commit 0485e1ecb551865e929ef813499ad6ca501bef14 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Feb 17 22:15:04 2015 +0000
Update translations for bridgedb --- fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 1b2c774..5e9ebc8 100644 --- a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -6,7 +6,7 @@ # arashaalaei aalaeiarash@gmail.com, 2011 # signal89 ali.faraji90@gmail.com, 2014 # ardeshir, 2013 -# Gilberto, 2014 +# Gilberto, 2014-2015 # johnholzer johnholtzer123@gmail.com, 2014 # Mohammad Hossein desmati@gmail.com, 2014 # perspolis rezarms@yahoo.com, 2011 @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2015-02-03 03:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-14 08:51+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 22:11+0000\n" +"Last-Translator: Gilberto\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -283,11 +283,11 @@ msgstr "انتخاب همه"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:87 msgid "Show QRCode" -msgstr "" +msgstr "نمایش QRCode"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:100 msgid "QRCode for your bridge lines" -msgstr "" +msgstr "QRCode برای خطوط پل خود"
#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say #. "There was a problem!" in your language. For example, @@ -300,13 +300,13 @@ msgstr "اوه اوه، کنسرو اسپاگتی!"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:116 msgid "It seems there was an error getting your QRCode." -msgstr "" +msgstr "به نظر می رسد یک خطا در گرفتن QRCode شما وجود دارد."
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:121 msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "" +msgstr "این QRCode شامل خطوط پل خود. اسکن آن را با یک خواننده QRCode برای کپی خطوط پل خود بر روی تلفن همراه و دستگاه های دیگر."
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:181 msgid "There currently aren't any bridges available..."
tor-commits@lists.torproject.org