commit ec0250614f67bfde343b0edc30233728797da3ec Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Mar 21 17:27:02 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-otrproperties --- ar/otr.properties | 2 +- bg/otr.properties | 2 +- hr_HR/otr.properties | 62 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 3 files changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/ar/otr.properties b/ar/otr.properties index abf8235..21de193 100644 --- a/ar/otr.properties +++ b/ar/otr.properties @@ -11,7 +11,7 @@ msgevent.rcvdmsg_malformed=تم إستقبال رسالة بياناتها مش msgevent.log_heartbeat_rcvd=تم إستقبال إشارة أولية من %S. msgevent.log_heartbeat_sent=تم إرسال إشارة أولية إلي %S. msgevent.rcvdmsg_general_err=An OTR error occured. -msgevent.rcvdmsg_unecrypted=The following message received from %S was not encrypted: %S +msgevent.rcvdmsg_unecrypted=الرسالة التالية من %S لم تكن مشفرة: %S msgevent.rcvdmsg_unrecognized=We received an unrecognized OTR message from %S. msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=أرسل %S رسالة لجلسة محادثة مختلفة. إذا قمت بتسجيل الدخول عدة مرات، فقد تتلقي جلسة أخري نفس الرسالة. context.gone_secure_private=تم بدء محادثة خاصة مع %S. diff --git a/bg/otr.properties b/bg/otr.properties index 5599a44..082de37 100644 --- a/bg/otr.properties +++ b/bg/otr.properties @@ -11,7 +11,7 @@ msgevent.rcvdmsg_malformed=We received a malformed data message from %S. msgevent.log_heartbeat_rcvd=Получен пулс от %S. msgevent.log_heartbeat_sent=Пулс изпратен на %S. msgevent.rcvdmsg_general_err=Възникна OTR грешка. -msgevent.rcvdmsg_unecrypted=The following message received from %S was not encrypted: %S +msgevent.rcvdmsg_unecrypted=Съобщението получено от %S е нешифровано : %S msgevent.rcvdmsg_unrecognized=Получихме неразпознато OTR съобщение от %S. msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S е изпратил съобщение, предназначено за друга сесия. Ако сте логнати много пъти е възможно друга сесия да го е получила. context.gone_secure_private=Започнат е поверителен разговор с %S. diff --git a/hr_HR/otr.properties b/hr_HR/otr.properties index 11b23be..a7b059a 100644 --- a/hr_HR/otr.properties +++ b/hr_HR/otr.properties @@ -1,31 +1,31 @@ -msgevent.encryption_required_part1=You attempted to send an unencrypted message to %S. As a policy, unencrypted messages are not allowed. -msgevent.encryption_required_part2=Attempting to start a private conversation. Your message will be retransmitted when the private conversation starts. -msgevent.encryption_error=An error occurred when encrypting your message. The message was not sent. -msgevent.connection_ended=%S has already closed their private connection to you. Your message was not sent. Either end your private conversation, or restart it. -msgevent.setup_error=An error occured while setting up a private conversation with %S. -msgevent.msg_reflected=You are receiving your own OTR messages. You are either trying to talk to yourself, or someone is reflecting your messages back at you. -msgevent.msg_resent=The last message to %S was resent. -msgevent.rcvdmsg_not_private=The encrypted message received from %S is unreadable, as you are not currently communicating privately. -msgevent.rcvdmsg_unreadable=We received an unreadable encrypted message from %S. -msgevent.rcvdmsg_malformed=We received a malformed data message from %S. -msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat received from %S. -msgevent.log_heartbeat_sent=Heartbeat sent to %S. -msgevent.rcvdmsg_general_err=An OTR error occured. -msgevent.rcvdmsg_unecrypted=The following message received from %S was not encrypted: %S -msgevent.rcvdmsg_unrecognized=We received an unrecognized OTR message from %S. -msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message. -context.gone_secure_private=Private conversation with %S started. -context.gone_secure_unverified=Private conversation with %S started. However, their identity has not been verified. -context.still_secure=Successfully refreshed the private conversation with %S. -error.enc=Error occurred encrypting message. -error.not_priv=You sent encrypted data to %S, who wasn't expecting it. -error.unreadable=You transmitted an unreadable encrypted message. -error.malformed=You transmitted a malformed data message. -resent=[resent] -tlv.disconnected=%S has ended their private conversation with you; you should do the same. -query.msg=%S has requested an Off-the Record private conversation. However, you do not have a plugin to support that. See http://otr.cypherpunks.ca/ for more information. -trust.unused=Unused -trust.not_private=Not Private -trust.unverified=Unverified -trust.private=Private -trust.finished=Finished +msgevent.encryption_required_part1=Pokušali ste poslati neenkriptiranu poruku %S. Neenkriptirane poruke nisu dozvoljene. +msgevent.encryption_required_part2=Pokušavam započeti privatni razgovor. Vaša poruka će biti ponovno poslana kad privatni razgovor započne. +msgevent.encryption_error=Došlo je do pogreške prilikom enkripcije Vaše poruke. Poruka nije poslana. +msgevent.connection_ended=%S je već zatvorio svoju privatnu vezu prema Vama. Vaša poruka nije poslana. Ili završite svoj privatni razgovor ili ga ponovno pokrenite. +msgevent.setup_error=Došlo je do pogreške prilikom uspostave privatnog razgovora s %S. +msgevent.msg_reflected=Primate vlastite OTR poruke. Ili želite pričati sami sa sobom, ili netko reflektira Vaše poruke natrag Vama. +msgevent.msg_resent=Posljednja poruka za %S je poslana ponovno. +msgevent.rcvdmsg_not_private=Enkriptirana poruka primljena od %S je nečitljiva, jer trenutno ne komunicirate privatno. +msgevent.rcvdmsg_unreadable=Primili smo nečitljivu enkriptiranu poruku od %S. +msgevent.rcvdmsg_malformed=Primili smo poruku malformiranih podataka od %S. +msgevent.log_heartbeat_rcvd=Otkucaj srca primljen od %S. +msgevent.log_heartbeat_sent=Otkucaj srca poslan prema %S. +msgevent.rcvdmsg_general_err=Došlo je do OTR pogreške. +msgevent.rcvdmsg_unecrypted=Sljedeća poruka primljena od %S nije enkriptirana: %S +msgevent.rcvdmsg_unrecognized=Primili smo neprepoznatu OTR poruku od %S. +msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S je poslao poruku namjenjenu za različitu sesiju. Ako ste prijavljeni više puta, možda je neka druga sesija primila tu poruku. +context.gone_secure_private=Privatni razgovor s %S pokrenut. +context.gone_secure_unverified=Privatni razgovor s %S pokrenut. Kako bilo, identitet kontakta nije verificiran. +context.still_secure=Uspješno osvježen privatni razgovor s %S. +error.enc=Došlo je do pogreške prilikom enkripcije poruke. +error.not_priv=Poslali ste enkriptirane podatke prema %S, koji to nije očekivao. +error.unreadable=Poslali ste nečitljivu enkriptiranu poruku. +error.malformed=Poslali ste poruku malformiranih podataka. +resent=[ponovno poslano] +tlv.disconnected=%S je završio privatni razgovor s Vama; i Vi bi trebali učiniti isto. +query.msg=%S je zatražio Neslužbeni privatni razgovor. Kako bilo, Vi nemate priključak koji to podržava. Pogledajte http://otr.cypherpunks.ca/ za više informacija. +trust.unused=Nekorišteno +trust.not_private=Nije privatno +trust.unverified=Neverificirano +trust.private=Privatno +trust.finished=Završeno
tor-commits@lists.torproject.org