commit b7f6dc9869f42af5ddbd0b5209ddfb5860cae314 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat May 13 01:18:29 2017 +0000
Update translations for tails-greeter-2 --- es_AR/es_AR.po | 22 ++++++++++++---------- 1 file changed, 12 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/es_AR/es_AR.po b/es_AR/es_AR.po index 4c1492c..5bb8342 100644 --- a/es_AR/es_AR.po +++ b/es_AR/es_AR.po @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Deshabilitar" #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter. #: ../data/greeter.ui.h:8 msgid "Windows Camouflage" -msgstr "" +msgstr "Camuflaje de Windows"
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter. #: ../data/greeter.ui.h:10 @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter. #: ../data/greeter.ui.h:12 msgid "Microsoft Windows 10 camouflage" -msgstr "" +msgstr "Camuflaje de Microsoft Windows 10"
#: ../data/greeter.ui.h:13 msgid "MAC Address Spoofing" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Configuración por defecto"
#: ../data/greeter.ui.h:24 msgid "Save Language & Region Settings" -msgstr "" +msgstr "Guardar Configuración de Idioma y Región"
#: ../data/greeter.ui.h:25 msgid "_Language" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Configurar el Almacenamiento Persistente"
#: ../data/greeter.ui.h:32 msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage" -msgstr "" +msgstr "Ingresa tu contraseña para desbloquear el almacenamiento persistente"
#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:475 #: ../tailsgreeter/gui.py:525 @@ -165,6 +165,8 @@ msgstr "" #: ../data/greeter.ui.h:35 msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again." msgstr "" +"Tu almacenamiento persistente está desbloqueado. Reinicia Tails para " +"bloquearlo de nuevo."
#: ../data/greeter.ui.h:36 msgid "_Additional Settings" @@ -176,7 +178,7 @@ msgstr "Guardar Configuraciones Adicionales"
#: ../data/greeter.ui.h:38 msgid "Add an additional setting" -msgstr "" +msgstr "Agregar configuraciones adicionales"
#: ../data/greeter.ui.h:39 msgid "Network Configuration" @@ -213,7 +215,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:46 msgid "Off (default)" -msgstr "" +msgstr "Apagado (default)"
#: ../data/greeter.ui.h:47 msgid "_MAC Address Spoofing" @@ -221,7 +223,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:48 msgid "On (default)" -msgstr "" +msgstr "Prendido (default)"
#: ../data/greeter.ui.h:49 msgid "_Network Connection" @@ -229,7 +231,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:382 msgid "Direct (default)" -msgstr "" +msgstr "Directo (default)"
#: ../data/greeter.ui.h:51 msgid "_Windows Camouflage" @@ -249,11 +251,11 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/gui.py:496 msgid "Unlocking…" -msgstr "" +msgstr "Desbloqueando..."
#: ../tailsgreeter/gui.py:591 msgid "Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuraciones Adicionales"
#: ../tailsgreeter/gui.py:599 msgid "Cancel"
tor-commits@lists.torproject.org