commit 7b4a830dbd960b11d0f39c41c845344f01839985 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Oct 29 10:15:18 2012 +0000
Update translations for vidalia_alpha --- zh_CN/vidalia_zh_CN.po | 21 +++++++++++---------- 1 files changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po index 53531f4..a85c193 100644 --- a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po +++ b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po @@ -1,5 +1,6 @@ # # Translators: +# ln191810@gmail.com, 2012. # reg@8863.co.cc, 2011. # runasand runa.sandvik@gmail.com, 2011. # zhazhenzhong@gmail.com, 2012. @@ -8,14 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-04 04:28+0000\n" -"Last-Translator: xtoaster zhazhenzhong@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-29 10:13+0000\n" +"Last-Translator: ln191810 ln191810@gmail.com\n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_CN\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Vidalia ts2po 0.2\n"
msgctxt "AboutDialog" @@ -171,13 +172,13 @@ msgctxt "AdvancedPage" msgid "" "The specified Tor configuration file location contains characters that " "cannot be represented in your system's current 8-bit character encoding." -msgstr "" +msgstr "指定的 Tor 配置文件的位置中包含的字符无法在您当前的 8 位字符编码的系统中表达。"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "" "The specified Tor data directory location contains characters that cannot be" " represented in your system's current 8-bit character encoding." -msgstr "" +msgstr "指定的 Tor 数据目录的位置中包含的字符无法在您当前的 8 位字符编码的系统中表达。"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Warning" @@ -185,15 +186,15 @@ msgstr "警告"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "You changed torrc path, would you like to restart Tor?" -msgstr "" +msgstr "您更改了 Torrc 的路径,您想要重新启动 Tor 吗?"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Tor Configuration File (torrc);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Tor 配置文件 (torrc);;所有文件 (*)"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Select a file to use for Tor socket path" -msgstr "" +msgstr "选择一个文件用于 Tor 的 socket 路径"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Configure ControlPort automatically" @@ -331,7 +332,7 @@ msgstr "取消"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Bandwidth Graph" -msgstr "" +msgstr "带宽图表"
msgctxt "BridgeDownloader" msgid "Starting HTTPS bridge request..." @@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "控制接口当前未连接。"
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "Problem connecting to Tor" -msgstr "" +msgstr "连接到 Tor 时发生问题"
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org