[translation/torcheck] Update translations for torcheck

commit 23b2be848de58ef141f4e0c8dd6645c1fb34cbad Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Tue Jan 20 12:15:13 2015 +0000 Update translations for torcheck --- lo/torcheck.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/lo/torcheck.po b/lo/torcheck.po index 9d60c2a..7a5f969 100644 --- a/lo/torcheck.po +++ b/lo/torcheck.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc # # Translators: -# Sisouvan Sangbouaboulom <sisouvan@gmail.com>, 2014 +# Sisouvan Sangbouaboulom <sisouvan@gmail.com>, 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-24 17:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-20 12:02+0000\n" "Last-Translator: Sisouvan Sangbouaboulom <sisouvan@gmail.com>\n" "Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> " "for further information about using Tor safely. You are now free to browse " "the Internet anonymously." -msgstr "ກະລຸນາ ອ້າງອິງຫາ <a href=\"https://www.torproject.org/\"> ເວັບໄຊຕ໌ ຕໍຣ໌ </a> ເພື່ອຮູ້ຂໍ້ມູນຂ່າວສານເພີ່ມ ກ່ຽວກັບ ການໃຊ້ງານ ຕໍຣ໌ ຢ່າງປອດໄພ. ບັດນີ້ ທ່ານສາມາດ ທ່ອງເວັບ ໃນນາມ ນິຣະນາມ ບຸກຄົນ ໄດ້ ໂດຍບໍ່ເສັຍຄ່າບໍລິການ." +msgstr "ກະລຸນາ ອ້າງອິງໄປຍັງ <a href=\"https://www.torproject.org/\"> ເວັບໄຊຕ໌ ຕໍຣ໌ </a> ເພື່ອຮູ້ຂໍ້ມູນຂ່າວສານເພີ່ມ ກ່ຽວກັບ ການໃຊ້ງານ ຕໍຣ໌ ຢ່າງປອດໄພ. ບັດນີ້ ທ່ານສາມາດ ທ່ອງເວັບ ໃນນາມ ນິຣະນາມ ບຸກຄົນ ໄດ້ ໂດຍບໍ່ເສັຍຄ່າບໍລິການ." msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle." msgstr "ມີຊຸດຄວາມປອດໄພ ກຽມພ້ອມໃຫ້ແລ້ວ ສຳລັບຊຸດທ່ອງເວັບ ຕໍຣ໌."
participants (1)
-
translation@torproject.org