commit 7236a4465f4686270612283f4bd2641b94918912 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu May 5 15:15:47 2016 +0000
Update translations for tails-misc_completed --- hu.po | 22 +++++++++++++++------- 1 file changed, 15 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/hu.po b/hu.po index c59415c..5665a36 100644 --- a/hu.po +++ b/hu.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # benewfy benewfy@gmail.com, 2015-2016 +# Falu, 2016 # Blackywantscookies gaborcika@citromail.hu, 2014 # Blackywantscookies gaborcika@citromail.hu, 2014 # iskr iscreamd@gmail.com, 2013 @@ -14,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-17 15:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n" -"Last-Translator: Robert Zsolt physx_ms@outlook.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-25 14:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-05 15:14+0000\n" +"Last-Translator: Falu\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -65,13 +66,13 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?" msgstr "Mindenképp el szeretné indítani az Electum-ot?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:23 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:23 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:30 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41 msgid "_Launch" msgstr "_Indítás"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:24 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:24 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:31 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42 msgid "_Exit" msgstr "_Kilépés" @@ -233,17 +234,24 @@ msgstr "GnuPG kimenet:" msgid "Other messages provided by GnuPG:" msgstr "Egyéb üzenetek a GnuPG-től:"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:19 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:20 msgid "The <b>Claws Mail</b> persistence feature is activated." msgstr "A <b>Claws Mail</b> perzisztencia aktiválva."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:21 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:22 msgid "" "If you have emails saved in <b>Claws Mail</b>, you should <a " "href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove%27%3Emig..." " your data</a> before starting <b>Icedove</b>." msgstr "Ha vannak elmentett emailjei a <b>Claws Mail-ben</b>, akkor <a href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>másolja át az adatait</a> az <b>Icedove</b> indítása előtt."
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:27 +msgid "" +"If you already migrated your emails to <b>Icedove</b>, you should <a " +"href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove#delete%2..." +" all your <b>Claws Mail</b> data</a> to remove this warning." +msgstr "Ha a levelezés migrálása <b>Icedove</b>-ra már megtörtént, akkor <a href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove#delete'>minden <b>Claws Mail</b> adatod törlése</a> után ez a figyelmeztetés nem fog megjelenni." + #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@tails.boum.org/extension.js:71 msgid "Restart" msgstr "Újraindítás"
tor-commits@lists.torproject.org