
commit dc210af9df2ee947d2a6e8b12ddf77baf553cd26 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Mon Aug 5 20:16:43 2013 +0000 Update translations for tor-launcher-network-settings --- da/network-settings.dtd | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/da/network-settings.dtd b/da/network-settings.dtd index c68a205..7515196 100644 --- a/da/network-settings.dtd +++ b/da/network-settings.dtd @@ -2,15 +2,15 @@ <!-- For "first run" wizard: --> -<!ENTITY torsettings.prompt ""> +<!ENTITY torsettings.prompt "Før Tor Browser Pakken forsøger at forbinde til Tor netværket, skal du angive information om denne computers internetforbindelse."> <!ENTITY torSettings.yes "Ja"> <!ENTITY torSettings.no "Nej"> <!ENTITY torSettings.firstQuestion "Hvilke af de følgende beskriver bedst din situation?"> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 ""> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 ""> -<!ENTITY torSettings.configure ""> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Denne computers internetforbindelse er censureret, filtreret, eller føres igennem en proxy."> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Jeg skal konfigurere netværksindstillingerne."> +<!ENTITY torSettings.configure "Indstil"> <!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "Denne computers internetforbindelse er ryddet for forhindringer."> <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Jeg vil forbinde direkte til Tor netværket."> <!ENTITY torSettings.connect "Tilslut"> @@ -20,9 +20,9 @@ <!ENTITY torSettings.proxyHelp "Hvis du ikke kender svaret på dette spørgsmål, så kig på internetindstillingerne i en anden browser for at se om den er konfigureret til at bruge en proxy."> <!ENTITY torSettings.enterProxy "Indtast proxy-indstillinger."> <!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Går denne computers internetforbindelse igennem en firewall som kun tillader forbindelse til visse porte?"> -<!ENTITY torSettings.firewallHelp ""> -<!ENTITY torSettings.enterFirewall ""> -<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion ""> +<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Hvis du ikke er sikker på hvordan du skal svare på dette spørgsmål, vælg Nej. Hvis du løber ind i problemer med at forbinde til Tor netværket, skal du ændre denne indstilling."> +<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Indtast en komma-separeret liste over porte der er tilladt på firewallen."> +<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Hvis denne computers internetforbindelse er censureret, skal du få fat i og bruge bro-relæer.  If ikke, klik bare på Forbind."> <!-- Other: --> @@ -31,9 +31,9 @@ <!ENTITY torsettings.optional "Valgfri"> <!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Denne computer skal bruge en proxy for at forbinde til internettet"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.type ""> +<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy type:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresse:"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder ""> +<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP adresse eller værtsnavn"> <!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.username "Brugernavn:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.password "Kodeord:"> @@ -43,12 +43,12 @@ <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Denne computer går gennem en firewall som kun tillader forbindelse til specifikke porte"> <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Tilladte Porte:"> <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Min udbyder (ISP) blokerer forbindelse til Tor netværket"> -<!ENTITY torsettings.useBridges.label ""> -<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder ""> - -<!ENTITY torsettings.copyLog ""> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle ""> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 ""> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 ""> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 ""> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 ""> +<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Angiv et eller flere bro-relæer i formen adresse:port."> +<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adresse:port"> + +<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopier Tor loggen til udklipsholderen"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bro-relæ hjælp"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Hvis du ikke kan forbinde til Tor-netværket, kunne det være fordi din internetudbyder (ISP) eller en anden part blokerer Tor.  Ofte kan dette omgåes ved at bruge Tor broer, som er skjulte relæer, der er vanskeligere at blokere."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "For at få fat i nogle bro-relæer, brug en webbrowser til at besøge følgende hjemmeside: https://bridges.torproject.org"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "En anden måde du kan finde adresser på offentlige bro-relæer er ved at sende en mail til bridges@torproject.org med teksten 'get bridges' i mailens tekst.  For at gøre det sværere for en ondsindet part at få fat i adresserne på mange bro-relæer, skal du sende denne forespørgsel fra en e-mail adresse på en af de følgende domæner: gmail.com eller yahoo.com."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Du kan også forespørge adresser på bro-relæer ved at sende en mail til help@rt.torproject.org.">
participants (1)
-
translation@torproject.org