commit c3c375f5c863bff533069cdef6b8da9c1ea305ed Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Dec 19 18:45:06 2017 +0000
Update translations for bridgedb --- mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 58e7f42e9..4ea591b45 100644 --- a/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-19 18:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-19 18:43+0000\n" "Last-Translator: Zarko Gjurov zarkogjurov@gmail.com\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -81,33 +81,33 @@ msgstr "Има грешка во добивањето на вашиот QR ко msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "" +msgstr "Овој QR код содржи податоци за вашата мост конекција. Скенирај го со QR код читач за мост конекција т.е. со камерата на вашиот мобилен телефон или друг уред."
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 msgid "There currently aren't any bridges available..." -msgstr "" +msgstr "Моментално нема достапнки мостови..."
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 #, python-format msgid "" " Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " "type!" -msgstr "" +msgstr "Можеби треба да пробате %s вратете се назад %s и изберете друг тип на мост конекција!"
#: bridgedb/https/templates/index.html:11 #, python-format msgid "Step %s1%s" -msgstr "" +msgstr "Чекор %s1%s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:13 #, python-format msgid "Download %s Tor Browser %s" -msgstr "" +msgstr "Преземете %s Тор прелистувачот %s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:25 #, python-format msgid "Step %s2%s" -msgstr "" +msgstr "Чекор %s2%s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:27 #, python-format
tor-commits@lists.torproject.org