commit 6c3379842309dffd279f1d378e5262fb8f81323d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Apr 26 07:51:04 2019 +0000
Update translations for support-portal_completed --- contents+es.po | 9 ++++++--- 1 file changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index a86ee84e1..00397ba7f 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "Please substitute "Alice" with your own username." -msgstr "Por favor, sustituye "Alice" con tu propio nombre de usuario." +msgstr "Cambia "Alice" por tu propio nombre de usuario."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -602,8 +602,8 @@ msgid "" "Notice that there is a warning because you haven't assigned a trust index to" " this person." msgstr "" -"Ten en cuenta que aparece una advertencia porque no has asignado un índice " -"de confianza a ésta persona." +"Ten en cuenta que aparece una advertencia porque no has asignado confianza a" +" ésta persona."
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1908,6 +1908,9 @@ msgid "" "installing and testing [Tor Browser Alpha " "releases](https://www.torproject.org/download/alpha/)." msgstr "" +"También nos puedes ayudar a probar los próximos idiomas que publicaremos, " +"instalando y probando [ediciones de Tor Browser " +"Alpha](https://www.torproject.org/download/alpha/)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-38/ #: (content/tbb/tbb-38/contents+en.lrquestion.title)
tor-commits@lists.torproject.org