[translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot

commit f04631e6e362cee50163c23cc0de8fdce2533289 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Thu Dec 5 09:19:59 2019 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+ar.po | 7 ++++++- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 549168b732..afbdd44d34 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -1361,7 +1361,8 @@ msgid "" "in V3 format, 56) mostly random letters and numbers, followed by “.onion”." msgstr "" "كما الحال مع أي موقع آخر، ستحتاجون لمعرفة عنوان خدمة بصلة إن أردتم الاتصال " -"بها. عنوان البصلة هو " +"بها. عنوان البصلة هو سلسلة من ١٦ (و في هيئة V3, 56) أحرف وأرقام عشوائيّة" +" في معظمها، تليها \".onion\" ." #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) @@ -1372,6 +1373,10 @@ msgid "" "website with https and onion service, it will show an icon of a green onion " "and a padlock." msgstr "" +"عند الوصول إلى موقع يستخدم خدمة البصلة، سيُظهر متصفّح تور (Tor) أيقونة بصلة " +"خضراء صغيرة في شريط العناويين وهي تظهر حالة اتصالكم: آمن ويستخدم خدمة " +"البصلة. وإن كنتم تزورون موقع يستخدم https و خدمة البصلة، سيظهر المتصفّح بصلة" +" خضراء وقفل. " #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
participants (1)
-
translation@torproject.org