commit 97ee3e9eed3bcc5adee1c26927ad66c8085719f4 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Feb 17 14:45:34 2015 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- hr_HR/network-settings.dtd | 7 +++---- 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/hr_HR/network-settings.dtd b/hr_HR/network-settings.dtd index 6dcfb4c..7cc1e6d 100644 --- a/hr_HR/network-settings.dtd +++ b/hr_HR/network-settings.dtd @@ -58,8 +58,7 @@ s Tor mrežom?"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Kroz Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Koristite web preglednik kako bi posjetili https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Kroz Email Autoresponder"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Pošaljite email na bridges@torproject.org tako što će te u poruku napisati samo 'get bridges'.  Kako bilo, da bi otežali napadaču da nauči puno o adresama mostova, morate poslati taj zahtjev koristeći jednog od sljedećih davatelja email usluge (poredano po preferabilnosti):"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Pošaljite email na bridges@torproject.org tako što će te u poruku napisati samo 'get bridges'.  Kako bilo, da bi otežali napadaču da nauči puno adresa mostova, morate poslati taj zahtjev koristeći jednog od sljedećih davatelja email usluge (poredano po preferabilnosti):"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, ili https://mail.yahoo.com"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Pomoću Help Deska"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "U najgorem slučaju, možete zatražiti bridge adrese tako što pošaljete pristojan email na help@rt.torproject.org.  Imajte na umu da neće odgovoriti na svaki -zahtjev."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Pomoću Help Desk-a"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Na kraju, možete zatražiti adrese mostova tako što će te poslati pristojan email na help@rt.torproject.org.  Imajte na umu da će na svaki zahtjev morati odgovoriti osoba.">
tor-commits@lists.torproject.org