commit 636d02434ed9894bbafeaadc7572c95b3a1f0260 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Dec 30 16:18:36 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+tr.po | 13 ++++++------- 1 file changed, 6 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 8c6c997081..54342eaa71 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -851,7 +851,7 @@ msgid "" " [bridge](../bridge). When using a bridge, the bridge takes the place of the" " guard." msgstr "" -"Bir [köprü](../bridge) kullanımıyorsa [Tor devresindeki](../circuit) ilk " +"Bir [köprü](../bridge) kullanılmıyorsa [Tor devresindeki](../circuit) ilk " "[aktarıcı](../relay). Bir köprü kullanıldığında köprü aktarıcısı koruyucunun" " yerini alır."
@@ -876,7 +876,7 @@ msgid "" "additional pages." msgstr "" "Simgeye tıkladığınızda ya da dokunduğunuzda bir menü açılarak seçenekler ya " -"da ek sayfaları görüntülenir." +"da ek sayfalar görüntülenir."
#: https//support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/ #: (content/glossary/hamburger-menu/contents+en.lrword.definition) @@ -919,7 +919,7 @@ msgid "" "use in [Tor](../tor-tor-network-core-tor) documentation or communication." msgstr "" ""[Onion hizmetlerinin](../onion-services)" eski adı. Bazen [Tor](../tor-" -"tor-network-core-tor) belgelerinde ya da iletişiminde karşılaşabilirsiniz." +"tor-network-core-tor) belgelerinde ya da iletişimde karşınıza çıkabilir."
#: https//support.torproject.org/glossary/hop/ #: (content/glossary/hop/contents+en.lrword.term) @@ -951,10 +951,9 @@ msgid "" "communication." msgstr "" "[Hypertext Transfer Protocol (HTTP)](../http) bir ağdaki aygıtlar arasında " -"veri ve dosyaların aktarılması için kullanılan bir iletişim kuralı " -"kanalıdır. Yalnız web sayfalarını aktarmak için tasarlanmış olsa da farklı " -"pek çok şekilde verileri aktarmak ve iletişim kurmak amacıyla da " -"kullanılmaktadır." +"veri ve dosyaların aktarılması için kullanılan bir kanaldır. Yalnız web " +"sayfalarını aktarmak için tasarlanmış olsa da farklı pek çok şekilde " +"verileri aktarmak ve iletişim kurmak amacıyla da kullanılmaktadır."
#: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.definition)
tor-commits@lists.torproject.org