commit a74ff0c01839f49f4f16df8bd6ebe68208d2338e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun May 19 16:16:43 2019 +0000
Update translations for tails-misc_completed --- de.po | 35 ++++++++++++++++++++++------------- tr.po | 35 ++++++++++++++++++++++------------- 2 files changed, 44 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/de.po b/de.po index ea95df24a..90edffe0b 100644 --- a/de.po +++ b/de.po @@ -36,8 +36,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-18 08:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-18 19:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-19 16:05+0000\n" "Last-Translator: Ettore Atalan atalanttore@googlemail.com\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -669,6 +669,11 @@ msgstr "Keine Datei-Container hinzugefügt" msgid "No VeraCrypt devices detected" msgstr "Keine VeraCrypt-Geräte erkannt"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:40 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1 +msgid "Unlock VeraCrypt Volumes" +msgstr "VeraCrypt-Container entsperren" + #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114 msgid "Container already added" msgstr "Container bereits hinzugefügt" @@ -752,10 +757,6 @@ msgstr "Das Internet ohne Anonymität durchsuchen" msgid "Unsafe Web Browser" msgstr "Unsicherer Internet-Browser"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1 -msgid "Unlock VeraCrypt Volumes" -msgstr "VeraCrypt-Container entsperren" - #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2 msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices" msgstr "VeraCrypt-Container und -Geräte entsperren und einhängen." @@ -788,33 +789,41 @@ msgid "" " ($(command_line))" msgstr "Authentifizierung wird benötigt, um ein Paket von Ihrer zusätzlichen Software-Liste zu entfernen ($(command_line))"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:61 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:61 msgid "File Containers" msgstr "Datei-Container"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:80 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:80 msgid "_Add" msgstr "_Hinzufügen"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:86 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:86 msgid "Add a file container" msgstr "Einen Datei-Container hinzufügen"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:103 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:103 msgid "Partitions and Drives" msgstr "Partitionen und Laufwerke"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:121 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:121 msgid "" "This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project" " or IDRIX." msgstr "Diese Anwendung ist nicht verknüpft mit bzw. wird nicht unterstützt von VeraCrypt oder IDRIX."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:38 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:29 +msgid "_Open" +msgstr "_Öffnen" + +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:38 msgid "Lock this volume" msgstr "Container sperren"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:61 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:52 +msgid "_Unlock" +msgstr "_Entsperren" + +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:61 msgid "Detach this volume" msgstr "Container aushängen"
diff --git a/tr.po b/tr.po index 6ecd0ca35..e8ce8c3d9 100644 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -29,8 +29,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-18 08:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-19 06:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-18 19:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-19 15:48+0000\n" "Last-Translator: Kaya Zeren kayazeren@gmail.com\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -662,6 +662,11 @@ msgstr "Herhangi bir dosya kapsayıcısı eklenmedi" msgid "No VeraCrypt devices detected" msgstr "Herhangi bir VeraCrypt aygıtı algılanamadı"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:40 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1 +msgid "Unlock VeraCrypt Volumes" +msgstr "VeraCrypt Birimlerinin Kilidini Aç" + #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114 msgid "Container already added" msgstr "Kapsayıcı zaten eklenmiş" @@ -745,10 +750,6 @@ msgstr "Web üzerinde anonim olmadan gez" msgid "Unsafe Web Browser" msgstr "Güvenli Olmayan Tarayıcı"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1 -msgid "Unlock VeraCrypt Volumes" -msgstr "VeraCrypt Birimlerinin Kilidini Aç" - #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2 msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices" msgstr "VeraCrypt ile şifrelenmiş dosya kapsayıcı ve aygıtlarını bağla" @@ -781,33 +782,41 @@ msgid "" " ($(command_line))" msgstr "Ek yazılımlarınızdan bir paket kaldırmak için kimlik doğrulaması gerekir ($(command_line))"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:61 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:61 msgid "File Containers" msgstr "Dosya Kapsayıcıları"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:80 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:80 msgid "_Add" msgstr "_Ekle"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:86 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:86 msgid "Add a file container" msgstr "Bir dosya kapsayıcısı ekle"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:103 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:103 msgid "Partitions and Drives" msgstr "Bölüm ve Sürücüler"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:121 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/main.ui.in:121 msgid "" "This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project" " or IDRIX." msgstr "Bu uygulamanın VeraCrypt ya da IDRIX ile herhangi bir bağlantısı ve onlardan alınmış bir parçası yoktur."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:38 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:29 +msgid "_Open" +msgstr "_Aç" + +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:38 msgid "Lock this volume" msgstr "Bu birimi kilitle"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:61 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:52 +msgid "_Unlock" +msgstr "_Engellemeyi Kaldır" + +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:61 msgid "Detach this volume" msgstr "Bu birimin bağlantısını kes"
tor-commits@lists.torproject.org