[translation/support-portal] Update translations for support-portal

commit 6255ff30ab3e434bd7858c9c5214d0e67b72fbe6 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Wed Aug 21 10:31:01 2019 +0000 Update translations for support-portal --- contents+ar.po | 104 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------- contents+bn.po | 91 ++++++++++++++++++++++++------------------ contents+ca.po | 101 ++++++++++++++++++++++++++-------------------- contents+cs.po | 94 +++++++++++++++++++++++++------------------ contents+da.po | 100 ++++++++++++++++++++++++++++------------------ contents+de.po | 112 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------- contents+el.po | 102 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- contents+es-AR.po | 101 +++++++++++++++++++++++++--------------------- contents+es.po | 116 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- contents+fa.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++---------------------- contents+fo.po | 88 +++++++++++++++++++++++----------------- contents+fr.po | 109 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- contents+ga.po | 98 ++++++++++++++++++++++++--------------------- contents+gu.po | 80 ++++++++++++++++++++++--------------- contents+he.po | 101 +++++++++++++++++++++++++--------------------- contents+hi.po | 80 ++++++++++++++++++++++--------------- contents+hu.po | 96 +++++++++++++++++++++++++------------------- contents+id.po | 106 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------- contents+is.po | 108 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------- contents+it.po | 111 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------- contents+ja.po | 94 +++++++++++++++++++++++++------------------ contents+ka.po | 98 +++++++++++++++++++++++++-------------------- contents+ko.po | 99 +++++++++++++++++++++++++-------------------- contents+mk.po | 90 ++++++++++++++++++++++++----------------- contents+my.po | 80 ++++++++++++++++++++++--------------- contents+nb.po | 103 +++++++++++++++++++++++++++-------------------- contents+nl.po | 91 +++++++++++++++++++++++++----------------- contents+pl.po | 106 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------- contents+pt-BR.po | 117 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- contents+pt-PT.po | 110 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- contents+ro.po | 102 +++++++++++++++++++++++++++-------------------- contents+ru.po | 111 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------- contents+sr.po | 92 ++++++++++++++++++++++++------------------ contents+sv.po | 84 +++++++++++++++++++++++---------------- contents+sw.po | 86 +++++++++++++++++++++++---------------- contents+th.po | 110 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- contents+tr.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++---------------------- contents+uk.po | 90 ++++++++++++++++++++++++----------------- contents+zh-CN.po | 103 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- contents+zh-TW.po | 91 +++++++++++++++++++++++++----------------- contents.pot | 102 +++++++++++++++++++++++++++-------------------- 41 files changed, 2354 insertions(+), 1719 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 92c24af97..90300c1c3 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -1,18 +1,20 @@ # Translators: # Mohamed El-Feky <elfeky.m@gmail.com>, 2018 # Isho Antar <isho.antar1@gmail.com>, 2018 -# Ahmed A. <6622227a@gmail.com>, 2019 # erinm, 2019 -# Emma Peel, 2019 # ButterflyOfFire, 2019 +# Khaled Hosny, 2019 +# Emma Peel, 2019 +# Ahmed A. <6622227a@gmail.com>, 2019 +# Ahmed IB <mee.tbhole@gmail.com>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: ButterflyOfFire, 2019\n" +"Last-Translator: Ahmed IB <mee.tbhole@gmail.com>, 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -234,15 +236,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "هل يمكنني استخدام شبكة افتراضية خاصة مع تور؟" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -251,8 +249,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -526,7 +522,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5014,7 +5010,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5243,62 +5239,86 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "تنزيل متصفح تور" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"حمّل متصفح Tor Browser لتختبر التصفح السري الحقيقي بدون تتبع أو رصد أو " +"رقابة." + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "مُهمّتنا:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "تبرع الآن" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" msgstr "اشترك في رسالتنا للمستجدات" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "احصل على تحديثات شهرية وفرص من مشروع تور:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "تسجيل" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "سجل حساب" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" -"العلامات التجارية، إشعارات حقوق الطبع والنشر والقواعد للاستخدام من قبل أطراف" -" ثالثة يمكن العثور عليها في" - -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "مشروع تور | المساعدة" +"يمكن العثور على العلامة التجارية وحقوق النشر وقواعد الاستخدام من الطرف " +"الثالث في%(link_to_faq)s" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "شعار تور" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "القائمة" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "تبرع الآن" - -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "تنزيل متصفح تور" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "بحث" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "مشروع تور | المساعدة" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "الموضوعات" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "رابط ثابت" diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po index 0b2472fa2..c8250d53e 100644 --- a/contents+bn.po +++ b/contents+bn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)\n" @@ -275,15 +275,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "আমি টর এর সঙ্গে একটি ভিপিএন ব্যবহার করতে পারি?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -295,8 +291,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -573,7 +567,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5508,11 +5502,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"টর মাধ্যমে ফাইল ভাগ করার জন্য, <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> একটি ভাল বিকল্প।" #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -5793,13 +5785,25 @@ msgstr "" "Vidalia প্রস্তাবিত বৈশিষ্ট্যগুলির একটি বড় অংশ এখন টর ব্রাউজারে একত্রিত " "হয়েছে।" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "টর ব্রাউজার ডাউনলোড করুন" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "আমাদের লক্ষ্য:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." @@ -5809,49 +5813,60 @@ msgstr "" "মাধ্যমে মানবাধিকার এবং স্বাধীনতাকে ফিরিয়ে আনতে এবং তাদের মানবাধিকার ও " "স্বাধীনতায় হস্তক্ষেপ করা ।" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "এখুনি দান করুন! " + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" msgstr "আমাদের নিউজলেটার সাবস্ক্রাইব করুন" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "টর প্রকল্প থেকে মাসিক আপডেট এবং সুযোগ পান:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "সাইন আপ" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" "ট্রেডমার্ক, কপিরাইট বিজ্ঞপ্তি এবং তৃতীয় পক্ষের ব্যবহারের নিয়মাবলী আমাদের " +"%(link_to_faq)s" -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "টর প্রকল্প | সহায়ক" - -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "টর লোগো" - -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "টর ব্রাউজার ডাউনলোড করুন" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "খুজুন" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "টর প্রকল্প | সহায়ক" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "বিষয়শ্রেণী" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "পার্মালিঙ্ক" diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po index a352fb23e..b4cc14c9b 100644 --- a/contents+ca.po +++ b/contents+ca.po @@ -1,14 +1,15 @@ # Translators: # Marc Ripoll <markripesp@gmail.com>, 2019 -# erinm, 2019 # jmontane, 2019 +# erinm, 2019 +# Aleix Vidal i Gaya <aleix.vidal@gmail.com>, 2019 # Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)\n" @@ -272,15 +273,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Puc utilitzar una VPN amb el Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -292,8 +289,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -572,7 +567,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5539,11 +5534,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"Per compartir fitxers a través de Tor, <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> és una bona opció." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -5825,66 +5818,88 @@ msgstr "" "Una gran part de les funcions que Vidalia ofereix ara s'ha integrat al propi" " navegador Tor." -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Baixeu el navegador Tor" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "La nostra missió:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"promoure els drets humans i les llibertats per mitjà de la creació i " +"Promoure els drets humans i les llibertats per mitjà de la creació i " "desplegament de tecnològies d'anonimat i privacitat lliures i de codi obert," " el suport a la seva disponibilitat i la utilització sense restriccions i el" " foment de la seva comprensió científica i popular." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Feu una donació" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Subscriure's al nostre butlletí informatiu" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "Obteniu actualitzacions i oportunitats mensuals del projecte Tor:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Registrar‐se" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" "Marques, avisos de drets d'autor, i les regles per a l'ús per part de " -"tercers es poden trobar a " - -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Projecte Tor | Suport" +"tercers es poden trobar a %(link_to_faq)s" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Logo Tor" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Menú" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "FES UNA DONACIÓ" - -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Baixeu el navegador Tor" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "Cerca" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Projecte Tor | Suport" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "Temes" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Permalink" diff --git a/contents+cs.po b/contents+cs.po index 2293fa858..d220157c1 100644 --- a/contents+cs.po +++ b/contents+cs.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translators: -# Michal Stanke <mstanke@mozilla.cz>, 2019 -# erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 +# erinm, 2019 +# Michal Stanke <mstanke@mozilla.cz>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: Michal Stanke <mstanke@mozilla.cz>, 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -262,15 +262,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Mohu s Torem používat i VPN?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -282,8 +278,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -560,7 +554,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5082,7 +5076,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5311,60 +5305,82 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Stáhnout prohlížeč Tor" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Přispějte" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" msgstr "" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Registrovat se" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Podpora" - -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Tor Logo" - -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Stáhnout prohlížeč Tor" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "Hledat" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Podpora" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "Témata" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Trvalý odkaz" diff --git a/contents+da.po b/contents+da.po index 92ae54ee9..619626454 100644 --- a/contents+da.po +++ b/contents+da.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen, 2019\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/da/)\n" @@ -230,15 +230,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Kan jeg benytte en VPN sammen med Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -247,8 +243,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -522,7 +516,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4953,7 +4947,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5182,62 +5176,90 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Download Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Download Tor Browser for at opleve ægte privat browsing uden sporing, " +"overvågning og censur." + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Vores mission:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" +"At fremme menneskerettigheder og -friheder ved at oprette og udsende frie og" +" open source teknologier for anonymitets og privatliv, støtte deres " +"ubegrænsede tilgængelighed og bruge og fremme deres videnskabslige og " +"populære forståelse." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Donér nu" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Abonner på vores nyhedsbrev" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "Få månedlige opdateringer og muligheder fra Tor-projektet:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Tilmeld" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" -"Varemærke, ophavsretsnotitser og regler for brug af tredjeparter findes i " -"vores " +"Varemærke, copyrightnotitser og regler om anvendelse af tredjeparter findes " +"i vores %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Søg" #: templates/layout.html:8 msgid "Tor Project | Support" msgstr "" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "" +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" +msgstr "Emner" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Download Tor Browser" - -#: templates/search.html:5 -msgid "Search" -msgstr "Søg" +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" -#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 -msgid "Topics" -msgstr "Emner" +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "" diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index d0c726a5d..f521a1daf 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -1,19 +1,20 @@ # Translators: # jk <ich_geh_kaputt@mac.com>, 2019 # try once, 2019 +# Not AName <atzeje@web.de>, 2019 # erinm, 2019 # Marcel Haring <getting@autistici.org>, 2019 # Emma Peel, 2019 -# Not AName <atzeje@web.de>, 2019 # Curtis Baltimore <curtisbaltimore@protonmail.com>, 2019 +# c8faa9c4b9d81319c5c2fd62ae3a9956, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore@protonmail.com>, 2019\n" +"Last-Translator: c8faa9c4b9d81319c5c2fd62ae3a9956, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -277,15 +278,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Kann ich ein VPN mit Tor verwenden?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -297,8 +294,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -630,12 +625,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" -"gpgv --keyring .\n" -"or.keyring Downloads\n" -"orbrowser-install-win64-8.5.4_de-US.exe.asc Downloads\n" -"orbrowser-win64-install-8.5.4_de-US.exe" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -6135,12 +6126,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"Um Dateien über Tor zu teilen, ist <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> eine gute " -"Möglichkeit." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -6425,67 +6413,91 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "Viele Funktionen von Vidalia wurden in Tor Browser integriert." -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Tor Browser herunterladen" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Lade Tor Browser herunter, um echtes privates Surfen ohne Verfolgung, " +"Überwachung oder Zensur zu erleben." + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Unsere Mission:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"um Menschenrechte und Freiheiten durch die Entwicklung und Verbreitung von " -"Open Source Anonymitäts- und Privatsphäre-Technologien zu fördern, ihre " +"Menschenrechte und Freiheiten durch die Entwicklung und Verbreitung von Open" +" Source Anonymitäts- und Privatsphäre-Technologien zu fördern, ihre " "ungehinderte Verfügbarkeit zu unterstützen und ihr Verständnis in " "Wissenschaft und der Allgemeinheit zu vergrößern." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "ABONNIERE UNSEREN INFOBRIEF" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Spende jetzt" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Abonnieren Sie unseren Newsletter" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" "Erhalte monatliche Berichte und Beschäftigungsaussichten vom Tor Project:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "ANMELDEN" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Registrieren" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" "Markenrechts-, Copyright-Mitteilungen und Regeln für Drittparteien finden " -"sich in unserer " - -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Hilfe" - -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Tor Logo" +"sich in unserer %(link_to_faq)s" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "SPENDE JETZT" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Tor Browser herunterladen" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "Suchen" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Hilfe" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "Themen" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Permalink" diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po index f314ed80e..ee5ee62d2 100644 --- a/contents+el.po +++ b/contents+el.po @@ -1,19 +1,18 @@ # Translators: # A Papac <ap909219@protonmail.com>, 2019 -# Adrian Pappas <pappasadrian@gmail.com>, 2019 # ilias_ <teneatis@gmail.com>, 2019 -# Sofia K., 2019 -# Panagiotis Vasilopoulos, 2019 # erinm, 2019 +# Adrian Pappas <pappasadrian@gmail.com>, 2019 # Emma Peel, 2019 +# Sofia K., 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: Sofia K., 2019\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -278,15 +277,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Μπορώ να χρησιμοποιήσω VPN με το Tor;" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -298,8 +293,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -577,7 +570,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5471,12 +5464,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"Για την κοινοποίηση αρχείων μέσω του Tor, το <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> είναι μία καλή " -"επιλογή." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -5750,13 +5740,25 @@ msgstr "" "Ένα μεγάλο μέρος των λειτουργιών που προσέφερε το Vidalia έχει ενσωματωθεί " "τώρα στον ίδιο τον Tor Browser." -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Κατεβάστε τον Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Η αποστολή μας:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." @@ -5767,50 +5769,60 @@ msgstr "" "διαθεσιμότητα και χρήση τους και ενισχύοντας την επιστημονική και κοινή τους" " κατανόηση." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Κάντε μια δωρεά τώρα!" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Εγγραφείτε στο Newsletter μας" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Εγγραφή" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" "Τα σήματα κατατεθέν, οι όροι πνευματικών δικαιωμάτν και οι κανόνες περί " -"χρήσης τους από τρίτους μπορούν να βρεθούν εδώ:" +"χρήσης τους από τρίτους μπορούν να βρεθούν εδώ %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Μενού" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Αναζήτηση" #: templates/layout.html:8 msgid "Tor Project | Support" msgstr "Tor Project | Υποστήριξη" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Λογότυπο Tor" +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" +msgstr "Θέματα" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Κατεβάστε τον Tor Browser" - -#: templates/search.html:5 -msgid "Search" -msgstr "Αναζήτηση" +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" -#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 -msgid "Topics" -msgstr "Θέματα" +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Permalink" diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po index 14f99b8dc..c22775e85 100644 --- a/contents+es-AR.po +++ b/contents+es-AR.po @@ -1,16 +1,16 @@ # Translators: -# Zuhualime Akoochimoya, 2019 # erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 # Joaquín Serna, 2019 +# Zuhualime Akoochimoya, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Joaquín Serna, 2019\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -256,15 +256,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "¿Puedo usar una RPV con Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -276,8 +272,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -554,7 +548,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5899,11 +5893,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"Para compartir archivos a través de Tor, <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> es una buena opción." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -6192,65 +6184,82 @@ msgstr "" "Una gran porción de las características que Vidalia ofrecía han sido ahora " "integradas dentro del propio Navegador Tor." -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Descargar el Navegador Tor" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Nuestra misión:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"promover los derechos y libertades humanas creando y desplegando tecnologías" -" de anonimato y privacidad de fuente abierta, soportando su disponibilidad y" -" uso irrestricto, y ampliando su entendimiento científico y popular." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Doná ahora" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Suscribite a nuestro boletín informativo" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Suscribirte" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" -"Las marcas registradas, notas de derechos de autor, y reglas de uso por " -"terceros pueden ser encontradas en nuestro" + +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Menú" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Búsqueda" #: templates/layout.html:8 msgid "Tor Project | Support" msgstr "Proyecto Tor | Soporte" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Logo Tor" +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" +msgstr "Tópicos" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Descargar el Navegador Tor" - -#: templates/search.html:5 -msgid "Search" -msgstr "Búsqueda" +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" -#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 -msgid "Topics" -msgstr "Tópicos" +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Link permanente" diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 1e8772798..5204e1bfa 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -1,17 +1,17 @@ # Translators: # eulalio barbero espinosa <eulaliob@gmail.com>, 2019 -# erinm, 2019 # Zuhualime Akoochimoya, 2019 -# Emma Peel, 2019 # sim, 2019 +# erinm, 2019 +# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: sim, 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -274,15 +274,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "¿Puedo usar una VPN con Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -293,8 +289,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -336,6 +330,10 @@ msgid "" "accompanied by a file with the same name as the package and the extension " "\".asc\". These .asc files are OpenPGP signatures." msgstr "" +"Cada archivo en nuestra [página de " +"descarga](https://www.torproject.org/download/) está acompañado por un " +"archivo con el mismo nombre que el paquete y la extensión \".asc\". Estos " +"archivos .asc son firmas OpenGPG." #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -352,6 +350,8 @@ msgid "" "For example, `torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe` is accompanied by " "`torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe.asc`." msgstr "" +"Por ejemplo, `torbrowser-install-win64-8.5.4_es-ES.exe` está acompañado por " +"`torbrowser-install-win64-8.5.4_es-ES.exe.asc`." #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/ #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can you get rid of all the CAPTCHAs?" -msgstr "¿Po qué no quitáis todos los CAPTCHAs?" +msgstr "¿Por qué no quitáis todos los CAPTCHAs?" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/ #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.description) @@ -2910,7 +2910,7 @@ msgid "" "network can't simply block all bridges." msgstr "" "Esto significa que los ISPs o gobiernos que intentan bloquear el acceso a la" -" red Tor no pueden bloquear todos los puentes." +" red Tor no pueden bloquear todos los puentes fácilmente." #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/ #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -6069,11 +6069,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"Para compartir ficheros a través de Tor, <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> es una buena opción." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -6361,66 +6359,90 @@ msgstr "" "Una gran parte de las características que ofrecía Vidalia ahora están " "integradas en el propio Navegador Tor." -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Bajarse el Navegador Tor" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Descarga Navegador Tor para experimentar navegación privada real sin " +"rastreo, vigilancia ni censura." + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Nuestra misión:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"promover los derechos humanos y las libertades mediante la creación y " +"Promover los derechos humanos y las libertades mediante la creación y " "despliegue de tecnologías de anonimato y privacidad libres y de código " "abierto, el apoyo a su disponibilidad y utilización sin restricciones y el " "fomento de su comprensión científica y popular." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "SUSBCRÍBETE A NUESTRA LISTA DE CORREO" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Dona Ahora" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Suscríbete a nuestra lista de correo" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "Recibe noticias mensuales y oportunidades del Proyecto Tor:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "AÑÁDETE" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Registrarse" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" "Se pueden encontrar, la marca registrada, las notas de derechos de autor, y " -"las reglas de uso por terceras partes, en nuestra " - -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Ayuda" +"las reglas de uso por terceras partes, en nuestra %(link_to_faq)s" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Tor Logo" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Menú" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "DONA AHORA" - -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Bajarse el Navegador Tor" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "Buscar" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Ayuda" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "Temas" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Permalink" diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 99f34684b..943ffa374 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -2,19 +2,19 @@ # Mohammadreza Abdollahzadeh <morealaz@gmail.com>, 2019 # Ali Mirjamali <ali.mirjamali@gmail.com>, 2019 # erinm, 2019 -# A.Mehraban <Mehr.Ban@chmail.ir>, 2019 -# Emma Peel, 2019 -# Vox, 2019 # Reza Ghasemi, 2019 +# Emma Peel, 2019 +# A.Mehraban <Mehr.Ban@chmail.ir>, 2019 # MYZJ, 2019 +# Vox, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: MYZJ, 2019\n" +"Last-Translator: Vox, 2019\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -270,15 +270,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "آیا من میتوانم در تور از VPN استفاده کنم؟" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -290,8 +286,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -568,7 +562,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5083,7 +5077,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5312,64 +5306,84 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "بارگیری مرورگر تور" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "ماموریت ما:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"گسترش و پیشبرد حقوق بشر و آزادی های انسانی، بوسیله ایجاد و توسعه فناوری های" -" رایگان و متن باز حریم خصوصی و ناشناس بودن در فضای مجازی، پشتیبانی نامحدود " -"برای در دسترس بودن و استفاده از آن ها و راهنمایی به مردم در جهت درک علمی این" -" فناوری ها." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "اکنون اهداء کنید" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "اشتراک در خبرنامه" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "بروز رسانی ماهانه و فرصتها از پروژهی تور را دریافت کنید:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "ثبت نام" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "عضویت" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " -msgstr "نشان تجاری، اطلاعیههای کپی رایت و قوانین استفاده برای طرفین ثالث در" - -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "پروژه تور | پشتیبانی کردن" - -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "لوگوی تور " - -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "اکنون اهداء کنید" +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"نشان تجاری، اطلاعیههای کپی رایت و قوانین استفاده برای طرفین ثالث در " +"%(link_to_faq)s" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "بارگیری مرورگر تور" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "" -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "جستجو" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "پروژه تور | پشتیبانی کردن" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "موضوعات" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "شرکت کنندگان در این صفحه" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "ویرایش این صفحه" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "پیشنهاد بازخورد" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "پیوند دائمی" diff --git a/contents+fo.po b/contents+fo.po index a5dd0ccd2..c75563ef3 100644 --- a/contents+fo.po +++ b/contents+fo.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translators: # Robin Kjeld <romeooscarkilo@protonmail.ch>, 2018 -# erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 +# erinm, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: erinm, 2019\n" "Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -242,15 +242,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Kann eg brúka VPN saman við Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -262,8 +258,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -540,7 +534,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5014,7 +5008,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5247,60 +5241,82 @@ msgstr "" "Ein stórur partur av möguleikunum ið Vidalia hevði eru nú tökir í Tor " "Kagarinum. " -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Tak niður Tor kagarin." + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Okkara endamál:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" msgstr "" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Melda til okkara tíðindabræv" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" msgstr "" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" + +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" msgstr "" +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Leita" + #: templates/layout.html:8 msgid "Tor Project | Support" msgstr "Tor Project | Hjálp" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Tor búmerki" - -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Tak niður Tor kagarin." +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" -#: templates/search.html:5 -msgid "Search" -msgstr "Leita" +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" -#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 -msgid "Topics" +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" msgstr "" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "" diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 08eae0595..1e5b033e6 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -1,18 +1,18 @@ # Translators: # PoorPockets McNewHold <poorpocketsmcnewhold@protonmail.ch>, 2019 -# erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 -# AO <ao@localizationlab.org>, 2019 # David Georges, 2019 # Curtis Baltimore <curtisbaltimore@protonmail.com>, 2019 +# AO <ao@localizationlab.org>, 2019 +# erinm, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore@protonmail.com>, 2019\n" +"Last-Translator: erinm, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -273,15 +273,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Puis-je utiliser un RPV avec Tor ?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -293,8 +289,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -620,7 +614,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -6191,11 +6185,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"<mark><a href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> (site en " -"anglais) est une bonne option pour partager des fichiers avec Tor." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -6494,69 +6486,94 @@ msgstr "" "Une grande partie des fonctions qu’offrait Vidalia a maintenant été intégrée" " dans le Navigateur Tor même." -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Télécharger le Navigateur Tor" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Téléchargez le Navigateur Tor pour découvrir une navigation qui protège " +"vraiment votre vie privée et vos données personnelles, sans pistage, ni " +"surveillance, ni censure." + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Notre mission :" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"faire progresser les droits de la personne et les libertés en créant et en " -"déployant des technologies gratuites d’anonymat, de protection de la vie " +"Faire progresser les droits de la personne et les libertés en créant et en " +"déployant des technologies gratuites d’anonymat et de protection de la vie " "privée et des données personnelles, à code source ouvert. Nous soutenons " "aussi leur disponibilité et leur utilisation sans restriction en les faisant" " mieux connaître des scientifiques et du public." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "S’ABONNER À NOTRE LETTRE D’INFORMATION" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Faites un don maintenant" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "S’abonner à notre lettre d’information" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" "Recevez les mises à jour mensuelles du Projet Tor et les occasions qu’il " "offre :" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "S’ABONNER" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "S’abonner" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" "Les avis de marque de commerce, de droit d’auteur et les règles " -"d’utilisation par des tiers se trouvent dans notre" - -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Projet Tor | Assistance" +"d’utilisation par des tiers se trouvent dans notre %(link_to_faq)s" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Logo de Tor" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "FAITES UN DON MAINTENANT" - -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Télécharger le Navigateur Tor" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "Recherche" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Projet Tor | Assistance" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "Sujets" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Permalien" diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po index e14c5104d..15cca6585 100644 --- a/contents+ga.po +++ b/contents+ga.po @@ -1,4 +1,5 @@ # Translators: +# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2019 # erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 # @@ -6,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)\n" @@ -254,15 +255,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "An féidir liom VPN a úsáid le Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -274,8 +271,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -552,7 +547,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5549,11 +5544,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"Chun comhaid a roinnt trí Tor, molaimid <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark>." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -5837,67 +5830,82 @@ msgid "" msgstr "" "Tá cuid mhaith de na gnéithe in Vidalia ar fáil i mBrabhsálaí Tor anois." -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Íoslódáil Brabhsálaí Tor" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "An aidhm atá againn:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"cearta daonna agus an tsaoirse a chur chun cinn trí theicneolaíochtaí " -"oscailte agus saor in aisce a thacaíonn leis an bpríobháideachas ar líne a " -"fhorbairt, na teicneolaíochtaí seo a scaipeadh gan srian agus a n-úsáid a " -"spreagadh, agus tuiscint níos fearr ar chúrsaí príobháideachais a fhorbairt " -"i measc an phobail." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "LIOSTÁIL LENÁR NUACHTLITIR" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Tabhair síntiús airgid anois" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Liostáil lenár Nuachtlitir" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" msgstr "" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" -"Gheobhaidh tú eolas faoi thrádmharcanna, cúrsaí cóipchirt, agus rialacha a " -"bhaineann le tríú páirtithe sa " + +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Roghchlár" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Cuardaigh" #: templates/layout.html:8 msgid "Tor Project | Support" msgstr "Tionscadal Tor | Tacaíocht" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Lógó Tor" +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" +msgstr "Topaicí" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Íoslódáil Brabhsálaí Tor" - -#: templates/search.html:5 -msgid "Search" -msgstr "Cuardaigh" +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" -#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 -msgid "Topics" -msgstr "Topaicí" +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Buan-nasc" diff --git a/contents+gu.po b/contents+gu.po index f17bbf4ac..f65f963d6 100644 --- a/contents+gu.po +++ b/contents+gu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/gu/)\n" @@ -231,15 +231,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -248,8 +244,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -523,7 +517,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4950,7 +4944,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5179,60 +5173,82 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" msgstr "" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" msgstr "" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "શોધ" + #: templates/layout.html:8 msgid "Tor Project | Support" msgstr "" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" msgstr "" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" msgstr "" -#: templates/search.html:5 -msgid "Search" -msgstr "શોધ" - -#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 -msgid "Topics" +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" msgstr "" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "" diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po index afe1090ad..9090b87eb 100644 --- a/contents+he.po +++ b/contents+he.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translators: -# ION, 2019 # erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 +# ION, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: ION, 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -235,15 +235,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "האם אני יכול להשתמש ב־VPN עם Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -252,8 +248,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -527,7 +521,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5005,11 +4999,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"לשיתוף קבצים באמצעות Tor, היישום <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> הוא אפשרות טובה." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -5236,65 +5228,82 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "הורד את דפדפן Tor" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "המשימה שלנו:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"כדי לקדם זכויות אדם וחירויות ע\"י יצירה ופריסה של טכנולוגיות של אלמוניות " -"ופרטיות בקוד פתוח וחינמי, תמיכה בזמינות ובשימוש בלתי־מוגבל שלהן, וקידום הבנה" -" מדעית ועממית שלהן." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "תרום עכשיו" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "הירשם כמנוי לידיעון שלנו" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "קבל עדכונים חודשיים והזדמנויות ממיזם Tor:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "הירשם" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" -"סימן מסחרי, הערות זכויות יוצרים וכללים עבור שימוש ע\"י צדדים שלישיים יכולים " -"להימצא במקומות " + +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "תפריט" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "חיפוש" #: templates/layout.html:8 msgid "Tor Project | Support" msgstr "מיזם Tor | תמיכה" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "סמליל Tor" +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" +msgstr "נושאים" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "הורד את דפדפן Tor" - -#: templates/search.html:5 -msgid "Search" -msgstr "חיפוש" +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" -#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 -msgid "Topics" -msgstr "נושאים" +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "קישור קבוע" diff --git a/contents+hi.po b/contents+hi.po index c47ac2493..84bae6dae 100644 --- a/contents+hi.po +++ b/contents+hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Manav Garg <garg.manav8@protonmail.com>, 2019\n" "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hi/)\n" @@ -231,15 +231,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -248,8 +244,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -523,7 +517,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4950,7 +4944,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5179,60 +5173,82 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "अभी दान करें" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" msgstr "" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" msgstr "" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "खोज" + #: templates/layout.html:8 msgid "Tor Project | Support" msgstr "" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" msgstr "" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" msgstr "" -#: templates/search.html:5 -msgid "Search" -msgstr "खोज" - -#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 -msgid "Topics" +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" msgstr "" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "" diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index 6356a8746..c44539448 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -1,16 +1,16 @@ # Translators: +# Emma Peel, 2019 # vargaviktor <viktor.varga@gmail.com>, 2019 # erinm, 2019 # István Dávid <istvandavid@icloud.com>, 2019 -# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: István Dávid <istvandavid@icloud.com>, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -243,15 +243,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Használhatok VPN-t a Tor-ral?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -260,8 +256,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -535,7 +529,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5016,7 +5010,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5245,62 +5239,82 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Tor Browser letöltése" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Küldetésünk:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Támogasson most" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Iratkozzon fel hírlevelünkre" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Regisztráció" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" -"A védjegy, a szerzői jogi nyilatkozatok és a harmadik felek által használt " -"szabályok megtalálhatók a" + +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Keresés" #: templates/layout.html:8 msgid "Tor Project | Support" msgstr "Tor Project | Támogatás" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Tor Logo" +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" +msgstr "Témák" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Tor Browser letöltése" - -#: templates/search.html:5 -msgid "Search" -msgstr "Keresés" +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" -#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 -msgid "Topics" -msgstr "Témák" +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Permalink" diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po index be3193d0b..ef1b0f1bf 100644 --- a/contents+id.po +++ b/contents+id.po @@ -1,16 +1,17 @@ # Translators: # Muhammad Yusuf <myusuffin@gmail.com>, 2019 # erinm, 2019 -# ical, 2019 # Emma Peel, 2019 +# ical, 2019 +# Cadas Propopuli Azzam Baribin <cadas.propopuli@gmail.com>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: Cadas Propopuli Azzam Baribin <cadas.propopuli@gmail.com>, 2019\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -272,15 +273,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Apa saya dapat menggunakan VPN dengan Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -292,8 +289,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -571,7 +566,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5548,12 +5543,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"Untuk berbagi file melalui Tor, <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> adalah pilihan yang " -"baik." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -5839,66 +5831,90 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "Sebagian besar fitur Vidalia sudah terintegrasi ke Tor Browser." -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Unduh Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Unduh Tor Browser untuk pengalaman penjelajahan privat yang sesungguhnya " +"tanpa pelacakan, pengawasan, atau penyensoran." + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Misi kami:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"untuk memajukan hak asasi manusia dan kebebasan dengan menciptakan dan " +"Untuk memajukan hak asasi manusia dan kebebasan dengan menciptakan dan " "menyebarkan anonimitas dan teknologi privasi gratis dan terbuka, mendukung " "ketersediaan dan penggunaan tak terbatas mereka, dan memajukan pemahaman " "ilmiah dan populer mereka." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Donasi Sekarang" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Berlangganan Newsletter kami" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "Dapatkan pembaruan bulanan dan peluang dari Proyek Tor:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "DAFTAR" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Daftar" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" "Merek dagang, pemberitahuan hak cipta, dan peraturan untuk digunakan oleh " -"pihak ketiga dapat ditemukan pada kami" - -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Dukungan" +"pihak ketiga dapat ditemukan pada kami %(link_to_faq)s" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Logo Tor" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "DONASI SEKARANG" - -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Unduh Tor Browser" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "Cari" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Dukungan" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "Topik-topik" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Permalink" diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po index 2f212637e..8069a6a44 100644 --- a/contents+is.po +++ b/contents+is.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2019\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)\n" @@ -272,15 +272,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Get ég notað VPN með Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -292,8 +288,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -592,7 +586,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -6063,11 +6057,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"Til að deila skrám í gegnum Tor, þá er <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> góður kostur." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -6361,69 +6353,93 @@ msgstr "" "Stór hlut þeirra eiginleika sem Vidalia bauð eru núna orðnir innbyggðir í " "sjálfan Tor-vafrann" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Sæktu Tor-vafrann" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Sæktu Tor-vafrann til að upplifa raunverulegt einkavafur án eftirlits, " +"skráningar á hegðun þinni eða ritskoðun." + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Markmið okkar:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"að hafa mannréttindi og frelsi að leiðarljósi og stefna að þeim markmiðum " -"með gerð og útbreiðslu á tækni til verndar persónuupplýsinga. Sú tækni eigi " -"að vera öllum frjáls og heimil til notkunar, vera opin til skoðunar, enda sé" -" eitt markmiðanna að stuðla að bættum almennum og vísindalegum skilningi á " -"þessum málum." +"Að hafa mannréttindi og frelsi að leiðarljósi og stefna að þeim markmiðum " +"með gerð og útbreiðslu á tækni til verndar persónuupplýsingum. Sú tækni eigi" +" að vera öllum frjáls og heimil til notkunar, vera opin til skoðunar, enda " +"sé eitt markmiðanna að stuðla að bættum almennum og vísindalegum skilningi á" +" þessum málum." + +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Styrkja núna" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "GERSTU ÁSKRIFANDI AÐ FRÉTTABRÉFINU OKKAR" +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Gerstu áskrifandi að fréttabréfinu okkar" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" "Fáðu mánaðarlegar tilkynningar um uppfærslur og ýmsa möguleika frá Tor-" "verkefninu:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "NÝSKRÁ" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Skráðu þig" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" "Athugasemdir varðandi vörumerki, höfundarrétt, og reglur fyrir notkun " -"utanaðkomandi aðila er hægt að skoða í" +"utanaðkomandi aðila er hægt að skoða í %(link_to_faq)s" -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor-verkefnið | Aðstoð" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Valmynd" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Táknmerki Tor" - -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "STYRKJA NÚNA" - -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Sæktu Tor-vafrann" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "Leita" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor-verkefnið | Aðstoð" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "Umfjöllunarefni" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Varanlegur tengill" diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po index 6a4d13fe3..6e866d31b 100644 --- a/contents+it.po +++ b/contents+it.po @@ -3,21 +3,21 @@ # Giuseppe Curto <giuseppe.curto@gmail.com>, 2019 # Kravenor <baldelli.simone@gmail.com>, 2019 # VaiTon <eyadlorenzo@gmail.com>, 2019 -# Davide Sant <spuuu@outlook.it>, 2019 -# erinm, 2019 -# Giandomenico Lombardi <transifex.com@l1t.it>, 2019 # francesco ercolani <erco99@live.it>, 2019 -# Emma Peel, 2019 # Random_R, 2019 # mattia_b89 <mattia.b89@gmail.com>, 2019 +# erinm, 2019 +# Emma Peel, 2019 +# Giandomenico Lombardi <transifex.com@l1t.it>, 2019 +# Davide Sant <spuuu@outlook.it>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: mattia_b89 <mattia.b89@gmail.com>, 2019\n" +"Last-Translator: Davide Sant <spuuu@outlook.it>, 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -280,15 +280,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Posso usare una VPN con Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -300,8 +296,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -594,7 +588,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5917,12 +5911,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"Per condividere file tramite Tor, <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> è una buona " -"possibilità." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -6211,66 +6202,90 @@ msgstr "" "Una grande parte delle caratteristiche che Vidalia offriva sono state adesso" " integrate direttamente in Tor Browser." -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Scarica Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Scarica Tor Browser per provare la vera navigazione privata senza " +"tracciamento, sorveglianza o censure." + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "La nostra missione:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"far progredire i diritti umani e la libertà creando e distribuendo software " +"Far progredire i diritti umani e la libertà creando e distribuendo software " "gratuito ed open source con tecnologie per rendersi anonimi e mantenere la " "privacy, favorendone l'ampia disponibilità ed utilizzo e promuovendone la " "comprensione scientifica e popolare." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "ISCRIVITI ALLA NOSTRA NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Dona Adesso" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Iscriviti alla nostra Newsletter" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "Ricevi aggiornamenti mensili e altre occasioni dal Progetto Tor:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "REGISTRATI" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Iscriviti" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" "Marchio registrato, avvertenze sul copyright e regole per l'utilizzo da " -"terzi possono essere trovati nel nostro " +"terzi possono essere trovati nel nostro %(link_to_faq)s" -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Supporto" - -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Tor Logo" - -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "DONA ORA" - -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Scarica Tor Browser" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "Cerca" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Supporto" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "Argomenti" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Link permanente" diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po index 38e348a74..d940b78f1 100644 --- a/contents+ja.po +++ b/contents+ja.po @@ -1,16 +1,16 @@ # Translators: -# 323484, 2019 +# Emma Peel, 2019 # erinm, 2019 # Tokumei Nanashi, 2019 -# Emma Peel, 2019 +# 323484, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: 323484, 2019\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -233,15 +233,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Tor と VPN を併用できますか?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -250,8 +246,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -525,7 +519,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4959,7 +4953,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5188,60 +5182,82 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Tor Browser をダウンロード" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "私たちのミッション:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "今すぐ寄付" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" msgstr "" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "登録" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "メニュー" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "検索" + #: templates/layout.html:8 msgid "Tor Project | Support" msgstr "" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Tor ロゴ" +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" +msgstr "話題" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Tor Browser をダウンロード" - -#: templates/search.html:5 -msgid "Search" -msgstr "検索" +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" -#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 -msgid "Topics" -msgstr "話題" +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "" diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 27ea6a71f..7488a8602 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Georgianization, 2019\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n" @@ -277,15 +277,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "შემიძლია Tor-თან ერთად გამოვიყენო VPN?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -297,8 +293,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -623,10 +617,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -6109,11 +6101,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"ფაილების Tor-ით გასაზიარებლად, <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> კარგი საშუალებაა." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -6402,13 +6392,27 @@ msgstr "" "დიდი ნაწილი იმ შესაძლებლობების, რომელიც გააჩნდა Vidalia-ს, ახლა უკვე " "ჩაშენებულია უშუალოდ Tor-ბრაუზერში." -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Tor-ბრაუზერის ჩამოტვირთვა" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"ჩამოტვირთეთ Tor-ბრაუზერი ნამდვილი პირადი თვალიერების რეჟიმის გამოსაცდელად, " +"თვალის დევნების, ზედამხედველობისა და ცენზურის გარეშე." + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "ჩვენი მიზანი:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." @@ -6420,50 +6424,60 @@ msgstr "" "დაკავშირებით, მეცნიერული გაგებისა და საზოგადოების ცნობიერების დონის " "ამაღლებით." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "გაიღეთ თანხა" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" msgstr "გამოიწერეთ ჩვენი სიახლეების ცნობარი" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "მიიღეთ სიახლეები და ცნობები Tor-პროექტისგან:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" msgstr "გამოწერა" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" -"სავაჭრო ნიშნების, საავტორო უფლებების დაცვის განაცხადებისა და მესამე მხარის " -"მიერ გამოსაყენებელი წესების თაობაზე, შეგიძლიათ იხილოთ ჩვენი" - -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor-პროექტი | მხარდაჭერაა" +"მესამე მხარის სავაჭრო ნიშნების, საავტორო შენიშვნებისა და გამოყენების " +"პირობების შესახებ, იხილეთ ჩვენი %(link_to_faq)s" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Tor-ის ლოგო" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "მენიუ" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "გაიღეთ თანხა" - -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Tor-ბრაუზერის ჩამოტვირთვა" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "ძებნა" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor-პროექტი | მხარდაჭერაა" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "საკითხები" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "გვერდის შექმნაში წვლილის შემტანები:" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "გვერდის ჩასწორება" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "გამოხმაურება" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "პირდაპირი ბმული" diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po index a287b308d..234ed2d20 100644 --- a/contents+ko.po +++ b/contents+ko.po @@ -3,15 +3,14 @@ # Johnny Cho <popeye92@gmail.com>, 2019 # erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 -# park seungbin <parksengbin48@gmail.com>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: park seungbin <parksengbin48@gmail.com>, 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -242,15 +241,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Tor이랑 VPN을 사용할 수 있습니까? " #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -259,8 +254,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -534,7 +527,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4998,11 +4991,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"Tor를 통해 파일을 공유하려면 <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark>가 좋은 선택입니다." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -5237,13 +5228,25 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Tor 브라우저 다운로드" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "우리의 사명:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." @@ -5251,48 +5254,58 @@ msgstr "" "자유/오픈 소스 소프트웨어를 이용한 익명성 및 개인 정보 보호 기술을 개발 및 배포하고 이러한 기술의 제한 없는 가용성과 사용을 지원하며" " 과학적 및 대중적 이해를 촉진함으로써 인권과 자유를 증진하는 것입니다." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "우리의 뉴스레터를 구독해주세요" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "기부하기" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "뉴스레터 구독하기" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "Tor 프로젝트에 대한 월간 정보를 받아보세요:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "회원가입" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "회원 등록" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " -msgstr "상표, 저작권 고지 및 규칙의 제3자의 사용에 대한 정보는" +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "상표, 저작권 고지 및 규칙의 제3자의 사용에 대한 정보는%(link_to_faq)s" -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor 프로젝트 | 지원" - -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Tor 로고" - -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "기부하기" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "메뉴" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Tor 브라우저 다운로드" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "검색" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor 프로젝트 | 지원" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "주제" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "고유링크" diff --git a/contents+mk.po b/contents+mk.po index 4ad9085a3..bd1d703d5 100644 --- a/contents+mk.po +++ b/contents+mk.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translators: # Liljana Ackovska <liljanagjurova@gmail.com>, 2018 -# Zarko Gjurov <zarkogjurov@gmail.com>, 2018 # Emma Peel, 2019 # erinm, 2019 +# Zarko Gjurov <zarkogjurov@gmail.com>, 2019 # Matej Plavevski <matej.plavevski+github@gmail.com>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Matej Plavevski <matej.plavevski+github@gmail.com>, 2019\n" "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mk/)\n" @@ -233,15 +233,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -250,8 +246,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -525,7 +519,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4952,7 +4946,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5181,60 +5175,82 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Превземи Tor Прелистувач" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Нашата мисија:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Донирај сега" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" msgstr "" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Регистрирај се" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" msgstr "" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Логото на Tor" - -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "ДОНИРАЈТЕ СЕГА" - -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Превземи Tor Прелистувач" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "Пребарај" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "Теми" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Придонесувачи на оваа страница:" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Предложете повратни информации" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "" diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po index 431de30a8..296ce0afa 100644 --- a/contents+my.po +++ b/contents+my.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: erinm, 2019\n" "Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/my/)\n" @@ -230,15 +230,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -247,8 +243,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -522,7 +516,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4949,7 +4943,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5178,60 +5172,82 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" msgstr "" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" msgstr "" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "ရှာရန်" + #: templates/layout.html:8 msgid "Tor Project | Support" msgstr "" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" msgstr "" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" msgstr "" -#: templates/search.html:5 -msgid "Search" -msgstr "ရှာရန်" - -#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 -msgid "Topics" +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" msgstr "" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "" diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po index fd47bbf63..59758f97d 100644 --- a/contents+nb.po +++ b/contents+nb.po @@ -1,16 +1,17 @@ # Translators: # Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2019 -# erinm, 2019 # Jørgen Moen Isaksen <klokkefriken2@protonmail.com>, 2019 -# john martinsen <rsa@tutanota.de>, 2019 +# erinm, 2019 +# a356f726dcd9c475642ac26af10009cc, 2019 +# 490cdfb601cecc09e36402222ad5913c, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: john martinsen <rsa@tutanota.de>, 2019\n" +"Last-Translator: 490cdfb601cecc09e36402222ad5913c, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -249,15 +250,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Kan jeg bruke VPN med Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -269,8 +266,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -547,7 +542,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5006,7 +5001,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5242,64 +5237,84 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Last ned Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Vårt oppdrag:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"å fremme menneskerettigheter og friheter ved å skape og distribuere " -"anonymiserings og personvernteknologi for fri og åpen kildekode, støtte " -"deres ubegrensede tilgjengelighet og bruk, og fremme deres vitenskapelige og" -" populære forståelse." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Donér Nå" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Abonner på vårt Nyhetsbrev" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Meld deg på" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" +"Varemerke, merknader om opphavsrett, og regler for bruk av tredjepart finner" +" du i vårt %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Meny" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Søk" #: templates/layout.html:8 msgid "Tor Project | Support" msgstr "Tor Project | Brukerstøtte" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Tor Logo" +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" +msgstr "Emner" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Last ned Tor Browser" - -#: templates/search.html:5 -msgid "Search" -msgstr "Søk" +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" -#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 -msgid "Topics" -msgstr "Emner" +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "" diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po index 5f4aaf72d..3fac608d5 100644 --- a/contents+nl.po +++ b/contents+nl.po @@ -1,15 +1,16 @@ # Translators: +# Meteor0id, 2019 +# Tonnes <tonnes.mb@gmail.com>, 2019 # erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 -# Meteor0id, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Meteor0id, 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -243,15 +244,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Kan ik een VPN gebruiken met Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -260,8 +257,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -535,7 +530,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5011,7 +5006,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5246,60 +5241,82 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Nu doneren" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" msgstr "" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Aanmelden" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + #: templates/layout.html:8 msgid "Tor Project | Support" msgstr "" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "" +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" +msgstr "Onderwerp" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" msgstr "" -#: templates/search.html:5 -msgid "Search" -msgstr "Zoeken" - -#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 -msgid "Topics" -msgstr "Onderwerp" +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "" diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po index dc7fe38b8..be9b9a9b9 100644 --- a/contents+pl.po +++ b/contents+pl.po @@ -1,18 +1,18 @@ # Translators: # Dominik Adrian Grzywak, 2019 -# Filip <filipiczesio@vp.pl>, 2019 # Dawid Job <hoek@tuta.io>, 2019 -# erinm, 2019 # Kret Kretkowski <krecik3003@gmail.com>, 2019 # Emma Peel, 2019 +# erinm, 2019 # Waldemar Stoczkowski, 2019 +# Filip <filipiczesio@vp.pl>, 2019 # Dawid Potocki <dpot@disroot.org>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Dawid Potocki <dpot@disroot.org>, 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n" @@ -277,15 +277,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Mogę użyć VPN z Tor-em?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -297,8 +293,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -601,10 +595,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Pobrane\torbrowser-install-" -"win64-8.5.4_pl.exe.asc Pobrane\torbrowser-win64-install-8.5.4_pl.exe" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -6082,11 +6074,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"Aby dzielić się plikami przez Tor, <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> jest dobrą opcją." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -6376,66 +6366,90 @@ msgstr "" "Duża część funkcji oferowanych przez Vidalie została teraz zintegrowana z " "samą Przeglądarką Tor." -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Pobierz przeglądarkę Tor" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Pobierz przeglądarkę Tor Browser, aby doświadczyć prawdziwego prywatnego " +"przeglądania bez śledzenia, nadzoru lub cenzury." + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Nasza misja:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"rozwijanie praw i wolności człowieka poprzez tworzenie i wdrażanie wolnych i" +"Rozwijanie praw i wolności człowieka poprzez tworzenie i wdrażanie wolnych i" " otwartych technologii anonimowości i prywatności, wspieranie ich " "nieograniczonej dostępności i wykorzystania oraz propagowanie ich naukowego " "i powszechnego zrozumienia." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "ZAPISZ SIĘ DO NASZEGO NEWSLETTERA" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Wesprzyj teraz" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Zapisz się do naszego newslettera" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "Uzyskaj comiesięczne aktualizacje i możliwości od Tor Project:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "ZAREJESTRUJ SIĘ" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Zarejestruj się" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" "Znak towarowy, informacje o prawach autorskich i zasady korzystania z nich " -"przez osoby trzecie można znaleźć na naszej " - -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Pomoc" +"przez osoby trzecie można znaleźć w naszym %(link_to_faq)s" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Logo Tor" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "ZRÓB DOTACJE" - -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Pobierz przeglądarkę Tor" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "Szukaj" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Pomoc" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "Tematy" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Permalink" diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index b270b1b4a..8732fde9a 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -3,21 +3,22 @@ # Danton Medrado, 2019 # Hildeberto Abreu Magalhães <hildeberto@gmail.com>, 2019 # dark crystal <darc.krystal@insicuri.net>, 2019 -# erinm, 2019 -# Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis@gessicahellmann.com>, 2019 # Greg Strider <gboufleur@gmail.com>, 2019 # Emma Peel, 2019 -# Communia <ameaneantie@riseup.net>, 2019 # Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad@hotmail.com>, 2019 # Chacal E., 2019 +# Communia <ameaneantie@riseup.net>, 2019 +# erinm, 2019 +# Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis@gessicahellmann.com>, 2019 +# Cy Belle <cyb3ll3@protonmail.com>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Chacal E., 2019\n" +"Last-Translator: Cy Belle <cyb3ll3@protonmail.com>, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -281,15 +282,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Eu posso utilizar VPN com o Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -301,8 +298,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -598,7 +593,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -6051,11 +6046,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"Para compartilhar arquivos via Tor, <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> é uma boa opção." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -6347,66 +6340,90 @@ msgstr "" "Uma grande parte dos recursos oferecidos anteriormente pelo Vidalia foram " "agora integrados ao próprio Tor Browser." -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Baixar o Navegador Tor" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Faça download do Navegador Tor para experimentar uma navegação realmente " +"privada, sem rastreamento, vigilância ou censura." + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Nossa missão:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"Proteger os direitos humanos e liberdades por meio da criação e da " -"implementação de tecnologias de anonimato e privacidade, livres e de código " -"aberto; e irrestritamente provendo apoio a seu uso e disponibilidade ao " -"mesmo tempo que promovemos a sua compreensão científica e popular. " +"Proteger os direitos humanos e liberdades por meio da criação e " +"implementação de tecnologias de anonimato e privacidade livres e de código " +"aberto, provendo apoio a seu uso e disponibilidade irrestritos. Ao mesmo " +"tempo, contribuímos para o avanço de sua compreensão científica e popular. " -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "ASSINE A NOSSA NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Doe Agora" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Assine o nosso boletim de notícias" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "Receba atualizações mensais e oportunidades do Projeto Tor." -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "INSCREVER-SE" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Registo" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" -"Trademark, avisos de direitos autorais, e regras de uso para terceiros podem" -" ser encontradas em nosso" +"Marca registrada, avisos de direitos autorais, e regras de uso para " +"terceiros podem ser encontradas em nosso %(link_to_faq)s" -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Projeto Tor | Suporte" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Logotipo do Tor" - -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "DOE AGORA" - -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Baixar o Navegador Tor" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Projeto Tor | Suporte" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "Tópicos" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Link permanente" diff --git a/contents+pt-PT.po b/contents+pt-PT.po index 176fa1266..46973964c 100644 --- a/contents+pt-PT.po +++ b/contents+pt-PT.po @@ -1,18 +1,18 @@ # Translators: # Rui Melo <viper5000pt@gmail.com>, 2019 # erinm, 2019 -# Rui <xymarior@yandex.com>, 2019 # Emma Peel, 2019 -# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2019 # Hugo9191 <hugoncosta@gmail.com>, 2019 +# Rui <xymarior@yandex.com>, 2019 +# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Hugo9191 <hugoncosta@gmail.com>, 2019\n" +"Last-Translator: Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -278,15 +278,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Eu posso utilizar uma VPN com o Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -298,8 +294,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -593,7 +587,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -6082,11 +6076,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"Para partilhar ficheiros através do Tor, <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> é uma boa opção." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -6378,66 +6370,90 @@ msgstr "" "Uma grande parte das funcionalidades oferecidas anteriormente pelo Vidalia " "foram agora integradas no próprio Tor Browser." -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Transferir o Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Transfira o Tor Browser para experimentar uma navegação privada real sem " +"monitorização, vigilância ou censura." + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "A nossa missão:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"para o progresso nos direitos humanos e liberdades criando e implementando " -"tecnologias livres e de código-aberto de anonimato e privacidade, apoiando a" -" sua disponibilidade e utilização não restringida, e contribuindo para o " +"Para o progresso nos direitos humanos e liberdades, criando e implementando " +"tecnologias livres e de código-aberto com anonimato e privacidade, apoiando " +"a sua disponibilidade e utilização não restringida, e contribuindo para o " "avanço da sua compreensão científica e popular. " -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "SUBSCREVA À NOSSA NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Doar Agora" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Subscreva o nosso Boletim Informativo" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "Receba atualizações mensais e oportunidades do Tor Project:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "INSCREVA-SE" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Registo" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" "As marcas comerciais, avisos de direitos de autor e regras de utilização por" -" parte de terceiros podem ser encontradas em" - -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor - Projeto | Apoio" +" parte de terceiros podem ser encontradas em %(link_to_faq)s" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Logótipo do Tor" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "DOE AGORA" - -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Transferir o Tor Browser" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor - Projeto | Apoio" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "Tópicos" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Ligação permanente" diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po index 89f28aeed..04ce6bfe7 100644 --- a/contents+ro.po +++ b/contents+ro.po @@ -2,18 +2,18 @@ # Vlad Stoica <vlad@vlads.me>, 2018 # Alex Alex <alexandruvuia@gmail.com>, 2019 # k piticu <k.piticu@gmail.com>, 2019 -# A C <ana@shiftout.net>, 2019 # erinm, 2019 # eduard pintilie <eduard.pintilie@gmail.com>, 2019 # Emma Peel, 2019 +# A C <ana@shiftout.net>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: A C <ana@shiftout.net>, 2019\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -277,15 +277,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Pot folosi VPN cu Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -297,8 +293,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -590,7 +584,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5087,11 +5081,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"Pentru partajarea fișierelor prin Tor, <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> este o alegere bună." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -5326,66 +5318,90 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Descărcare Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Descărcați Tor Browser pentru a vă bucura de navigarea privată reală fără " +"urmărire, supraveghere sau cenzură." + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Misiunea noastră:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"de a promova drepturile și libertățile omului prin crearea și desfășurarea " +"De a promova drepturile și libertățile omului prin crearea și desfășurarea " "tehnologiilor anonimatului și a tehnologiilor de confidențialitate gratuite " "și cu sursă deschisă, sprijinirea disponibilității și utilizării lor " "nerestricționate și promovarea înțelegerii lor științifice și populare." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Donează Acum" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Abonați-vă la newsletter-ul nostru" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "Obțineți actualizări lunare și oportunități din Proiectul Tor:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Înscriere" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" "Marca comercială, anunțurile privind drepturile de autor și regulile de " -"utilizare de către terți pot fi găsite în site-ul nostru" +"utilizare de către terți pot fi găsite în site-ul nostru %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Meniu" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Căutare" #: templates/layout.html:8 msgid "Tor Project | Support" msgstr "" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Sigla Tor" +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" +msgstr "Subiecte" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Descărcare Tor Browser" - -#: templates/search.html:5 -msgid "Search" -msgstr "Căutare" +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" -#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 -msgid "Topics" -msgstr "Subiecte" +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Permalink" diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po index 451476a14..919dfd550 100644 --- a/contents+ru.po +++ b/contents+ru.po @@ -1,23 +1,22 @@ # Translators: # Evgenya, 2018 # diana azaryan <dianazryn@gmail.com>, 2018 -# Legenden Rifk <rekytcsgo@gmail.com>, 2018 # JZDLin, 2019 # Andrey, 2019 # Sergey Leschina <mail@putnik.tech>, 2019 # erinm, 2019 # Тимур Нагорских <timnagorskikh2k18@gmail.com>, 2019 -# Sergey Smirnov <cj75300@gmail.com>, 2019 # Emma Peel, 2019 -# solokot <solokot@gmail.com>, 2019 +# Sergey Smirnov <cj75300@gmail.com>, 2019 +# Legenden Rifk <rekytcsgo@gmail.com>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: solokot <solokot@gmail.com>, 2019\n" +"Last-Translator: Legenden Rifk <rekytcsgo@gmail.com>, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -268,15 +267,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Можно ли использовать Tor вместе с VPN?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -288,8 +283,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -577,7 +570,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5671,11 +5664,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"Хороший вариант для обмена файлами через Tor — <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark>." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -5956,66 +5947,90 @@ msgid "" msgstr "" "Значительная часть функционала Vidalia сегодня интегрирована в Tor Browser." -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Скачать Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Скачайте Tor Browser и оцените настоящий приватный интернет без слежки и " +"цензуры." + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Наша миссия:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" "продвижение прав и свобод человека путем создания и внедрения бесплатных " "технологий анонимности и конфиденциальности с открытым исходным кодом, " -"поддержка их неограниченной доступности и использования, содействие их " -"научному и общественному пониманию. " +"поддержка их неограниченной доступности и использования, а также содействие " +"их научному и общественному пониманию. " + +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Пожертвовать" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "ПОДПИСАТЬСЯ НА НАШУ РАССЫЛКУ" +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Подписывайтесь на нашу новостную рассылку" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "Получать ежемесячные новости от Tor Project:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "ПОДПИСАТЬСЯ" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Подписаться" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" -"Товарные знаки, уведомления об авторских правах и правила использования " -"сервиса третьими лицами можно найти здесь: " - -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Поддержка" - -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Логотип Tor" +"О торговой марке, авторских правах и условиях использования продукта " +"третьими сторонами можно почитать здесь: %(link_to_faq)s" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "ПОЖЕРТВОВАТЬ" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Меню" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Скачать Tor Browser" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "Поиск" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Поддержка" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "Темы" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Постоянная ссылка" diff --git a/contents+sr.po b/contents+sr.po index e152284f7..f850866a0 100644 --- a/contents+sr.po +++ b/contents+sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Aleksa Ristić, 2019\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sr/)\n" @@ -236,15 +236,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Da li mogu koristiti VPN zajedno sa Tor-om?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -253,8 +249,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -528,7 +522,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5006,7 +5000,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5235,60 +5229,82 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Preuzmi Tor pregledač" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Naša misija:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "PRETPLATI SE NA NAŠE NOVOSTI" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Doniraj odmah" -#: templates/footer.html:25 -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "Prijavi se" - -#: templates/footer.html:32 -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" msgstr "" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "DONIRAJ SADA" - -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Preuzmi Tor pregledač" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Meni" -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "Тражи:" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "Теме" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "" diff --git a/contents+sv.po b/contents+sv.po index 54b9f6c0c..2e57a69d3 100644 --- a/contents+sv.po +++ b/contents+sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg, 2019\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sv/)\n" @@ -236,15 +236,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Kan jag använda ett VPN med Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -253,8 +249,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -528,7 +522,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4974,7 +4968,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5203,60 +5197,82 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Donera nu" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Prenumerera på vårt nyhetsbrev" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Registrera" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" + +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" msgstr "" +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Sök" + #: templates/layout.html:8 msgid "Tor Project | Support" msgstr "" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" msgstr "" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" msgstr "" -#: templates/search.html:5 -msgid "Search" -msgstr "Sök" - -#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 -msgid "Topics" +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" msgstr "" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Permalink" diff --git a/contents+sw.po b/contents+sw.po index 4958bdd35..f80ba05c1 100644 --- a/contents+sw.po +++ b/contents+sw.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Zaituni Njovu <zaituni@zainafoundationtz.org>, 2019\n" "Language-Team: Swahili (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sw/)\n" @@ -230,15 +230,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -247,8 +243,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -522,7 +516,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4964,7 +4958,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5193,60 +5187,82 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Pakua kivinjari cha Tor" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "mipango yetu" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" msgstr "" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Jiunge kwenye gazeti letu" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" msgstr "" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "ninasaidia mradi wa tor" - -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Alama ya Tor" - -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Pakua kivinjari cha Tor" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "Tafuta" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "ninasaidia mradi wa tor" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "mada" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "" diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po index 77417dcff..84c6f5770 100644 --- a/contents+th.po +++ b/contents+th.po @@ -1,19 +1,20 @@ # Translators: # Emma Peel, 2019 # erinm, 2019 +# Kunanyaporn Jirasamatakij <kunanyaporn@gmail.com>, 2019 # Ben CM <nebben10814@gmail.com>, 2019 # Pimsiri Petchnamrob <p.petchnamrob@gmail.com>, 2019 # Chumapron Waaddao <chumaporn.t@gmail.com>, 2019 # Mumean Muna <muhammadmumin.m@amnesty.or.th>, 2019 -# Kunanyaporn Jirasamatakij <kunanyaporn@gmail.com>, 2019 +# DN DN <deen6@protonmail.com>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Kunanyaporn Jirasamatakij <kunanyaporn@gmail.com>, 2019\n" +"Last-Translator: DN DN <deen6@protonmail.com>, 2019\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -237,15 +238,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -254,8 +251,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -529,7 +524,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4956,7 +4951,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5185,63 +5180,92 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "ดาวน์โหลดเบราว์เซอร์ Tor" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"ดาวน์โหลด Tor Browser " +"เพื่อประสบการณ์การท่องเว็บด้วยความเป็นส่วนตัวอย่างแท้จริง " +"ปราศจากการติดตามแกะรอย ถูกสอดส่อง หรือการถูกปิดกั้น" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "ภารกิจของเรา" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"เพื่อส่งเสริมสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพโดยการสร้างและการปรับใช้ฟรีและโอเพนซอร์ซความเป็นนิรนามและเทคโนโลยีความเป็นส่วนตัวสนับสนุนความพร้อมและการใช้งานที่ไม่" -" จำกัด ของพวกเขาและการส่งเสริมความเข้าใจทางวิทยาศาสตร์และได้รับความนิยม" +"เราพัฒนาเพื่อสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพ " +"โดยการสร้างและปรับใช้เทคโนโลยีที่ไม่เปิดเผยชื่อและความเป็นส่วนตัวที่เป็นโอเพนซอร์สและใช้งานฟรี" +" สนับสนุนและปลดปล่อยขีดจำกัดในการใช้งาน " +"ส่งเสริมความเข้าใจด้านวิทยาศาสตร์และค่านิยมของพวกเขา" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "สมัครรับจดหมายข่าวจากเรา" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "บริจาคตอนนี้" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "รับการอัพเดตรายเดือนและโอกาสจากโครงการของ Tor" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "ลงทะเบียน" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " -msgstr "" -"เครื่องหมายการค้าประกาศลิขสิทธิ์และกฎระเบียบสำหรับการใช้งานโดยบุคคลที่สามสามารถพบได้ในของเรา" - -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" +"เครื่องหมายการค้า, " +"ประกาศลิขสิทธิ์และกฎระเบียบสำหรับการใช้งานโดยบุคคลที่สามสามารถดูได้ใน " +"%(link_to_faq)s" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "โลโก้ Tor" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "เมนู" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "บริจาคตอนนี้" - -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "ดาวน์โหลดเบราว์เซอร์ Tor" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "ค้นหา" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "หัวข้อ" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "ลิงก์ถาวร" diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 8c3765def..945bbf58e 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -1,16 +1,16 @@ # Translators: # ilkeryus <ilkeryus@gmail.com>, 2019 -# erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 # Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2019 +# erinm, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2019\n" +"Last-Translator: erinm, 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -276,15 +276,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Tor ile VPN kullanabilir miyim?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -296,8 +292,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -626,10 +620,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -6100,12 +6092,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"Tor üzerinden dosya paylaşmak için <mark><a " -"href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> kullanmak iyi bir " -"seçenektir." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -6388,67 +6377,92 @@ msgid "" msgstr "" "Vidalia tarafından sunulan özelliklerin çoğu Tor Browser üzerine aktarıldı." -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Tor Browser uygulamasını indirin" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"İzleme, gözetleme ya da engelleme olmadan kişisel gizliliğinizi " +"koruyabileceğiniz gerçek taramayı deneyimlemek için Tor Browser uygulamasını" +" indirin." + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Misyonumuz:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"özgür ve açık kaynaklı anonimlik ve kişisel gizlilik teknolojileri " +"Özgür ve açık kaynaklı anonimlik ve kişisel gizlilik teknolojileri " "geliştirerek insan hakları ve özgürlükleri geliştirmek, bu teknolojilere " "kısıtlamasız olarak erişilebilmesini sağlamak ile bilimsel ve yaygın olarak " "anlaşılmasını sağlamak." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "BÜLTENİMİZE ABONE OLUN" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Bağış Yapın" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Duyurularımıza Abone Olun" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" "Tor Projesi ile ilgili güncelleme ve bilgileri aylık olarak alabilirsiniz:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "KAYIT OLUN" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Kayıt olun" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" "Üçüncü tarafların kullanabileceği patent, telif hakkı ve ilkeleri şurada " -"bulabilirsiniz " - -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Projesi | Destek" +"bulabilirsiniz %(link_to_faq)s" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Tor Logosu" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "BAĞIŞ YAPIN" - -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Tor Browser uygulamasını indirin" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "Arama" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Projesi | Destek" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "Konular" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Bu sayfaya katkıda bulunanlar:" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "Bu sayfayı düzenleyin" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Öneride Bulunun" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Kalıcı bağlantı" diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po index 7a6987667..d18398e61 100644 --- a/contents+uk.po +++ b/contents+uk.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Translators: -# Sergio Thirdlingson <serge3ling@gmail.com>, 2018 # erinm, 2019 +# Sergio Thirdlingson <serge3ling@gmail.com>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: erinm, 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Thirdlingson <serge3ling@gmail.com>, 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -236,15 +236,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Чи можу я використовувати VPN з Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -253,8 +249,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -528,7 +522,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4981,7 +4975,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5218,60 +5212,82 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Підтримати зараз" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" msgstr "" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Зареєструватися" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" + +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" msgstr "" +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Пошук" + #: templates/layout.html:8 msgid "Tor Project | Support" msgstr "" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "" +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" +msgstr "Теми" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" msgstr "" -#: templates/search.html:5 -msgid "Search" -msgstr "Пошук" - -#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 -msgid "Topics" -msgstr "Теми" +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "" diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index 2692086df..038fb3e82 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -4,19 +4,19 @@ # ヨイツの賢狼ホロ, 2019 # erinm, 2019 # Dianyu Liu <liudianyu5@gmail.com>, 2019 +# crisp box <aboxofcrisp@gmail.com>, 2019 +# ciaran <ciaranchen@qq.com>, 2019 # Emma Peel, 2019 # ff98sha, 2019 -# crisp box <aboxofcrisp@gmail.com>, 2019 # PCloud <heige.pcloud@outlook.com>, 2019 -# ciaran <ciaranchen@qq.com>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: ciaran <ciaranchen@qq.com>, 2019\n" +"Last-Translator: PCloud <heige.pcloud@outlook.com>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -253,15 +253,11 @@ msgstr "虽然我们推荐洋葱浏览器,还没有适用于IOS的官方版本 #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "我能搭配 VPN 使用 Tor 吗?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -270,8 +266,6 @@ msgstr "通常情况下,除非你知道如何把 VPN 和 Tor 在不侵犯你 #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -558,10 +552,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" -"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5254,11 +5246,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"通过 Tor 网络分享文件,<mark><a href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare " -"洋葱分享</a></mark>是一个不错的选项。" #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ #: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title) @@ -5504,60 +5494,83 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "Vidalia 提供的许多功能已经整合进了 Tor 浏览器中。" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "下载 Tor 浏览器" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "下载 Tor 浏览器,体验真正的私密浏览,不被追踪、监视或审查。" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "我们的任务:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." -msgstr "通过创建和部署自由和开源的匿名和隐私技术,支持他们不受限制的使用性,以及提高他们对科学和普世价值的认知,来促进人权和自由的发展。" +msgstr "" +"通过开发和部署自由和开源的匿名和隐私技术,来支持人们不受限制地使用网络,以及提高他们对科学和普世价值的认知,并增进他们对科学和日常知识的理解。" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "立即捐助" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" msgstr "订阅我们的新闻" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "获取 Tor Project 每月发布的更新和机遇:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" msgstr "订阅" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " -msgstr "商标保护,专利保护,以及第三方使用规则可以在这里找到 " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "商标保护、版权保护以及第三方使用规则可以在 %(link_to_faq)s 找到" -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | 支持" - -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Tor 图标" - -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "立即捐助" - -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "下载 Tor 浏览器" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "菜单" -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "搜索" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | 支持" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "主题" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "此页面的贡献者:" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "编辑此页面" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "建议反馈" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "永久链接" diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po index f23eadda8..3350825dd 100644 --- a/contents+zh-TW.po +++ b/contents+zh-TW.po @@ -1,15 +1,16 @@ # Translators: # 孟邦 王, 2019 -# erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 +# erinm, 2019 +# Hsiu-Ming Chang <cges30901@gmail.com>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: Hsiu-Ming Chang <cges30901@gmail.com>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -231,15 +232,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "我能在洋䓤路由使用 VPN 嗎?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -248,8 +245,6 @@ msgstr "基本上我們不建議在洋䓤路由使用 VPN ,除非您是個進 #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -523,7 +518,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4956,7 +4951,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" @@ -5185,60 +5180,82 @@ msgid "" "into Tor Browser itself." msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "立刻捐款" + +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" msgstr "" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "註冊" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "搜尋" + #: templates/layout.html:8 msgid "Tor Project | Support" msgstr "" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "" +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 +msgid "Topics" +msgstr "主題" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" msgstr "" -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" msgstr "" -#: templates/search.html:5 -msgid "Search" -msgstr "搜尋" - -#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 -msgid "Topics" -msgstr "主題" +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "" diff --git a/contents.pot b/contents.pot index 2a1a75551..6217ddc96 100644 --- a/contents.pot +++ b/contents.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:41+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 12:22+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: en <LL@li.org>\n" @@ -266,15 +266,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use a VPN with Tor?" msgstr "Can I use a VPN with Tor?" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Generally speaking, we don't recommend using a VPN with Tor unless you're an" " advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't " @@ -286,8 +282,6 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/misc/misc-13/ -#: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You can find more detailed information about Tor + VPN at <mark><a " "href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorPlusVPN\">our " @@ -617,10 +611,10 @@ msgstr "" #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" msgstr "" "gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-" -"US.exe.asc Downloads\torbrowser-win64-install-8.5.4_en-US.exe" +"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5984,10 +5978,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" -"For sharing files through Tor, <mark><a " +"For sharing files over Tor, <mark><a " "href=\"https://onionshare.org/\">OnionShare</a></mark> is a good option." #: https//support.torproject.org/misc/misc-14/ @@ -6271,66 +6265,90 @@ msgstr "" "A large portion of the features Vidalia offered have now been integrated " "into Tor Browser itself." -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 +#: lego/templates/navbar.html:71 templates/footer.html:9 +#: templates/footer.html:18 templates/navbar.html:71 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Download Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." + +#: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" msgstr "Our mission:" -#: templates/footer.html:5 +#: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" -"to advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" " source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." -#: templates/footer.html:24 -msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" +#: lego/templates/footer.html:49 lego/templates/navbar.html:15 +#: templates/footer.html:49 templates/navbar.html:15 +msgid "Donate Now" +msgstr "Donate Now" -#: templates/footer.html:25 +#: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Subscribe to our Newsletter" + +#: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -#: templates/footer.html:26 -msgid "SIGN UP" -msgstr "SIGN UP" +#: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 +msgid "Sign up" +msgstr "Sign up" -#: templates/footer.html:32 +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +#, python-format msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our " - -#: templates/layout.html:8 -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Support" +"found in our %(link_to_faq)s" -#: templates/navbar.html:4 -msgid "Tor Logo" -msgstr "Tor Logo" +#: lego/templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:18 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -#: templates/navbar.html:6 -msgid "DONATE NOW" -msgstr "DONATE NOW" - -#: templates/navbar.html:41 -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Download Tor Browser" - -#: templates/search.html:5 +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" msgstr "Search" +#: templates/layout.html:8 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Support" + #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" msgstr "Topics" -#: templates/macros/question.html:11 +#: templates/macros/question.html:12 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Contributors to this page:" + +#: templates/macros/question.html:14 +msgid "Edit this page" +msgstr "Edit this page" + +#: templates/macros/question.html:15 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Suggest Feedback" + +#: templates/macros/question.html:16 msgid "Permalink" msgstr "Permalink"
participants (1)
-
translation@torproject.org