#: ../tails_installer/creator.py:780 #, python-format msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'" msgstr "Inserire unmount_device per '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:785 +#: ../tails_installer/creator.py:790 #, python-format msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'" msgstr "Smontaggio dei filesystem montati su '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:789 +#: ../tails_installer/creator.py:794 #, python-format msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'" msgstr "Smontaggio di '%(udi)s' su '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:799 +#: ../tails_installer/creator.py:804 #, python-format msgid "Mount %s exists after unmounting" msgstr "Mount %s esiste dopo l'operazione di unmount"
-#: ../tails_installer/creator.py:812 +#: ../tails_installer/creator.py:817 #, python-format msgid "Partitioning device %(device)s" msgstr "Partizionamento dispositivo %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:890 +#: ../tails_installer/creator.py:895 #, python-format msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s" msgstr "Aggiornamento proprietà della partizione di sistema %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:944 +#: ../tails_installer/creator.py:949 #, python-format msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug." msgstr "Dispositivo '%(device)s' non supportato, si prega di segnalare l'errore."
-#: ../tails_installer/creator.py:947 +#: ../tails_installer/creator.py:952 msgid "Trying to continue anyway." msgstr "Tentativo di continuare comunque."
-#: ../tails_installer/creator.py:956 ../tails_installer/creator.py:1349 +#: ../tails_installer/creator.py:961 ../tails_installer/creator.py:1354 msgid "Verifying filesystem..." msgstr "Verifica del filesystem in corso..."
-#: ../tails_installer/creator.py:980 +#: ../tails_installer/creator.py:985 #, python-format msgid "Unable to change volume label: %(message)s" msgstr "Impossibile cambiare l'etichetta di volume: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:985 ../tails_installer/creator.py:1382 +#: ../tails_installer/creator.py:990 ../tails_installer/creator.py:1387 msgid "Installing bootloader..." msgstr "Installazione bootloader..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1011 +#: ../tails_installer/creator.py:1016 #, python-format msgid "Could not find the '%s' COM32 module" msgstr "Impossibile trovare il modulo '%s' COM32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1019 ../tails_installer/creator.py:1400 +#: ../tails_installer/creator.py:1024 ../tails_installer/creator.py:1405 #, python-format msgid "Removing %(file)s" msgstr "Cancellazione %(file)s in corso"
-#: ../tails_installer/creator.py:1131 +#: ../tails_installer/creator.py:1136 #, python-format msgid "%s already bootable" msgstr "%s è già avviabile"
-#: ../tails_installer/creator.py:1151 +#: ../tails_installer/creator.py:1156 msgid "Unable to find partition" msgstr "Impossibile trovare la partizione"
-#: ../tails_installer/creator.py:1174 +#: ../tails_installer/creator.py:1179 #, python-format msgid "Formatting %(device)s as FAT32" msgstr "Formattazione %(device)s con filesystem FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1234 +#: ../tails_installer/creator.py:1239 msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin" msgstr "Impossibile trovare syslinux' gptmbr.bin"
-#: ../tails_installer/creator.py:1247 +#: ../tails_installer/creator.py:1252 #, python-format msgid "Reading extracted MBR from %s" msgstr "Lettura MBR estratto da %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1251 +#: ../tails_installer/creator.py:1256 #, python-format msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s" msgstr "Impossibile leggere MBR estratto da %(path)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1264 ../tails_installer/creator.py:1265 +#: ../tails_installer/creator.py:1269 ../tails_installer/creator.py:1270 #, python-format msgid "Resetting Master Boot Record of %s" msgstr "Reset del Master Boot Record di %s in corso"
-#: ../tails_installer/creator.py:1270 +#: ../tails_installer/creator.py:1275 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset" msgstr "Il drive è una unità di loopback, operazione di reset del MBR ignorata"
-#: ../tails_installer/creator.py:1274 ../tails_installer/creator.py:1528 +#: ../tails_installer/creator.py:1279 ../tails_installer/creator.py:1533 #, python-format msgid "Calculating the SHA1 of %s" msgstr "Calcolo SHA1 di %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1299 +#: ../tails_installer/creator.py:1304 msgid "Synchronizing data on disk..." msgstr "Sincronizzazione dati sul disco..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1341 +#: ../tails_installer/creator.py:1346 msgid "Error probing device" msgstr "Errore durante la rilevazione della periferica"
-#: ../tails_installer/creator.py:1343 +#: ../tails_installer/creator.py:1348 msgid "Unable to find any supported device" msgstr "Nessun dispositivo supportato trovato"
-#: ../tails_installer/creator.py:1353 +#: ../tails_installer/creator.py:1358 msgid "" "Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem" msgstr "Assicurarsi che il pendrive USB sia collegato e formattato con filesystem FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1356 +#: ../tails_installer/creator.py:1361 #, python-format msgid "" "Unsupported filesystem: %s\n" "Please backup and format your USB key with the FAT filesystem." msgstr "Filesystem non supportato: %s\nEseguire un backup e formattare il pendrive USB con il filesystem FAT."
-#: ../tails_installer/creator.py:1423 +#: ../tails_installer/creator.py:1428 msgid "" "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results" msgstr "Impossibile trovare Win32_LogicalDisk; win32com non ha restituito nessun risultato"
-#: ../tails_installer/creator.py:1476 +#: ../tails_installer/creator.py:1481 msgid "Cannot find" msgstr "Impossibile trovare"
-#: ../tails_installer/creator.py:1477 +#: ../tails_installer/creator.py:1482 msgid "" "Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this" " program." @@ -353,19 +353,27 @@ msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s" #: ../tails_installer/gui.py:488 #, python-format msgid "" +"The USB stick "%(pretty_name)s" is configured as non-removable by its " +"manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a " +"different model." +msgstr "La penna USB "%(pretty_name)s" è configurata come non-rimovibile dal suo produttore e Tails non potrà avviarsi. Prova ad installarlo in un modello differente." + +#: ../tails_installer/gui.py:498 +#, python-format +msgid "" "The device "%(pretty_name)s" is too small to install Tails (at least " "%(size)s GB is required)." msgstr "Il dispositivo "%(pretty_name)s" è troppo piccolo per installarci Tails (almeno %(size)s GB necessari)."
-#: ../tails_installer/gui.py:501 +#: ../tails_installer/gui.py:511 msgid ""Install by cloning"" msgstr ""Installa clonando""
-#: ../tails_installer/gui.py:503 +#: ../tails_installer/gui.py:513 msgid ""Install from ISO"" msgstr "Installa da ISO"
-#: ../tails_installer/gui.py:504 +#: ../tails_installer/gui.py:514 #, python-format msgid "" "It is impossible to upgrade the device %(pretty_name)s because it was not " @@ -373,42 +381,42 @@ msgid "" "Tails on this device." msgstr "Impossibile aggiornare il dispositivo %(pretty_name)s perchè non è stato creato con l'installer di Tails. Dovresti usare %(action)s per aggiornare Tails su questo dispositivo."
-#: ../tails_installer/gui.py:523 +#: ../tails_installer/gui.py:533 msgid "An error happened while installing Tails" msgstr "Riscontrato un errore durante l'installazione di Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:535 +#: ../tails_installer/gui.py:545 msgid "Refreshing releases..." msgstr "Ricaricamento delle release in corso..."
-#: ../tails_installer/gui.py:540 +#: ../tails_installer/gui.py:550 msgid "Releases updated!" msgstr "Release aggiornate!"
-#: ../tails_installer/gui.py:579 +#: ../tails_installer/gui.py:589 msgid "Installation complete!" msgstr "Installazione completata!"
-#: ../tails_installer/gui.py:580 +#: ../tails_installer/gui.py:590 msgid "Installation was completed." msgstr "Installazione completata."
-#: ../tails_installer/gui.py:625 +#: ../tails_installer/gui.py:635 msgid "Unable to mount device" msgstr "Impossibile montare il dispositivo"
-#: ../tails_installer/gui.py:632 ../tails_installer/gui.py:660 +#: ../tails_installer/gui.py:642 ../tails_installer/gui.py:670 msgid "Please confirm your device selection" msgstr "Confermare il dispositivo selezionato"
-#: ../tails_installer/gui.py:633 +#: ../tails_installer/gui.py:643 #, python-format msgid "" "You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device " "(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?" msgstr "Si sta per installare Tails sul dispositivo %(size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). Tutti i dati sul dispositivo selezionato verranno persi. Continuare?"
-#: ../tails_installer/gui.py:650 +#: ../tails_installer/gui.py:660 #, python-format msgid "" "You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s " @@ -416,31 +424,31 @@ msgid "" "unchanged. Continue?" msgstr "Si sta per aggiornare Tails sul dispositivo %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). Qualsiasi volume persistente su questo dispositivo non subirà modifiche. Continuare?"
-#: ../tails_installer/gui.py:706 +#: ../tails_installer/gui.py:716 msgid "Download complete!" msgstr "Download completo!"
-#: ../tails_installer/gui.py:710 +#: ../tails_installer/gui.py:720 msgid "Download failed: " msgstr "Download fallito:"
-#: ../tails_installer/gui.py:711 +#: ../tails_installer/gui.py:721 msgid "You can try again to resume your download" msgstr "È possibile tentare di ripristinare il download"
-#: ../tails_installer/gui.py:719 +#: ../tails_installer/gui.py:729 msgid "" "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select " "another file." msgstr "Il file selezionato è illeggibile. Si prega di modificarne i permessi o selezionare un altro file."
-#: ../tails_installer/gui.py:725 +#: ../tails_installer/gui.py:735 msgid "" "Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your " "ISO to the root of your drive (ie: C:\)" msgstr "Impossibile aprire il file selezionato. Provare a spostare il file ISO sulla root del disco (ie: C:\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:731 +#: ../tails_installer/gui.py:741 #, python-format msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s selezionato/i"
tor-commits@lists.torproject.org