commit b385ecc7f90977c341d3a2b255d9212e651cd0ad Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Mar 17 16:16:16 2017 +0000
Update translations for tails-misc_completed --- zh_CN.po | 51 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ zh_TW.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 65 insertions(+), 35 deletions(-)
diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po index 799269b..43be11a 100644 --- a/zh_CN.po +++ b/zh_CN.po @@ -4,21 +4,22 @@ # # Translators: # khi, 2013 +# Chi-Hsun Tsai chihsun.tsai@gmail.com, 2017 # bnw, 2014 # Meng San, 2014 # leungsookfan leung.sookfan@riseup.net, 2014 # Sanya chang 408070986@qq.com, 2013 # khi, 2014 # Xiaolan xiaolan@protonmail.ch, 2014 -# Y.F Yang yfdyh000@gmail.com, 2016 -# Y.F Yang yfdyh000@gmail.com, 2013-2016 +# YF yfdyh000@gmail.com, 2016 +# YF yfdyh000@gmail.com, 2013-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-13 08:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-19 10:31+0000\n" -"Last-Translator: Y.F Yang yfdyh000@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-17 15:59+0000\n" +"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai chihsun.tsai@gmail.com\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -104,6 +105,20 @@ msgstr "重新启动" msgid "Power Off" msgstr "关机"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:59 +msgid "Warning: Tails 3.0 won't work on this computer!" +msgstr "警告:Tails 3.0 将无法在这台电脑上运行!" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:60 +msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor." +msgstr "Tails 3.0 将需要 64位元的处理器" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83 +msgid "Learn more" +msgstr "详细了解" + #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:22 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:1 msgid "Tails" @@ -161,6 +176,10 @@ msgstr "为了正常运行,尤其隐匿服务,Tor 需要准确的时钟。 msgid "Failed to synchronize the clock!" msgstr "同步时钟失败!"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57 +msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12" +msgstr "警告:I2P将会在 Tails 2.12 里被移除。" + #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124 msgid "This version of Tails has known security issues:" msgstr "该版本 Tails 的已知安全问题:" @@ -215,21 +234,21 @@ msgid "" "See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual" msgstr "<b>内存不足,无法检测更新。</b>\n\n请确保系统满足 Tails 的最低运行要求。参阅文件:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\n重启再次检测更新。\n\n或者手动更新。\n参阅:https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:67 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:71 msgid "Warning: virtual machine detected!" msgstr "警告:检测到虚拟机!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:69 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:73 msgid "" "Both the host operating system and the virtualization software are able to " "monitor what you are doing in Tails." msgstr "主机操作系统和虚拟化软件都可能监视您在使用 Tails 时的行为。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:72 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:76 msgid "Warning: non-free virtual machine detected!" msgstr "警告:检测到非自由虚拟机!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:74 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:78 msgid "" "Both the host operating system and the virtualization software are able to " "monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered " @@ -237,23 +256,19 @@ msgid "" "software." msgstr "主机的操作系统和虚拟化软件都可能监视您在使用 Tails 时的行为。只有自由软件值得信赖,包括主机的操作系统和虚拟化软件。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:79 -msgid "Learn more" -msgstr "详细了解" - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:40 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43 msgid "Tor is not ready" msgstr "Tor 未就绪"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:41 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:44 msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?" msgstr "Tor 未就绪。确定启动 Tor Browser?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:42 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:45 msgid "Start Tor Browser" msgstr "启动 Tor Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46 msgid "Cancel" msgstr "取消"
@@ -352,7 +367,7 @@ msgid "" "Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the" " I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to " "the network to try again." -msgstr "eepSite 隧道未在6分钟内创建成功。请在 I2P 浏览器的路由控制台中检查,或者查看 /var/log/i2p 中的日志以了解更多。重连网络以重试。" +msgstr "EepSite 隧道未在6分钟内创建成功。请在 I2P 浏览器的路由控制台中检查,或者查看 /var/log/i2p 中的日志以了解更多。重连网络以重试。"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:71 msgid "I2P is ready" diff --git a/zh_TW.po b/zh_TW.po index 7316746..bd8a441 100644 --- a/zh_TW.po +++ b/zh_TW.po @@ -4,8 +4,9 @@ # # Translators: # Agustín Wu losangwuyts@gmail.com, 2016 -# cges30901 cges30901@gmail.com, 2014 -# cges30901 cges30901@gmail.com, 2014 +# Hsiu-Ming Chang cges30901@gmail.com, 2014 +# Hsiu-Ming Chang cges30901@gmail.com, 2014 +# Chi-Hsun Tsai chihsun.tsai@gmail.com, 2017 # danfong danfong.hsieh@gmail.com, 2014 # danfong danfong.hsieh@gmail.com, 2014 # 大圈洋蔥, 2016 @@ -18,9 +19,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-13 08:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-27 14:05+0000\n" -"Last-Translator: Agustín Wu losangwuyts@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-06 12:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-17 16:01+0000\n" +"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai chihsun.tsai@gmail.com\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -106,6 +107,20 @@ msgstr "重新啟動" msgid "Power Off" msgstr "關閉電源"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:59 +msgid "Warning: Tails 3.0 won't work on this computer!" +msgstr "警告:Tails 3.0 將無法在這台電腦上運行!" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:60 +msgid "Tails 3.0 will require a 64-bit processor." +msgstr "Tails 3.0 將需要 64位元的處理器" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-32-bit-notify-user:63 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:59 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83 +msgid "Learn more" +msgstr "繼續閱讀" + #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:22 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:1 msgid "Tails" @@ -163,6 +178,10 @@ msgstr "洋蔥路由需要精確的時鐘才能正常運作,特別是針對隱 msgid "Failed to synchronize the clock!" msgstr "無法與時鐘同步!"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-i2p-removal-notify-user:57 +msgid "Warning: I2P will be removed in Tails 2.12" +msgstr "警告:I2P将会在 Tails 2.12 里被移除。" + #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124 msgid "This version of Tails has known security issues:" msgstr "此 Tails 版本有已知的安全性問題:" @@ -217,21 +236,21 @@ msgid "" "See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual" msgstr "<b>檢查升級時沒有足夠的記憶體可用。</b>\n\n請確保該系統能滿足執行 Tails 的要求。\n請參閱 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\n請試著將 Tails 重新啟動後再次檢查升級。\n\n或手動執行升級。\n請參閱 https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:67 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:71 msgid "Warning: virtual machine detected!" msgstr "警告: 偵測到虛擬機器!"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:69 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:73 msgid "" "Both the host operating system and the virtualization software are able to " "monitor what you are doing in Tails." msgstr "主系統和虛擬化軟體都能夠監控您在 Tails 中做什麼。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:72 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:76 msgid "Warning: non-free virtual machine detected!" msgstr "警告:偵測到此虛擬機器是由非自由軟體 !"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:74 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:78 msgid "" "Both the host operating system and the virtualization software are able to " "monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered " @@ -239,23 +258,19 @@ msgid "" "software." msgstr "主機作業系統和虛擬化軟體都能夠監控您在 Tails 中做什麼。只有真正免費的主機作業系統和虛擬化軟體才能值得信賴。"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:79 -msgid "Learn more" -msgstr "繼續閱讀" - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:40 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43 msgid "Tor is not ready" msgstr "洋蔥路由尚未就緒"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:41 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:44 msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?" msgstr "洋蔥路由尚未就緒,您確定仍要啟動洋蔥路由瀏覽器嗎?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:42 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:45 msgid "Start Tor Browser" msgstr "啟動洋蔥路由瀏覽器"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46 msgid "Cancel" msgstr "取消"
tor-commits@lists.torproject.org