[translation/mat-gui] Update translations for mat-gui

commit f0edc7eac607a11916de3123f9f595170bb72afb Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sun Jan 31 06:45:46 2016 +0000 Update translations for mat-gui --- mr.po | 50 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/mr.po b/mr.po index f700ea7..b53204f 100644 --- a/mr.po +++ b/mr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-01-03 20:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-31 06:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-31 06:35+0000\n" "Last-Translator: Vikrant Korde <vikrant.korde@gmail.com>\n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "असमर्थित फाईल अर्काईव्ह कर #: mat-gui:241 msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" -msgstr "" +msgstr "असमर्थित फाइल (आणि न - निनावी) आउटपुट आर्काइव्हमध्ये जोडा" #: mat-gui:280 msgid "Unknown" @@ -86,23 +86,23 @@ msgstr "अज्ञात" #: mat-gui:325 msgid "Not-supported" -msgstr "" +msgstr "असमर्थित" #: mat-gui:339 msgid "Harmless fileformat" -msgstr "" +msgstr "निरुपद्रवी फाइल प्रकार" #: mat-gui:341 msgid "Cant read file" -msgstr "" +msgstr "फाइल वाचू शकत नाही" #: mat-gui:343 msgid "Fileformat not supported" -msgstr "" +msgstr "फाइल फॉरमॅट समर्थीत नाही" #: mat-gui:346 msgid "These files can not be processed:" -msgstr "" +msgstr "या फायलींवर प्रक्रिया करणे शक्य नाही:" #: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239 msgid "Filename" @@ -110,54 +110,54 @@ msgstr "फाईलचे नाव" #: mat-gui:353 msgid "Reason" -msgstr "" +msgstr "कारण" #: mat-gui:365 msgid "Non-supported files in archive" -msgstr "" +msgstr "आर्काइव्ह मधील असमर्थित फाइली" #: mat-gui:379 msgid "Include" -msgstr "" +msgstr "समाविष्ट" #: mat-gui:397 #, python-format msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" -msgstr "" +msgstr " MAT खालील फाइल साफ करू शकत नाही : अर्काइव्ह %s मध्ये आढळलेल्या" #: mat-gui:413 #, python-format msgid "Checking %s" -msgstr "" +msgstr "तपासणी %s" #: mat-gui:428 #, python-format msgid "Cleaning %s" -msgstr "" +msgstr "सफाई %s" #: data/mat.glade:46 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_फाइल" #: data/mat.glade:95 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_संपादन" #: data/mat.glade:141 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_मदत" #: data/mat.glade:187 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "जोडा" #: data/mat.glade:256 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "स्थिती" #: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467 msgid "Metadata" -msgstr "" +msgstr "मेटाडेटा" #: data/mat.glade:354 msgid "Name" @@ -165,24 +165,24 @@ msgstr "Name" #: data/mat.glade:368 msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "कंटेंट" #: data/mat.glade:398 msgid "Supported formats" -msgstr "" +msgstr "समर्थित फॉरमॅट" #: data/mat.glade:456 msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "समर्थन" #: data/mat.glade:478 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "पद्धत" #: data/mat.glade:489 msgid "Remaining" -msgstr "" +msgstr "उर्वरित" #: data/mat.glade:518 msgid "Fileformat" -msgstr "" +msgstr "फाइल स्वरूप"
participants (1)
-
translation@torproject.org