commit f326ac31275e141642739949598f44e9a6031bce Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jan 2 19:45:35 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messages... --- locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 48 +++++++++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 38 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po index 0de7d01d34..4389cd26b4 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2922,18 +2922,20 @@ msgid "" msgstr "" "una copia della registrazione ufficiale e le informazioni finanziarie " "possono essere ottenute dalla divisione dei servizi al consumatore chiamando" -" il numero verde, all'interno dello stato 1-800-435-7352 (800-HELP-FLA), o " -"visitare www.FloridaConsumerHelp.com. " +" il numero verde, all'interno dello stato US 1-800-435-7352 (800-HELP-FLA), " +"o visitate il sito www.floridaconsumerhelp.com. "
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:87 msgid "" "Registration does not imply endorsement, approval, or recommendation by the " "state." msgstr "" +"La registrazione non implica approvazione o raccomandazione da parte dello " +"Stato."
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:89 msgid "Florida Registration #CH58356" -msgstr "" +msgstr "Registrazione Florida #CH58356"
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:93 msgid "Georgia" @@ -2945,16 +2947,22 @@ msgid "" "summary is available upon request at The Tor Project, Inc.; 217 First Avenue" " South #4903; Seattle, WA 98194 and phone number 206-420-3136." msgstr "" +"Una descrizione completa ed equa dei nostri programmi e il nostro riepilogo " +"del bilancio sono disponibili su richiesta all'indirizzo The Tor Project, " +"217 First Avenue South #4903; Seattle, WA 98194 e numero telefonico " +"206-420-3136. "
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:99 msgid "Maryland" -msgstr "" +msgstr "Maryland"
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:101 msgid "" "For the cost of copies and postage, from the Office of the Secretary of " "State, State House, Annapolis, MD 21401." msgstr "" +"Per le spese di copia e affrancatura, dall'ufficio del Segretario di Stato, " +"State House, Annapolis, MD 21401."
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:105 msgid "Nevada" @@ -2965,10 +2973,13 @@ msgid "" "Contributions may be tax deductible pursuant to the provisions of sec. " "170(c) of the Internal Revenue Code of 1986, 26 U.S.C. ¤170(c)." msgstr "" +"Le contribuzioni potrebbero essere tassate deducibile ai sensi delle " +"disposizioni di sec. 170 (c) dell'internal Revenue Code di 1986, 26 " +"U.S.C.;170(c)"
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:111 msgid "New Jersey" -msgstr "" +msgstr "New Jersey"
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:113 msgid "" @@ -2980,14 +2991,22 @@ msgid "" "href="https://www.state.nj.us/lps/ca/charfrm.htm%5C" target="_blank" " "class="hyperlinks links">www.state.nj.us/lps/ca/charfrm.htm</a>." msgstr "" +"Le informazioni depositate presso il procuratore generale in merito a questa" +" sollecitazione di beneficenza e la percentuale di contributi ricevuti " +"dall'ente benefico durante l'ultimo periodo di riferimento che sono stati " +"dedicati allo scopo di beneficenza possono essere ottenute dal procuratore " +"generale dello stato del New Jersey chiamando (973) 504-6215 e disponibile " +"al sito "https://www.state.nj.us/lps/ca/charfrm.htm%5C""
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:115 msgid "Registration with the attorney general does not imply endorsement." msgstr "" +"La registrazione presso il procuratore generale non implica alcuna " +"approvazione."
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:119 msgid "New York" -msgstr "" +msgstr "New York"
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:121 msgid "" @@ -2996,24 +3015,30 @@ msgid "" "href="https://www.charitiesnys.com%5C" target="_blank" class="hyperlinks " "links">www.charitiesnys.com</a>." msgstr "" +"Su richiesta, presso l'Ufficio di beneficenza del procuratore generale, 28 " +"Strada Liberty, New York, NY 10005, 1-212-416-8686 o " +"'https://www.charitiesnys.com'."
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:125 msgid "North Carolina" -msgstr "" +msgstr "Carolina del Nord"
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:127 msgid "" "Financial information about this organization and a copy of its license are " "available from the State Solicitation Licensing Branch at 1-919-814-5400." msgstr "" +"Informazioni finanziarie su questa organizzazione e una copia della sua " +"licenza sono disponibili presso la Filiale di licenze di sollecitazione " +"statale presso 1-919-814-5400."
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:129 msgid "The license is not an endorsement by the state." -msgstr "" +msgstr "La licenza non ha avuto l'approvazione da parte dello stato."
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:133 msgid "Pennsylvania" -msgstr "" +msgstr "Pennsylvania"
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:135 msgid "" @@ -3021,10 +3046,13 @@ msgid "" " may be obtained from the Pennsylvania Department of State by calling toll-" "free, within Pennsylvania, 1-800-732-0999." msgstr "" +"La registrazione ufficiale e le informazioni finanziarie di The Tor Project," +" Inc. possono essere ottenute dal Dipartimento di Stato della Pennsylvania " +"chiamando il numero verde, entro la Pennsylvania, 1-800-732-0999. "
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:139 msgid "Virginia" -msgstr "" +msgstr "Virginia"
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:141 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org