commit 27f1baf00c548756e83b5f5f3882d6ccf4af9743 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Nov 9 10:23:25 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+ka.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index a704bc402..0a4f19d32 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -7550,7 +7550,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### guard" -msgstr "### მცველი (guard)" +msgstr "### guard (მცველი)"
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -7823,7 +7823,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### middle relay" -msgstr "### შუალედური გადამცემი (middle relay)" +msgstr "### middle relay (შუალედური გადამცემი)"
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -7892,7 +7892,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### New Tor Circuit for this Site" -msgstr "### ახალი Tor-წრედი ამ საიტისთვის (New Tor Circuit)" +msgstr "### (New Tor Circuit) ახალი Tor-წრედი ამ საიტისთვის "
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -8603,7 +8603,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### third-party tracking" -msgstr "### third-party tracking (მესამე მხარის მიერ თვალის დევნება)" +msgstr "### third-party tracking (გარეშე მეთვალყურეები)"
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -8984,7 +8984,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### traffic" -msgstr "### მიმოცვლილი მონაცემები (traffic)" +msgstr "### traffic (მიმოცვლილი მონაცემები)"
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -10245,8 +10245,8 @@ msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " "found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" -"მესამე მხარის სავაჭრო ნიშნების, საავტორო შენიშვნებისა და გამოყენების " -"პირობების შესახებ, იხილეთ ჩვენი %(link_to_faq)s" +"გარეშე სავაჭრო ნიშნების, საავტორო შენიშვნებისა და გამოყენების პირობების " +"შესახებ, იხილეთ ჩვენი %(link_to_faq)s"
#: lego/templates/navbar.html:21 templates/navbar.html:21 msgid "Menu"
tor-commits@lists.torproject.org