[translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

commit edced3828daa51945a768b3c9ab188120ecbdbd1 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Tue Jun 3 18:45:02 2014 +0000 Update translations for bridgedb --- sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po index fb0ddf6..5a255f9 100644 --- a/sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: -# GabSeb <gabor.sebastiani@gmail.com>, 2014 +# GabSeb, 2014 # Petomatick <petomatick@hotmail.com>, 2011 # WinterFairy <winterfairy@riseup.net>, 2013 msgid "" @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-16 18:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-21 21:13+0000\n" -"Last-Translator: GabSeb <gabor.sebastiani@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-03 18:42+0000\n" +"Last-Translator: GabSeb\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -160,20 +160,20 @@ msgstr "" #: lib/bridgedb/strings.py:89 msgid "Get Bridges!" -msgstr "" +msgstr "Skaffa Bridges!" #: lib/bridgedb/strings.py:93 msgid "Please select options for bridge type:" -msgstr "" +msgstr "Välj alternativ för bridge-typ:" #: lib/bridgedb/strings.py:94 msgid "Do you need IPv6 addresses?" -msgstr "" +msgstr "Behöver du en IPv6 adress?" #: lib/bridgedb/strings.py:95 #, python-format msgid "Do you need a %s?" -msgstr "" +msgstr "Behöver du %s?" #: lib/bridgedb/strings.py:99 msgid "Your browser is not displaying images properly." @@ -198,13 +198,13 @@ msgstr "" msgid "" "When the 'Tor Network Settings' dialogue pops up, click 'Configure' and follow\n" "the wizard until it asks:" -msgstr "" +msgstr "När dialogen \"Tor Network\" Inställningar visas, välj \"Konfigurera\" och följ\nstegen tills du kommer till frågan:" #: lib/bridgedb/strings.py:111 msgid "" "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections\n" "to the Tor network?" -msgstr "" +msgstr "Blockerar eller filtrerar din Internetleverantör (ISP) anslutningar till Tor network?" #: lib/bridgedb/strings.py:114 msgid "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" #: lib/bridgedb/strings.py:124 msgid "Request IPv6 bridges." -msgstr "" +msgstr "Begär IPv6 bridges" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE". #: lib/bridgedb/strings.py:126
participants (1)
-
translation@torproject.org