commit 813fdcf64f30f5b325c657996c55a7fa544c3603 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Oct 11 11:48:12 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed --- contents+tr.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index b997757d25..2720dd3df9 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -7,9 +7,9 @@ # Erdoğan Şahin, 2019 # dersteppenwolfx, 2019 # Gus, 2020 -# Emma Peel, 2021 # Volkan Gezer volkangezer@gmail.com, 2021 # Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2021 +# Emma Peel, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-08 13:14+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2021\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "" msgstr "" "Lütfen alfa sürümlerini yalnız bazı şeylerin düzgün çalışmamasına " "hazırsanız, hataları bulmaya ve " -"[bildirmeye](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/) yardım " -"etmek istiyorsanız ve kendinizi riske atmayacaksanız indirin." +"[bildirmeye](https://support.torproject.org/tr/misc/bug-or-feedback/) yardım" +" etmek istiyorsanız ve kendinizi riske atmayacaksanız indirin."
#: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title) @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" "Herkesin Tor Browser uygulamasını kendi dilinde kullanma rahatlığını " "yaşamasını istiyoruz. Tor Browser bugün 36 farklı dilde sunuluyor ve daha " "fazlasını eklemek için çalışıyoruz. Çevirilere yardımcı olmak isterseniz " -"[buraya bakabilirsiniz](https://community.torproject.org/localization/)" +"[buraya bakabilirsiniz](https://community.torproject.org/tr/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/ #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title) @@ -432,7 +432,7 @@ msgid "" "location/)" msgstr "" "Yazılım geliştiricisi iseniz, [onion hizmetinizde onion konumunu nasıl " -"etkinleştireceğinizi] öğrenin.](https://community.torproject.org/onion-" +"etkinleştireceğinizi] öğrenin.](https://community.torproject.org/tr/onion-" "services/advanced/onion-location/)"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/ @@ -488,7 +488,7 @@ msgid "" msgstr "" "Yazılım geliştiricisi iseniz, [istemci kimlik doğrulaması kullanarak onion " "hizmetinizin güvenliğini nasıl sağlayacağınızı] " -"öğrenin](https://community.torproject.org/onion-services/advanced/client-" +"öğrenin](https://community.torproject.org/tr/onion-services/advanced/client-" "auth/)"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/ @@ -729,7 +729,7 @@ msgid "" "feedback/)." msgstr "" "Bir hata ile karşılaşırsanız ya da bu sürümün daha iyi olması için bir " -"öneriniz varsa [bize iletin](https://support.torproject.org/misc/bug-or-" +"öneriniz varsa [bize iletin](https://support.torproject.org/tr/misc/bug-or-" "feedback/)."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/ @@ -894,7 +894,7 @@ msgid "" "years." msgstr "" "Gelişmiş Tor ağı yapılandırması için yıllardır [Tor " -"Launcher](https://support.torproject.org/glossary/tor-launcher/) " +"Launcher](https://support.torproject.org/tr/glossary/tor-launcher/) " "kullanılıyordu."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
tor-commits@lists.torproject.org