
commit bdb06e34c688704c440b22c09c22e02cb5f84016 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sun Feb 16 08:45:32 2014 +0000 Update translations for tor-launcher-network-settings --- pl/network-settings.dtd | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pl/network-settings.dtd b/pl/network-settings.dtd index 4496f07..181ddd5 100644 --- a/pl/network-settings.dtd +++ b/pl/network-settings.dtd @@ -49,7 +49,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Skopiuj log do schowka"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Pomoc Przekaźników Mostkowych"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Jeśli nie jesteś w stanie połączyć się z siecią Tor, może to oznaczać, że Twój Dostawca Usług Internetowych (ISP) lub inna agencja blokuje dostęp do sieci Tor.  Często można obejść ten problem używając Mostów Tor, które są nienotowanymi przekaźnikami, dzięki czemu trudniej je zablokować."> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Oto trzy sposoby uzyskania adresów mostów:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Za pośrednictwem sieci Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Użyj przeglądarki internetowej do odwiedzenia https://bridges.torproject.org">
participants (1)
-
translation@torproject.org