commit a906fc60b443e59510c68769987a81946ac645a0 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Sep 23 04:23:01 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+tr.po | 28 +++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 27 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 2cc3cd178..f5759a2ef 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -2371,6 +2371,11 @@ msgid "" "network, however only Tor Browser for Android is needed to browse the web " "with Tor." msgstr "" +"The Guardian Project tarafından geliştirilen " +"[Orbot](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android)" +" uygulaması ile Android aygıtınızdaki diğer uygulamaların Tor ağını " +"kullanmasını sağlayabilirsiniz. Yalnız web sitelerinde gezinmek için Tor " +"kullanmak istiyorsanız Android için Tor Browser uygulaması yeterlidir. "
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-2/ #: (content/tormobile/tormobile-2/contents+en.lrquestion.title) @@ -2384,6 +2389,9 @@ msgid "" "Android. More info can be found on the [Guardian Project's " "website](https://guardianproject.info/)." msgstr "" +"Guardian Project, Android için Orbot (ve diğer kişisel gizlilik " +"uygulamalarını) geliştiriyor. Ayrıntılı bilgi almak için [Guardian Project " +"web sitesine](https://guardianproject.info/) bakabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-3/ #: (content/tormobile/tormobile-3/contents+en.lrquestion.title) @@ -2446,7 +2454,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-5/ #: (content/tormobile/tormobile-5/contents+en.lrquestion.title) msgid "What happened to Orfox?" -msgstr "" +msgstr "Orfox uygulamasına ne oldu?"
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-5/ #: (content/tormobile/tormobile-5/contents+en.lrquestion.description) @@ -2455,11 +2463,16 @@ msgid "" "Android](https://www.torproject.org/download/#android) Orfox has been " "[retired](https://blog.torproject.org/orfox-paved-way-tor-browser-android)." msgstr "" +"[Android için Tor Browser](https://www.torproject.org/download/#android) " +"yayınlandıktan sonra Orfox uygulaması [emekliye " +"ayrıldı](https://blog.torproject.org/orfox-paved-way-tor-browser-android)."
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/ #: (content/tormobile/tormobile-6/contents+en.lrquestion.title) msgid "Do I need both Tor Browser for Android and Orbot, or only one?" msgstr "" +"Android için Tor Browser ve Orbot uygulamalarının ikisine de ihtiyacım var " +"mı?"
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/ #: (content/tormobile/tormobile-6/contents+en.lrquestion.description) @@ -2467,6 +2480,8 @@ msgid "" "While both Tor Browser for Android and Orbot are great, they serve different" " purposes." msgstr "" +"Android için Tor Browser ve Orbot uygulamaları harikadır ancak farklı " +"amaçlarla geliştirilmişlerdir."
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/ #: (content/tormobile/tormobile-6/contents+en.lrquestion.description) @@ -2475,6 +2490,9 @@ msgid "" "device. It is a one stop browser that uses the Tor network and tries to be " "as anonymous as possible." msgstr "" +"Android için Tor Browser uygulaması masaüstünde kullandığınız Tor Browser " +"uygulamasına benzer. Tor ağını yardımıyla sizi olabildiğince anonim kılarak " +"web sitelerinde gezinmenizi sağlar."
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/ #: (content/tormobile/tormobile-6/contents+en.lrquestion.description) @@ -2484,6 +2502,10 @@ msgid "" "through the tor network; a version of Orbot is also inside of the Tor " "Browser for Android, and is what enables it to connect to the Tor network." msgstr "" +"Orbot ise diğer uygulamaların (e-posta istemcisi, anında ileti uygulamaları " +"gibi) verilerini tor ağı üzerinden aktaran bir vekil sunucusudur. Android " +"için Tor Browser içinde de Tor ağına bağlanmak için kullanılan bir Orbot " +"sürümü bulunur."
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/ #: (content/tormobile/tormobile-6/contents+en.lrquestion.description) @@ -2491,6 +2513,8 @@ msgid "" "That version, however, does not enable you to send other apps outside of the" " Tor Browser for Android through it." msgstr "" +"Ancak bu sürüm Android için Tor Browser dışındaki uygulamaların verilerini " +"aktarmaz."
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/ #: (content/tormobile/tormobile-6/contents+en.lrquestion.description) @@ -2498,6 +2522,8 @@ msgid "" "Depending on how you want to use the tor network, either one or both of " "these could be a great option." msgstr "" +"Tor ağını nasıl kullanmak istediğinize bağlı olarak bu uygulamaların birine " +"ya da ikisine birden gerek duyabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-7/ #: (content/tormobile/tormobile-7/contents+en.lrquestion.title)
tor-commits@lists.torproject.org