commit 086253b94d9354f4ed9c27db2b896b6fadcfec4c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Mar 27 08:45:04 2015 +0000
Update translations for gettor --- bn_IN/gettor.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/bn_IN/gettor.po b/bn_IN/gettor.po index 91ac3db..23d4363 100644 --- a/bn_IN/gettor.po +++ b/bn_IN/gettor.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-27 08:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-27 08:25+0000\n" "Last-Translator: Rajarshi Bhowmick raz.bhowmick@gmail.com\n" "Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/bn_IN/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "আমি আপনাকে টর প্যাকেজ পাঠি msgid "" "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" "in the body of your email." -msgstr "" +msgstr "দয়াকরে, এই মেইল উত্তর দিন, এবং আপনার ইমেইল শরীরের যে কোন স্থানে\nএকটি প্যাকেজের নাম বলুন."
#: lib/gettor/i18n.py:64 msgid "" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "" msgid "" "source:\n" "The Tor source code, for experts. Most users do not want this package." -msgstr "" +msgstr "উৎস:\nটর সোর্স কোড, হল বিশেষজ্ঞদের জন্য. অধিকাংশ ব্যবহারকারীদের এই প্যাকেজ দরকার হয় না."
#: lib/gettor/i18n.py:269 msgid "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "টর কি জিনিস ?"
#: lib/gettor/i18n.py:274 msgid "The name "Tor" can refer to several different components." -msgstr "" +msgstr ""টর" নামটি বিভিন্ন বিষয়ের হতে পারে. "
#: lib/gettor/i18n.py:276 msgid "" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:299 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?" -msgstr "" +msgstr "আমাকে যে ফাইল গুলি পাঠিয়েছেন সেগুলি কিভাবে এক্সট্র্যাক্ট করব?"
#: lib/gettor/i18n.py:301 msgid "QUESTION:"
tor-commits@lists.torproject.org