commit e2091d777364139b4182ab80ffa447c6ff318b70 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jan 15 13:17:14 2019 +0000
Update translations for tails-persistence-setup --- pt_PT/pt_PT.po | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/pt_PT/pt_PT.po b/pt_PT/pt_PT.po index ecd5a49c1..9752ef55e 100644 --- a/pt_PT/pt_PT.po +++ b/pt_PT/pt_PT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-01 12:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-15 13:13+0000\n" "Last-Translator: Rui xymarior@yandex.com\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265 msgid "Setup Tails persistent volume" -msgstr "Configurar o volume persistente do Tails" +msgstr "Configurar o volume permanente do Tails"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481 msgid "Error" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Erro" #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." -msgstr "O dispositivo %s já tem um volume persistente." +msgstr "O dispositivo %s já tem um volume permanente."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380 #, perl-format @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "O dispositivo %s não tem espaço não alocado suficiente." #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." -msgstr "O dispositivo %s não tem volumes persistentes." +msgstr "O dispositivo %s não tem volumes permanentes."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393 #, perl-format msgid "" "Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart " "Tails without persistence." -msgstr "Não é possível eliminar o volume persistente em %s enquanto em execução. Deverá reiniciar o Tails sem persistência." +msgstr "Não é possível eliminar o volume permanente em %s enquanto em execução. Deverá reiniciar o Tails sem persistência."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407 #, perl-format @@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "Hiperligação simbólica com $HOME de todos os ficheiros ou diretórios
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:90 msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation" -msgstr "Assistente de persistência - Criação de volume persistente" +msgstr "Assistente de permanente - Criação de volume permanente"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:93 msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume" -msgstr "Escolha uma frase-senha para proteger o volume persistente" +msgstr "Escolha uma frase-senha para proteger o volume permanente"
#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:97 @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Escolha uma frase-senha para proteger o volume persistente" msgid "" "A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on " "this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase." -msgstr "Será criado um volume persistente %s no dispositivo <b>%s %s</b>. Os dados neste volume serão armazenados, codificados e protegidos por uma frase-senha." +msgstr "Será criado um volume permanente %s no dispositivo <b>%s %s</b>. Os dados neste volume serão armazenados, codificados e protegidos por uma frase-senha."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:102 msgid "Create" @@ -249,11 +249,11 @@ msgstr "A partição do volume persistente do Tails será montada."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:304 msgid "Correcting permissions of the persistent volume." -msgstr "A corrigir as permissões do volume persistente." +msgstr "A corrigir as permissões do volume permanente."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:307 msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected." -msgstr "As permissões do volume persistente serão corrigidas." +msgstr "As permissões do volume permanente serão corrigidas."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:315 msgid "Creating default persistence configuration." @@ -269,21 +269,21 @@ msgstr "A criar..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:336 msgid "Creating the persistent volume..." -msgstr "A criar o volume persistente..." +msgstr "A criar o volume permanente..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53 msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion" -msgstr "Assistente de persistência - Eliminação do volume persistente" +msgstr "Assistente de permanente - Eliminação do volume permanente"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56 msgid "Your persistent data will be deleted." -msgstr "Os seus dados persistentes serão eliminados." +msgstr "Os seus dados permanente serão eliminados."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60 #, perl-format msgid "" "The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted." -msgstr "O volume persistente %s (%s), no dispositivo <b>%s %s</b> não será eliminado." +msgstr "O volume permanente %s (%s), no dispositivo <b>%s %s</b> não será eliminado."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66 msgid "Delete" @@ -295,15 +295,15 @@ msgstr "A eliminar..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120 msgid "Deleting the persistent volume..." -msgstr "A eliminar o volume persistente..." +msgstr "A eliminar o volume permanente..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88 msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration" -msgstr "Assistente de persistência - Configuração do volume persistente" +msgstr "Assistente de permanente - Configuração do volume permanente"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91 msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume" -msgstr "Especifique os ficheiros que serão guardados no volume persistente" +msgstr "Especifique os ficheiros que serão guardados no volume permanente"
#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
tor-commits@lists.torproject.org