commit 5eb866bc2504865dbe1f68d0f1acfcd52d7f4943 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Aug 29 18:17:23 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-commandsproperties --- fi/commands.properties | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/fi/commands.properties b/fi/commands.properties index ef1e2ba..0eed0a8 100644 --- a/fi/commands.properties +++ b/fi/commands.properties @@ -4,22 +4,22 @@
# LOCALIZATION NOTE (commands): # %S is a comma separated list of command names. -commands=Commands: %S.\nUse /help <command> for more information. +commands=Komennot: %S.\nKäytä komentoa /help <komento> saadaksesi lisätietoja. # LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp): # %S is the command name the user typed. noCommand=Ei komentoa '%S'. noHelp=Ei ohjeviestiä komennolle '%S'.
-sayHelpString=say <message>: send a message without processing commands. -rawHelpString=raw <message>: send a message without escaping HTML entities. -helpHelpString=help <name>: show the help message for the <name> command, or the list of possible commands when used without parameter. +sayHelpString=say <viesti>: lähetä viesti prosessoimatta komentoja. +rawHelpString=raw <viesti>: lähetä viesti muuttamatta HTML-entiteettejä. +helpHelpString=help <nimi>: näytä ohjeviesti komennolle <nimi>, tai lista mahdollisista komennoista, käytettäessä ilman parametria.
# LOCALIZATION NOTE (statusCommand): # %1$S is replaced with a status command name # (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline"). # %2$S is replaced with the localized version of that status type # (one of the 5 strings below). -statusCommand=%1$S <status message>: set the status to %2$S with an optional status message. +statusCommand=%1$S <tilaviesti>: aseta tila olemaan %2$S valinnaisella tilaviestillä. back=tavoitettavissa away=poissa busy=ei ole tavoitettavissa
tor-commits@lists.torproject.org