commit 486b12bb33a0d96ceccb7421ac6374f64384ccad Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue May 28 12:45:11 2013 +0000
Update translations for gettor_completed --- pt_BR/gettor.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/gettor.po b/pt_BR/gettor.po index 0f46a3f..f815992 100644 --- a/pt_BR/gettor.po +++ b/pt_BR/gettor.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-27 08:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-28 12:40+0000\n" "Last-Translator: Communia ameaneantie@riseup.net\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" -msgstr "(Pedimos desculpas se você não teve resposta para este e-mail. Desde\nque seu e-mail é de um serviço que não usou o DKIM, nós estamos\nenviando uma breve explicação, e depois iremos ignorar este endereço de e-mail a partir de amanhã ou logo.)" +msgstr "(Desculpamo-nos caso você não tenha pedido uma conta e-mail. Como a sua mensagem provém de um serviço que não utiliza DKIM, enviamos-lhe uma breve explicação, e em seguida iremos ignorar este endereço e-mail). "
#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135 msgid "" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Lista de localidades suportadas:"
#: lib/gettor/i18n.py:78 msgid "Here is a list of all available languages:" -msgstr "Aqui está uma lista de todos os idiomas disponíveis:" +msgstr "Aqui estão listados todos os idiomas disponíveis:"
#: lib/gettor/i18n.py:80 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org